首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 334 毫秒
1.
语法翻译法主要是详细讲解各种语法规则及大量例外情况,学生通过牢记各种语法规则.提高翻译能力;交际法包括四个内容:语法能力,语言能力,社会语言学能力和语言策略。教学目标集中在交际能力的培养。但在实际教学中翻译法强调语法而忽视听说,交际法注重听说而忽视语法,形成顾此失彼。任何一种教学法的出现都是发展中的继承,要提高学生交际能力,就一定要既重视语法教学又重视听说能力的培养,才能提高交际能力。否定前者,语言表达就不准确。否定后者,就会降低学生听说能力。二者紧密相连,相辅相成。文章在分析了二者优缺点和互辅作用后批评了当前外语教学中的两种错误倾向。  相似文献   

2.
<大学英语课程要求>强调"听说"能力的培养,交际性教学法成为主流教学法.但经过近年来的教学实践,人们发现交际教学法下的大学英语教学并没有取得预期的效果.相反地,被猛烈地抨击为"落后的、过时的教学法"的语法翻译教学法显示了强大的生命力和实用价值.本文从理论和实践两方面分析了语法翻译教学法的现实价值.  相似文献   

3.
伴随中日经济文化交流日益频繁,日语学习者不断增多,日语教育也受到了重视.根据不同的历史发展阶段,日语教学法被分为语法翻译法、直接法、听说法和交际法等.文章试从中日大学的日语教育现场分析以语法翻译法和直接法为中心的日语教学法的应用,从不同的教学法的实施效果来探讨适合中国学习者的教学方法.  相似文献   

4.
语法翻译法和交际法是英语教学中常用的两种方法.语法翻译法便于学生丰富英语知识,提高使用英语的准确度和英语读写译的能力;交际教学法则便于学生提高使用英语的流利度和英语听说能力.教师应将语法翻译法和交际教学法相结合进行大学英语教学,为学生打下扎实的语言基础,提高英语综合运用能力.  相似文献   

5.
冯梅 《考试周刊》2011,(19):97-98
语法翻译教学法不是墨守陈规的教学方法.随着时代的发展,语法翻译教学法的目的和方式都发生了一定的变化.本文对比分析了语法翻译教学法和交际教学法的不同特点,显示了两种教学法的优、缺点可以互补.语法翻译教学法具有特殊的功能,它在英语教学中仍然发挥着特殊的作用,至今仍受到广大外语教师的青睐.因此,本文作者认为,语法翻译教学法不...  相似文献   

6.
国外三种主要外语教学法述评   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语教学法是外语教学中讨论最多的问题之一。外语教学法门类众多,各具特色。本文试图对语法翻译法、听说法和交际法的优缺点加以评述,并在此基础上分析讨论在新世纪外语教学法的发展趋势。  相似文献   

7.
语法翻译教学法是现代外语教学法中最古老、也是最长远的教学法,然而随着新兴教学法的出现人们对它的反对呼声越来越高.从语法翻译教学法产生的原因背景入手,分析了其优点、缺点,并对该教学法进行了重新定位,从而探索了语法翻译法在中国二语教学中的可靠性与必要性.  相似文献   

8.
晚清英语教学主要采用语法翻译法,古安系列法和别琴英语法。这三种教学法各具特色,注重培养学生的翻译和交际等语言应用能力,培养出符合当时社会需求的外语人才。其合理性在当今大学英语翻译、听说教学中仍有借鉴意义,倡导理论讲授与翻译实践活动相结合,重视口语交际,充分发挥学生的主观能动性,有效提高学生的翻译和口语交际能力。  相似文献   

9.
颜蓓丽 《考试周刊》2014,(59):76-77
语法翻译教学法曾是我国外语教学的主要方法,由于交际法、自然法和听说法等教学理论的出现,语法翻译法教学受到排斥,尤其是在高职英语教学中。本文主要介绍语法教学法的历史和发展状况,以及传统语法教学的优势和弊病,最后结合目前高职英语教学中的情况对语法教学的必要性和可行性进行探讨。  相似文献   

10.
在英语教学中如何有效地运用最佳的教学法,一直是广大教师所关注的问题.通过对语法翻译法、听说法和交际法的分析与比较,再次证明了使用单一教法的弊端.文章探讨了折中主义教学法在英语教学中的可行性,并结合<现代大学英语>阐述了它在课堂教学中的具体应用以及取得的成效,以便为英语课堂教学提供新的思路和模式.  相似文献   

11.
目前,在英语教学法中起主导作用的教学法主要有语法翻译法、听说法、视听法、认知法、交际法和任务型教学法。本文通过介绍几种主要的英语教学法的发展过程及其利弊,从  相似文献   

12.
对语法翻译教学法利弊的再评估   总被引:2,自引:0,他引:2  
语法翻译教学法曾是我国外语教学的主要方法,由于交际法、自然法和听说法等教学理论的出现,语法翻译法教学受到了排斥。文章就语法教学状况,从语法的本质,语法能力和交际能力的关系,传统语法教学的弊病及发展趋势等方面,对语法教学的必要性和可行性进行探讨。  相似文献   

13.
英语任务型教学法与传统教学法之比较   总被引:8,自引:0,他引:8  
多年来 ,英语教学一直以语法翻译法代表传统教学法 ,语法翻译法是英语教学中使用最广泛的方法之一。任务型教学法重视学生的情感因素 ,强调通过任务来实现对语言的意识和感知 ,它不仅发展听、说、读、写等多种语言技能 ,并且在此基础上发展综合运用英语的能力。  相似文献   

14.
英语教学法的历史转变与时代的发展是息息相关的,为了更加深入的了解英语教学法的历史转变以及促进因素,本篇文章主要通过文献资料法,对英语教学法从语法翻译教学法向听说教学法的转变,从听说教学法向交际教学法的转变,从交际教学法向任务型教学法的转变以及从任务型教学法到后方法时代的转变等历史转变过程进行了分析,并简单探讨了教育思想的转变、教育心理学的发展以及语言价值的变化等促进因素。  相似文献   

15.
课堂环境下的英语情景交际法与语法翻译教学法   总被引:1,自引:0,他引:1  
现代英语课堂教学呈现出听说教学法、情景教学法、翻译教学法和阅读教学法等多元化的教学方法,什么样的教学法才适合学生实际,本人以英语语言学、教育学和心理学为理论基础,以实际教学工作为实验基地,对英语教学中的情景交际法和语法翻译法两种主流教学方法进行比较、分析和研究,探索优秀的适合学生整体发展的英语教学法。  相似文献   

16.
李明娜 《教育艺术》2008,(10):55-55
英语教学从产生到现在已有上千年的历史,英语的教学法也从最初的语法翻译法一直发展到现在的直接法、听说法、认知法、视听法、沉默法、交际法等多种多样的教学法。英语教学法的产生和发展虽然也受到哲学、心理学、社会学、教育学等因素的影响,但它的主要理论基础还是语言学,语言学与英语教学法有不可分割的关系,  相似文献   

17.
忽视语法教学使交际教学法在外语教学实践中产生了一些误区,如不教授语音、语法等属于语言能力的内容;过分强调口语学习,忽视书面交流;“以学生为中心”的原则过于形式化等。语法翻译法克服了交际法的局限性,坚持语言能力培养的基础地位。在外语教学中我们应该采取“综合教学法”。  相似文献   

18.
语法翻译教学法是外语教学实践中历史最悠久的教学法,然而却一度被斥之为"过时"。从语法翻译教学法的形成和特点入手,通过对语法翻译教学法在高级日语教学中的现实价值进行探讨,认为语法翻译教学法在现代外语教学中有其存在价值和发展前景。同时通过对高级日语教学中的语法翻译教学法应用现状的分析,提醒教师应反思语法翻译教学法的应用特点,认为教师应该根据实际国情和教学需要,吸收语法翻译教学法的精华并结合其他教学方法,取长补短、相得益彰,使高级日语精读教学更具活力和效率。  相似文献   

19.
随着人们对语文人文性的逐步重视及高考考纲明确指出不考语法,语文语法教学已逐渐呈现出衰退的趋势,高中生对语法知识所知甚少。尤其是在学习文言文的时候给学生的理解和教师的讲解带来很大的难度。随文教学法是随着对文言文知识的讲解来学习文言文语法知识的方法,对高中文言文语法知识学习是一种好的方法。  相似文献   

20.
初中英语口语教学是一项实践性非常强的工作,注重培养学生听说的能力。将叙事教学法应用于初中英语口语教学中,不仅能够激发学生学习兴趣,提高初中英语教学质量,而且还能够培养学生的听说能力。本研究首先简单介绍了什么是叙事教学法及其理论依据,然后结合教学实例详细分析了初中英语口语教学中叙事教学法实施的策略,以供参考。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号