首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
刘继斌 《科教文汇》2009,(24):209-209
本文在分析前人研究以及结合对苏州市中学生参与体育课情况调查的基础上,提出“草鸡”式中学体育课堂教学,为培养中学生的终身体育观念,优化体育课的教学提供理论依据。  相似文献   

2.
“是”在现代汉语中是判断词,表示肯定,但是在古代汉语中“是”还有很多其它的用法。本文将总结对系词“是”产生的研究,并在此基础上论证“是”作为判断词,即系词,最早始于《诗经》时期。  相似文献   

3.
马文娟 《科教文汇》2009,(15):125-125
本文从对外汉语教学的角度出发,对“人家”一词作为名词和代词的各种不同义项作了一个简要的梳理,并针对留学生在学习中需要重点掌握并能正确使用的义项作出了具体的分析。  相似文献   

4.
李魁海  张颖 《科教文汇》2008,(6):100-100
英语是高职学生的主干课程之一,而英语词汇是学生的一大难题。改善词汇教学是提高高职英语教学质量的关键。笔者试图通过实例探讨高职英语词汇教学的办法,名日“四招”,即:“滚雪球”、构词法、话题词和专业词。  相似文献   

5.
日本人引进英语SCience(科学)时,违背翻译原理,用“科学”(分科之学)英语多义词science的一个词义,翻译英语具有几个词义的整体词science。英语“科学”即“自然科学”,英语“科学”是狭义词,日本人的误译将英语的“科学”变成了广义词,包含了自然科学和社会科学。中国占主流的“社会科学是科学”的观点源于日语,日语的“科学“和”社会科学“违背英语国家“科学”观,英语国家认为只有自然科学才是科学。中国错误科学观受到日本误译的影响。socialscience的正确译文是“社会研究”或“社会学科”。学术界应纠正socialscience被误译为"社会科学"造成的方方面面的负面影响。  相似文献   

6.
毕役 《百科知识》2011,(11):44-44
几年前,澳大利亚博物馆的研究人员对该馆保存的一只海马的标本进行了仔细研究,最终确定它是一个海马的新物种。由于这个新物种较为怪异,与人们通常所见的海马在形态上有许多不同,因此研究人员以“似是而非”一词来为它命名。  相似文献   

7.
宋静 《知识窗》2013,(11):1-1
“中国梦是民族梦、复兴梦,归根结底是人民梦。”2013年的中国,因为有了对“中国梦”的憧憬和期盼而变得格外绚烂多姿。“中国梦”很大,它饱含着一个历经磨难的国家对民族复兴的渴望;“中国梦”又很具体,它需要每一个脚踏实地的足印。看似宏大而壮美的一个词,就这样在我们琐碎而细微的日子里闪亮着——  相似文献   

8.
本文从“小品”一词为切入点,追根溯源,对晋以来“小品”概念做一个梳理,并借此对“晚明小品”作出界定,指出晚明小品的涵盖面很广,是一种文类。而非清代《四库全书总目》以及现代文坛简单的将“小品”归为一种文体。  相似文献   

9.
本文主要讨论了三大问题。一是认为我国哲学界所讨论的“假象”问题来自于一个错误的翻译。本文试图将“假象问题”彻底逐出哲学界。二是讨论了以往我们所研究的具体的“假象”问题皆产生于认识过程中的两大错误滥用了“反映”一词和在认识过程中“理性”对感知经验的误释。三讨论了滥用“反映”一词的危害,本文要求分清人的感性认识能力和理性认识能力;感性认识的感知觉方式和理性认识的解读建构方式;感性认识的反映感知过程和理性认识的解读、建构过程;感性知觉、经验与理性认识、理论等这四对概念。最后试图澄清马克思主义的“反映论”一词的真实含义。  相似文献   

10.
彭文 《百科知识》2004,(10):38-38
人类学家一直在通过各种方法推测人类最初的语言形式。法国人类学家最近对“爸爸”一词进行了考察。他们发现,人类现在的14个主要语系中基本上都存在这个词,而在71%的被研究语言中,“爸爸”一词的意思都是父亲或者是父亲一方的男性亲属。负责此项研究的科学家认为,对于“爸爸”在各种语  相似文献   

11.
“另类词”是贴在处于教育情境下的一个儿童群体身上的标签,传统的智力观导致了这些“另类词”的存在;“另类词”的存在同当代科学的研究成果相抵触,它应当也必然消亡;消亡“另类词”需要教育者树立科学的儿童学习观。  相似文献   

12.
徐强 《科教文汇》2008,(20):236-236
“云有第五郎,娇逸未有婚”是叙事长诗《孔雀东南飞》里的句子,教材(高中《语文》第三册,人教版2007年)将句中“娇逸”一词注解为“娇美文雅”,这是颇不妥当的。按照教材的注释,“娇”应讲为“娇美”,“逸”则应释为“文雅”。这个注解之所以不妥,就在于它未能从整个“娇逸”一词的角度考虑问题,并最终对两字做出了不同的意义训释。实际上。“娇逸”是一个同义复词,而且具有两个层面的含义。  相似文献   

13.
高卫杰 《科学大众》2014,(11):84-85
随着《义务教育数学课程标准((2011年版)》对“数学基本活动经验”的关注,数学基本活动经验日益成为数学教育和教学及其研究的一个热门话题。在实际教学中如何帮助学生有效地积累数学基本活动经验仍然值得研究。在本文中,笔者主要围绕小学数学“综合与实践”中数学基本活动经验的累积谈了几点想法,主张从“经历”走向“经验”,以“经验”锻造“精神”。  相似文献   

14.
Salt是表示“盐”的意思,人们对它并不陌生。可是对其潜在的语义,要彻底弄懂,也不是一件客易的事情。从美剧Desperate Housewives中的一个场景谈起,对于Salt一词进行深层次的语义研究。  相似文献   

15.
摩罗 《百科知识》2010,(17):44-46
“替罪羊”是一个尽人皆知的词汇。这个词的历史从何而来,它反应着一种怎样的社会心理和人类习俗?在当代社会生活中,“替罪羊”的事件屡屡发生,“替罪羊”心态不是某个特殊群体的特殊心态,而是人类非常普遍的心态。  相似文献   

16.
谭伟良 《科教文汇》2008,(20):217-217
“帘”意象在唐五代词中出现频率极高,构建了一个意蕴丰厚的“帘内世界”,体现出华丽明艳的色彩关、柔婉忧伤的情思美、幽约朦胧的意境美。唐五代词“帘内世界”的塑造是时代审美精神的写照。  相似文献   

17.
介词是和名词 (或代词 )连用的一种功能词 ( function word) ,表明名词 (或代词 )与句中其它词的关系。因此 ,介词在英语中的作用十分重要 ,使用频率极高。然而 ,在现代英语中 ,介词却常常被省略 ,这就使广大英语学习者感到困惑和难以掌握。笔者通过教学体会 ,试图就介词“of”和“in”在当代英语中的省略之现象进行一次初探  相似文献   

18.
李莉 《百科知识》2010,(12):58-59
通常,人们对国家、政治团体或群众组织的领导人,都习惯地尊称为“领袖”。“领袖”一词来源于我们身上穿着的衣服的衣领、衣袖。因为衣领和衣袖与皮肤直接接触摩擦,容易起毛破损,所以古人在制作衣服时,衣领和衣袖都是单独用料,很讲究样式,并镶以金边。因此,在人们眼中,衣服的这两处是既高贵又醒目。在古人眼里,领和袖具有表率的作用,所以便产生了“领袖”一词。“领袖”一词最早见于《晋书·魏舒传》,魏舒为国家鞠躬尽瘁,  相似文献   

19.
本文从词源的角度考证了“China”的词源研究现状并从历史,地理等的角度考证了“中国”一词的来源。同时,本文以英汉对比语言学的视角对两者作深入比较研究。“China”和“中国”在语言所指及能指上是既有任意性又有理据性。  相似文献   

20.
“中国梦是民族梦、复兴梦,归根结底是人民梦.”2013年的中国,因为有了对“中国梦”的憧憬和期盼而变得格外绚烂多姿.“中国梦”很大,它饱含着一个历经磨难的国家对民族复兴的渴望;“中国梦”又很具体,它需要每一个脚踏实地的足印.看似宏大而壮美的一个词,就这样在我们琐碎而细微的日子里闪亮着—— 同学梅子刚从宁夏西海固支教归来,路过我所在的城市时来我家小住.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号