共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
论惠特曼《草叶集》的民族性 总被引:2,自引:0,他引:2
张小情 《重庆第二师范学院学报》2000,(3)
惠特曼因为创作了《草叶集》而被誉为“美国诗歌之父”。《草叶集》的重要意义在于它所表现出来的充分的民族性。它打破了 19世纪上半叶美国文学对欧洲文学一脉相承的局面 ,从主题、内容到形式都是完完全全的美国诗歌。本文从《草叶集》所表现出来的民主思想 ,对自我、自然的歌颂及作者的创作与自然的关系等方面论述了惠特曼诗歌的民族性 相似文献
2.
论惠特曼的《草叶集》 总被引:1,自引:0,他引:1
吴传瑞 《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》1984,(1)
(一)惠特曼与现代诗歌革命 在英、美诗歌发展史上,十九世纪是一个十分重要的时期。就在这一时期,出现了著名的现代诗歌革命。在英国,从1789年至1832年兴起了浪漫主义诗歌运动,在美国,1855年惠特曼出版了《草叶集》,标志着现代自由诗运动的开始。英国个九世纪上半叶的浪漫主义诗歌运动,矛头对准十八世纪的古典主义;美国十九世纪下半叶的自由诗运动,锋芒直指一切旧的诗歌形式。惠特曼《草叶集》的,自由诗完全冲破了英文旧体诗的束缚,对传统的格律和韵脚是大胆的挑战。在1855年《草叶集》初版序言中,惠特曼明确地指出:“脚韵是格律的自然发展,象紫丁香和玫瑰花自然而然地分散在丛林;诗歌有如板栗、柑桔、西瓜和雪梨, 相似文献
3.
亢西民 《中国小学语文教学论坛》2001,(8)
惠特曼 (1819- 1892)是美国文学史上的第一位重要诗人,美国新兴资产阶级的热情歌手。 1819年他出生在美国一个普通的农民兼木工家庭,因家贫惠特曼只念过几年小学, 11岁便辍学加入劳动者的行列,曾先后作过报童、排字工人、乡村教师和报馆编辑,并在工作之余刻苦自学,开始诗歌及其他文体的创作。他一生呕心沥血之作便是诗集《草叶集》。 《啊,船长,我的船长 !》是一首悼亡之作,悼念的对象是美国历史上的一位伟人——在美国“南北战争”中为推动美国资本主义发展和社会的民主进步做出巨大贡献的林肯总统。 1861~ 1865年爆发的“… 相似文献
4.
沃尔特·惠特曼(Walt Whitman 1819-1892)是19世纪美国最杰出的诗人.他耗其毕生精力撰写了巨著《草叶集》(Leaves of Grass).诗歌中诗人用一反传统的语言、形式和独特的风格写下了在美国前无古人的雄浑、清新的诗篇.本文从艺术创新的角度,对惠特曼《草叶集》的语言、诗体、对句法、目录诗、意象等方面进行阐述,从而使读者能够全面的、深层次的理解《草叶集》. 相似文献
5.
《草叶集》是美国19世纪杰出诗人惠特曼的代表作.也是世界文学名著,有着广泛而深远的影响。《草叶集》中的民主、进步思想和卓越的诗歌艺术受到我国广大读者特别是青年读者的热烈欢迎,鼓舞和感染了数代人。 相似文献
6.
《草叶集》是美国十九世纪杰出诗人惠特曼的代表作,也是世界文学名著,有着重要而广泛的影响。《草叶集》中的民主、进步思想与卓越的诗歌艺术在我国受到广大读者特别是青年读者的热烈欢迎,鼓励和感染了数代人。 相似文献
7.
惠特曼的《草叶集》挣脱了传统诗歌写作范式的束缚,形成脱俗清新,文化思想丰富、时代内涵强烈的显著特色。文章从民主主义、生态主义、惠特曼的职业观三个方面就《草叶集》所蕴涵的多元文化进行了探讨。 相似文献
8.
9.
文章从乔治·斯坦纳的翻译四步骤理论分析惠特曼《草叶集》中译本.乔治·斯坦纳在他的著作《巴别塔之后》对翻译理论和翻译过程做出系统性的研究,并就自然语言在诗学、文学批评、翻译行为等方面做出了诸多阐释.而惠特曼作为美国抒情诗人,对中国诗人以及中国社会都产生巨大影响,研究惠特曼诗集实际上也是对诗歌翻译的深入探讨,其诗作《草叶集》的中译本实质上也体现了翻译四步骤理论的应用. 相似文献
10.
11.
陈荣毅 《天津师范大学学报(社会科学版)》1986,(3)
郭沫若的第一部新诗集《女神》,以其狂飙突进的民主革命精神、雄浑粗犷的诗歌风格和自由奔放的诗歌形体,开中国一代诗歌之风气。《女神》是在“五四”思想解放运动的催促下应运而生的,同时它也由于受到了美国现代诗人瓦尔特·惠特曼及其诗集《草叶集》的影响。郭沫若后来回顾说:“当我接近惠特曼的《草叶集》的时候,正是‘五四’运动发动的那一年,个人的郁积,民族的郁积,在这时找出了喷火口,也找出了喷火的方式,我在那时 相似文献
12.
思文 《中学生阅读(高中版)》2004,(8)
《草叶集》是华尔特·惠特曼一生唯一的诗集,也是美国诗歌史上的一部诗歌经典。初版《草叶集》很薄,只有95页,包括一篇序和12首诗,卷头有一幅惠特曼的铜版像:一个普普通通的年轻劳动者,身穿法兰绒敞口衬衫,头上斜戴宽边呢帽,嘴上蓄有短须,右手放在腰间,左手插在裤袋里,漫不经心地站在那里(就是 相似文献
13.
《草叶集》是沃尔特·惠特曼的诗歌代表作品之一,其诗奔腾壮观、大气飞腾。惠特曼是一代诗风的创始人,他运用简朴粗犷的语言创造出别出心裁的自由体,使美国诗坛刮过一阵流行旋风。《草叶集》的主题丰富,其中民主和自由是历来被提及的。文章从“草叶”的民主含义、民主精神产生的现实背景及民主精神的具体表现三个方面展开,力求一探惠特曼民主精神的全新奥义。 相似文献
14.
15.
16.
胡玉桐 《湖南科技学院学报》2012,(3):75-77
诗学语音学是研究诗歌的韵律及音响的理论。文章以惠特曼《草叶集》为文本,以诗学语音学为理论依据,通过诗用语音分析、节奏韵律、音响形象、语音修辞等方面分析解读《草叶集》的诗语特征。 相似文献
17.
惠特曼的诗学思想及《草叶集》的艺术魅力 总被引:1,自引:0,他引:1
卢晓白 《辽宁教育行政学院学报》2009,26(1)
惠特曼的<草叶集>改变了传统诗歌对诗歌的束缚,不仅开创了自由诗歌体,而且蕴含其博大的自由、民主思想.这里着重介绍惠特曼的诗学思想并从思想意蕴上分析<草叶集>的艺术魅力. 相似文献
18.
惠特曼的诗集《草叶集》中大胆新奇的幻想,超现实的艺术境界构成了其诗歌的浪漫主义特色,并表现出了诗人的自由民主和浪漫主义思想,从而对美国乃至世界诗坛产生了巨大的影响。 相似文献
19.
沃尔特·惠特曼是19世纪美国著名诗人,《草叶集》是其一生创作的总汇,也是美国诗歌史上璀璨的里程碑。自楚图南翻译的《草叶集》出现后,我国陆续出版了多个各具特色的译本。这里通过选取楚图南、吴潜诚、李野光以及赵萝蕤四位译者的译本,对惠特曼的经典诗歌CrossingBrooklynFerry的翻译语言和行文风格进行评析和比较,从而进一步探讨如何从审美的角度在诗歌翻译中品味各个译者的演绎以及对原文的信实,以最终达到形神兼具的翻译境界。 相似文献
20.
《语文学刊:高等教育版》2010,(10)
沃尔特.惠特曼的诗作充满了对大自然的热爱,对自由平等的渴望。其代表作《草叶集》在形式上对传统的诗歌形式进行了彻底的革命,大胆地运用了自由诗的形式。他创作上的这些特点深刻的反映了19世纪中叶美国的社会和政治运动对诗人的影响。本文即从社会政治运动的角度出发,深刻地探讨19世纪中叶美国的社会政治运动对《草叶集》诞生的重大影响。 相似文献