首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
广告标题是广告作品的"眼睛",标题对于广告本身的成功与否起着重要的作用.本文旨在从句法层次上对英语广告标题的特点做出分析探讨.  相似文献   

2.
广告不仅仅起到了帮助消费者认识商品的作用,而且还具有煽动消费者情感,引起其购买欲望,促进消费者行动的心理功能,此外,广告也是一种美学艺术,为消费者带来美的享受.通过对书面英语广告实例进行分析,剖析英语广告的用词特点.  相似文献   

3.
广告英语是一种商业性语言,是语言在特定社会条件下的一种变体和具体形式.它在语言上有自己独特的风格,具有很高的研究价值.本文通过分析一些广告词来研究广告英语中各种修辞手法的特点.  相似文献   

4.
广告文体在语言应用上独具特色,具有很高的现实研究意义.仔细观察会发现英汉广告在文体上存在很多的相似之处.因此,本文通过比较分析,探讨英汉广告在句式上的共同点,以便人们更好地理解和深刻认识不断变化更新的英汉广告.  相似文献   

5.
广告充斥了社会的每个角落,作为信息流通极为重要的方式。广告影响了个人消费者甚至全球消费市场。在很大的程度上,广告的传播和魅力来自于广告中的语言。因此,对于英语学习者,分析英语广告的特点对欣赏英语很有帮助。本文从修辞方面简要分析了商业广告中的语言。  相似文献   

6.
广告语言是依附于文学语言的,它们之间有着密切的关联,但由于其目的不同,因而在语言上表现出差异性.本文通过分析广告语言的特点,找出了广告语言与文学语言的一些相似点与差异性.  相似文献   

7.
袁莉莉 《职教论坛》2003,(22):62-62
广告的主要作用是帮助消费者一目了然地了解广告所宣传的商品,促进商品销售和劳务输出,以取得经济效益或促使公众注意某事以取得社会效益,因此广告英语也就具备了它所独有的一些词汇、句法及修辞特点。一、词汇特点1.用词简单,口语词汇用得越来越多。如:Ismicrowavecookingfast?-Youbet这种微波炉热得快吗?--当然为使广告通俗易懂,广告英语一般以口语为基础,便于人们理解和记忆。2.创新拼写,增强吸引力。有时故意错拼,有时创造以前没有的词,总之都是创造新词。如:forgethottaste.OnlyKool,withpurementholhasthetasteofextracoolness.Come…  相似文献   

8.
当今世界是信息的世界,巨大的信息量如同洪流般向人们涌来。广告作为传播信息的理想途径,已经和人们的日常生活关系越来越密切。一则成功的广告包括画面、音响和文字三个方面。广告的效果主要来自于广告的语言文字。基于此,对俄语广告文本的语言特点进行心理语言学分析,以期进一步认识广告语言在广告作品中的举足轻重的作用。  相似文献   

9.
基于广告在商品经济高度发展的现代社会中所承载的宣传商品、促进消费和对外宣传的特殊功能和使命,在中西方商品交流贸易日渐频繁的形势下,认识和理解广告的重要性,做好广告这一特殊应用语言的翻译日益显得重要。本文试图从广告的功能特点和广告的语言特点分析入手,对广告的重要组成部分——商标的翻译做一个简要的探讨和分析。  相似文献   

10.
关丽芳 《考试周刊》2008,(21):234-235
广告的魅力在很大程度上来自于广告语言.英语广告语言以其独特的词汇、句法、修辞等文体特点.将商品信息与英语语言巧妙结合起来.使英语广告语言具有独特的艺术性和魅力效果.  相似文献   

11.
试论广告英语的词汇特点   总被引:3,自引:0,他引:3  
广告语言引人入胜、说服力强,在词汇方面的运用有其独特、新颖之处.本文拟就广告英语为例,对其词汇运用方面的特点作一番初步的探讨.  相似文献   

12.
文章通过对英语广告句法特点的归纳分析,以帮助学习者进一步提高对英语广告的理解与欣赏水平。  相似文献   

13.
房地产市场的激烈竞争加速了房地产广告的发展进程,也促进了其独有的语体特点的形成,本文以词汇、语法、辞格为隐性研究角度,从广告标题和广告正文两方面探讨了房地产广告语言的语体特点,并在此基础上分析了这些语体特点的形成原因.  相似文献   

14.
文章讨论分析了翻译教学中广告英语文体的句法结构、句式特点、词汇特点和修辞手段的运用特点,提出广告英语的翻译技巧和方法,认为翻译教学中不仅应当培养学生分析理解原文的能力,而且应当注重学生的语言运用,语言创新能力和审美情趣等综合素质的提高.  相似文献   

15.
车玥 《华章》2011,(27)
征兵是完善国防的重要保障,而征兵广告是推动征兵工作进行的有力因素.通过借鉴国外征兵广告的特点,如宣传口号的人性化,表现手段的视觉冲击力以及发布渠道的多样化,可以为我国的征兵广告提供新的思路.  相似文献   

16.
商业广告的主要目的是激发潜在顾客购买产品的欲望.因此,商业广告翻译的成败直接关系到中国的产品能否走出国门并占据国外市场.本文立足于对英文广告的用词特点及文化差异对商业广告翻译中词汇的选择与应用的影响等方面进行研究,从而探索广告英语的语言特点和翻译方法,以实现商业广告的最终目的.  相似文献   

17.
广告语言是以突出新信息为主要特征,具有强烈的时代感和文化特征。本文从分析奈达的Information & Impact理论入手,总结出该理论对广告制作和翻译的指导意义,同时指出了广告语言与翻译应该注意的几个问题。  相似文献   

18.
本文以现代英语广告中一些典型的广告和广告口号为例,从词汇、语法和修辞特征三个方面分析、归纳了广告英语的文体特点。  相似文献   

19.
广告英语的词法、句法和修辞具有灵活、自由、极富关感的语体特点。通过对部分有代表性的广告英语进行语言分析和研究,深入阐明广告英语所常用的几种修辞方式,以期对广告英语的语言理解、欣赏及创作等有一个较为全面、深刻的认识。  相似文献   

20.
广告英语作为一种应用语言,因其所具有的特殊功效,在句型方面与普通英语有着许多差异。文章从心理语言学的角度,分析广告英语常用的几种句型,旨在帮助广告撰写者创造更有效的广告。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号