首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
武玉莲 《山东教育》2006,(10):21-22
国家英语课程标准中明确指出:“语言知识和语言技能是综合语言运用能力的基础……文化意识是得体运用语言的保障。因此,不懂文化的模式和准则,就不可能真正学会一种语言。”跨文化交际意识是英语教学中的重要组成部分,英语教学中一定要注重文化导入,培养学生的跨文化交际意识与跨文化交际能力。东西方文化差异表现在许多方面,本文就语言文化、地域文化、宗教文化、习俗文化、思维方式、价值观念等方面进行简要论述。  相似文献   

2.
文化意识是综合语言运用能力的一个组成部分,与语言不可分割。因此,培养跨文化语言能力和跨文化意识是高职外语教学中的重要任务。  相似文献   

3.
语言是文化的载体。人们在学习、使用语言的过程中掌握文化。因此,任何语言都不能从文化中脱离出来。以此类推,任何语言教育都必须渗透文化教育。如果在英语的教学过程中,社会文化的教育被忽视,就将直接影响到学生对语言的理解和掌握,甚至直接影响到语言的交际。因此,要进行跨文化交际,就必须有跨文化的意识。在英语教学中,更不可忽略跨文化教育。  相似文献   

4.
语言是文化的一个组成部分,又是文化的载体,语言学习不能独立于文化学习之外。文章分析了文化与语言之间相辅相成的关系,指出不同的语言承载各自不同的文化和习惯。认为跨文化意识不单纯是指文化风俗知识,它的含义包括政治、经济及日常生活,它体现在英语习语的趣译中。从而总结出成功的英语习语趣译,取决于跨文化意识的培养。  相似文献   

5.
语言教学的目的是提高学习者综合运用语言的能力,文化意识是得体运用语言的保障,而良好跨文化意识是跨文化交际成功的保证,因此,在英语教学中"树立跨文化的意识是必然的".语言根植于文化之中,词汇是语言的基本要素,词汇蕴涵了丰富的文化信息.本文将探讨词汇教学中培养学习者跨文化意识的途径.  相似文献   

6.
刘颖 《考试周刊》2008,(3):119-121
语言是文化的重要载体,英语教学不仅要传授语言知识,还要渗透跨文化知识,培养学生跨文化交际的能力.在<英语课程标准>中,文化意识是综合语言运用能力的一个组成部分.本文探讨了英语学习中语言和文化的关系,日常交际中跨文化知识的重要性,英语教学中渗透文化教学的必要性,以及在日常教学中如何培养学生的跨文化意识和跨文化交际能力.  相似文献   

7.
语言和文化密不可分的关系决定了当前高中英语教学不仅是语言知识的传授,而且更应包括文化知识的传播和对学生跨文化交际意识和能力的培养。文章主要探讨在高中英语教学中如何实施对学生文化意识和跨文化交际能力的培养。  相似文献   

8.
人们学习语言是为了进行交际,不沦是语言交际还是非语言交际都要受到文化的制约。在跨文化交际中,不同特性的文化相互接触,相互之间的误解和冲突在所难免。本文提出在外语教学中不仅要进行语言教学,而且还应进行文化教学,培养学生的跨文化意识。  相似文献   

9.
跨文化交际意识是指跨文化交际中参与者对文化因素的敏感性认识,即对异同文化与共同文化的敏感度以及在使用外语时根据目标语文化来调整自己的语言理解和语言产出的自觉性。本文试图从跨文化交际意识在英语交际中的体现,谈谈如何在中小学英语教学中培养学生的跨文化交际意识。  相似文献   

10.
不同民族有不同的历史、社会风俗、宗教信仰.成功地与外族人实现交流,就要求学生不仅要学习其语言,还包括其文化.文化靠语言存储与传播,语言与文化密不可分.跨文化意识是综合语言运用能力的一个重要组成部分,在大学英语教学中是不可忽视的.文章阐述了语言与文化的关系,跨文化意识培养在英语教学中的必要性以及培养学生跨文化意识的应遵循的原则及其主要内容和提高学生跨文化交际能力的方法.  相似文献   

11.
本文探讨了初中英语教学中跨文化意识培养的重要性和培养学生跨文化意识的途径。在每天的生活中,我们都在用语言交流和沟通。语言是人类的重要交际工具,也是文化的重要载体,因此语言与文化密不可分。加强对学生跨文化意识的培养,提高他们的跨文化交际能力是基础教育阶段的一项任务。  相似文献   

12.
翻译是不同语言问的一种转换活动,这种活动不仅涉及语言,也涉及语言所承载的文化.由此可见,翻译也是一种跨文化交流.如果没有足够的跨文化意识,就无法翻译出语言的真正含义,翻译教学必须培养学生的跨文化意识.文章提出学生的跨文化意识培养应当以中国文化为出发点,尊重外国文化,了解中西方文化差异.在翻译实践中,可以通过比较英汉在词汇、习语、句子翻译中的文化差异来增强学生的跨文化意识.在翻译教学中,培养学生的跨文化意识,可以加深学生对两种语言和文化的理解与掌握,最终提高他们的翻译能力.  相似文献   

13.
在当前中国的外语教学中,跨文化意识的培养是一个不容忽视的重要方面,尤其是跨文化意识在独立学院外语教学中的影响,因为语言不能脱离文化而存在,文化制约着语言行为。语言与社会文化有密切的联系,只单纯学习语言,并不能解决学习中所有的实际问题。跨文化意识已成为当前外语学界普遍关注的问题,并已形成了一个新兴的研究领域。本文主要讨论了中国学生的跨文化意识现状以及跨文化意识在独立学院外语教学中的影响。  相似文献   

14.
语言是人类交流的工具,语言是文化的外在表现形式。文化决定着语言,语言又隐含着文化。跨文化交际意识阻碍着英语文化习得的发展。学生应该在英语学习得中树立跨文化交际意识,该文从分析英语文化习得学习现状入手,谈谈英语习得与跨文化交际意识关系,发现问题,提出应该坚持的几点原则。  相似文献   

15.
语言是文化的重要载体,文化是语言承载的内容,两者关系密切,相互依存,语言不能脱离文化而存在。文化意识是得体运用语言的根本保证。在教学中,教师应根据课程改革的要求,合理引导学生增强跨文化意识,形成跨文化教学策略,提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

16.
国家《英语课程标准中》明确指出:"语言知识和语言技能是综合语言运用能力的基础。……文化意识是得体运用语言的保障。"本文在简述语言学习与文化意识关系的基础上,就指出文化意识在语言学习中的重要性。在论述了当前英语教学中跨文化意识薄弱现象后,着力提出渗透文化意识,提高跨文化交际能力是英语教学中不可忽视的一个重要问题。探究了在语言教学过程中,如何从不同角度来渗透文化意识,让学生的语言能力更有效地转变为交际能力。  相似文献   

17.
外语教学的根本目的是培养学生的跨文化交际能力。语言和文化的密不可分性决定了跨文化意识的培养在外语教学中的重要地位。培养跨文化意识,一方面要重视文化差异意识的培养;另一方面,对主体文化意识的培养也不容忽视。  相似文献   

18.
陈立 《双语学习》2007,(6M):53-54
语言所传递的文化信息,是外语教学内容中不可忽视的重要组成部分。法语文化的特性决定了在法语教学的过程中培养学生的语用能力和培养他们的语言能力同等重要。法语教师不仅要传授语言知识,更重要的是要培养学生的跨文化意识,进而提高他们运用法语进行跨文化交际的能力。跨文化意识的培养应贯穿于法语教学的始终。  相似文献   

19.
英语教学包括英语语言知识教学和语言文化知识教学。在我国,中学英语教学一向重讲授语法,文化教学却未得到重视。中学英语教学的基本目标之一是培养学生文化意识,因此,对英语教师来说,培养跨文化意识很有必要。本文将从跨文化意识培养的必要性、英语教学中渗透文化意识的方法以及培养学生跨文化意识的措施三方面进行探讨分析。  相似文献   

20.
国家英语课程标准中明确指出:“语言知识和语言技能是综合语言运用能力的基础……文化意识是得体运用语言的保障。因此,不懂文化的模式和准则,就不可能真正学会一种语言。”跨文化交际意识是英语教学中的重要组成部分,英语教学中一定要注重文化导入,培养学生的跨文化交际意识与  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号