共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
目前在各大学的各门课程中,外语已被认为是最重要的课程之一,学生们对外语学习的积极性很高,但学生学习的积极性却转瞬即逝,原因就在于记不住单词。词汇是构筑语言的基础材料,不掌握一定量的词汇又怎谈得上学好、应用好一门语言呢?根据笔者多年来学英语、教英语的亲身体验,几种科学的或行之有效的方法是值得探讨的。 相似文献
2.
英语既是活的语言,也是枯燥无味的语言。如何激发差生,提高差生学习英语的兴趣呢?作为一个英语教师我认为必须作好以下几点:1.让学生明确学习目的,端正学习态度许多家长和学生都认为学英语无用,我又不出国,只要学好母语就够了,但他们根本就没有意识到改革开放的今天,英语是多么 相似文献
3.
长期以来,中学英语教学一直延袭使用语法翻译法。很多教师认为,教英语无非是让学生掌握语音、语法和词汇知识。判定学生英语学习好与坏的标准是看其英语知识掌握的多少。这样就导致了语法学得很好。交际中却常常出错。那么,人们如何学习语言,学习语言的目的是什么,语法与交际又是一种什么关系呢? 相似文献
4.
外语学习的目的是交际,而语言能力是交际能力的核心,因此英语教学在讲授英语知识的同时,要让学生的英语语言能力得到发展。对于非英语专业的学生来说,更要创造条件让他们的英语语言能力得到培养。 相似文献
5.
6.
7.
语言焦虑是影响大学生学习外语的心理因素之一。有两种不同性质语言焦虑,即促进(积极)型焦虑与阻碍(消极)型焦虑。就语言焦虑对大学英语学习的影响进行了分析,并提出了克服和减轻外语学习焦虑的策略。 相似文献
8.
英语作为一种国际性语言,已被越来越多的人所熟知并掌握。但对于英语初学者来说,很难掌握好学习英语的要领,使他们更容易走进学习英语的误区。因此,本文从听说读写等方面分析了作为英语初学者来说容易犯的几大误区,希望对英语的学习有所帮助。 相似文献
9.
10.
英语作为全球通用语言,其对任何人任何国度都是比较重要的。我们的母语是汉语,因此英语对于我们来说既陌生又熟悉。因为我们本身的语言局限性,所以对英语的学习就存在一定难度。高职学生在对英语进行学习的过程中所表现出兴趣较低,学习吃力等现象,本文对项目化教学在高职英语教育的应用进行分析,希望能通过此方法提高高职学生对英语学习的积极性和兴趣,使得此门课程在教学中得到好的开展。 相似文献
11.
12.
《大科技.科学之谜》2016,(11)
正人类现存于世的语言有六七千种之多,哪一种是效率最高的语言呢?法国里昂大学的语言学家给出了一个衡量标准——信息率,即在相同时间内表达的信息量的多少,信息率越大,效率就越高。2010年,他们选取了世界上讲得最多的7种语言:英语、法语、意大利语、日语、西班牙语、汉语和德语,计算了它们的信息率,最后得出英语的信息率是最大的,意味着英语 相似文献
13.
王丽霞 《内蒙古科技与经济》2002,(7)
很多人都对我国英语教学现状表示不满 ,原因是我国的英语教学培养出的是一种“哑巴”英语。我们花了大量的时间学习英语 ,学了七八年后 ,等到真正要开口说话时却像哑巴一样说不出话来 ,此时无声胜有声 ,这才是中国英语教育的失误。分析其原因 ,笔者认为 ,中国人把对英语的学习和其他学科的学习放在了同一层次上 ,把英语学习当成一种知识培训 ,而不是当成技巧培训。这就让我想起了庄子说的那句话 :“吾生也有涯 ,而知也无涯 ,以有涯追无涯 ,贻矣。”在周游列国和别人交流的过程中 ,庄子痛苦地发现他所学的许多知识、道理在交流中起不到什么作用 ,所以他感慨 ,悟出了这个道理。人的一生中有很多东西需要学习 ,但要在有限的生命中学到最重要的东西。所以说中国人学外语必须把语言和交流分开。换句话说 ,语言是浩瀚无穷的 ,语言作为语汇、表达法的海洋 ,花一辈子时间去学也是学不完的。但人在交流中所能使用到的语言那部分 ,只是语言中的沧海一粟。中国人如果把大量的精力都花在语言的学习上 ,试图去征服语言的海洋 ,那我们就把大量的精力都浪费了。而学到的东西大多是在交流中用不到的 ,或者说需要用的还没有学呢。所以中国人要学会从语言的海洋中舀起一瓢... 相似文献
14.
刘安平 《大科技.科学之谜》2006,(7):33-34
很多科学界的英才回忆过去时经常说,他们儿时就确立了要当科学家的目标了,但乔治·安德鲁·欧拉不是这样。他获得了美国化学界最高奖——普里斯特利奖,还获得了众所周知的诺贝尔奖。但他从小主要只对历史、语言,以及哲学感兴趣,在他之前,家里也从未出现过任何对自然科学感兴趣的人。他怎么会踏上科学研究之路呢?为了就业选择化学学校的功课对他来说太简单了,他也喜爱学习,欧拉回想起来,他们那时并没有现在的电视那样让人分心的事物,所以,他贪婪地读着各种书籍。这个好习惯让欧拉受益匪浅,从小学到高中,欧拉一直是尖子生,尤其在他喜爱的文科… 相似文献
15.
翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的思想内容准确而完整地重新表达出来的语言活动。翻译是学习外语的重要手段和目的之一,但同时翻译也是英语学习的重点和难点。对于学生的翻译学习,掌握翻译的原则和过程是十分重要的.本文主要讨论了翻译的原则和过程.帮助学生提高他们的翻译水平 相似文献
16.
当今,英语作为一门外语已经普遍被大家所接受。但是不是像大多数人一样认为掌握好语法和词汇就能学习好英语。交际是英语学习过程中必不可少的一环。交际过程中难免有误解之处,本文就浅谈了中西方言语交际中所存在的"同""异"之处。 相似文献
17.
根据教育学理论,思维是人脑对客观现实的概括的、间接的反映,是智力发展的核心。就外语教学而言,所谓"客观现实"即是语言本身。不仅如此,语言也是思维的工具。因此,外语教学的过程可以认为由以下三个部分构成:输入外语信息——思维加工处理——输出外语信息。 相似文献
18.
《大科技.科学之谜》2016,(6)
正在世界大国中,中国人学外语尤其是英语的劲头恐怕是独一无二的,小到幼儿园孩子牙牙学语ABC,大到大学生考四六级,很多人的青春都伴随着英语而成长。确实,懂一门外语,不仅能开阔更广的眼界,也能提升自身能力和竞争力,有利于寻觅更好的工作。那么,不懂外语的人,是不是就没有竞争力,低人一头呢?其实不然。科学家在一次测试中,意外发现不学外语的人更有优势,他们的判断力和洞察力更准。只懂母语的人,称之为母语者;懂一门外语的人, 相似文献
19.
20.
众所周知,英语是国际通用语言,它使用广泛,影响深远。就英语学习本身来说,在听、说、读、写、译五种语言技能中,阅读占第一位。阅读是掌握语言知识获取信息,提高语言应用能力的主要技能。因此,大学英语阅读教学的重要性不容置疑,它在考试中占的分值比重也很大。那么如何提高阅读能力,本文从以下几点浅谈英语阅读的技巧。 相似文献