文章摘要
陈爱萍,余溢文,赵惠祥,徐清华.提高参考文献中外国人名著录准确性的途径.编辑学报,2012,24(5):441-442
提高参考文献中外国人名著录准确性的途径
Approaches to improve accuracy of non-Chinese names in bibliographic references
投稿时间:2011-11-20  修订日期:2011-11-20
DOI:
中文关键词: 参考文献  外国人名  人名特点  网络工具
英文关键词: bibliographic reference  non-Chinese names  characteristics of non-Chinese names  Internet tool
基金项目:
作者单位
陈爱萍 《同济大学学报》编辑部,200092,上海 
余溢文 《同济大学学报》编辑部,200092,上海 
赵惠祥 《同济大学学报》编辑部,200092,上海 
徐清华 《同济大学学报》编辑部,200092,上海 
摘要点击次数: 1474
全文下载次数: 742
中文摘要:
      针对参考文献中外国人姓名著录的错误,认为:编辑在工作中应注重平时积累,了解并掌握外国人名的结构特点、常用的姓和名以及特殊形式的姓;此外,还可有效利用网络工具,通过搜索引擎和高校、研究所的门户网站进行各种方式的查询,准确分辨姓与名。
英文摘要:
      To reduce the errors to the largest extent in recording non-Chinese names in bibliographic references, it is suggested that editors should pay more attention to accumulating knowledge of structural characteristics of non-Chinese names and keep in mind some frequently-used family names and given names and special family names. Besides, editors can turn to the Internet to improve the accuracy of non-Chinese names recording. Through search engines and web portals of universities and institutes, editors can find full texts or abstracts of references or personal homepages of these cited authors, which will help editors correctly distinguish family names and given names.
查看全文   查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭