首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 256 毫秒
1.
语言与文化关系密切,学习外语就必须学习其文化,因此外语教学必须与文化教学相结合。《大学英语课程教学要求(试行)》亦明确指出,大学英语教学是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,以外语教学理论为指导,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。可见在大学英语教学中进行跨文化交际教学很有必要。本文也对如何进行跨文化教学进行了一些探讨。  相似文献   

2.
陈梅 《电大理工》2002,(1):46-46,48
就跨文化交际、跨文化交际能力及在我国采用跨文化交际法进行英语教学作了简要的概述.文章提出:有效的跨文化交际不仅仅是一个语言技巧问题,还涉及到许多文化因素,即在学习英语的同时,要熟悉和了解英语国家文化和中国文化之间的差异.采用跨文化交际法进行英语教学能使中国学生对中英文化差异产生敏感,跨文化交际能力得以提高.  相似文献   

3.
长期以来,大学英语一直偏重于词汇、语法等方面的教学,而对知识文化,尤其是交际文化的导入重视不够,事实表明,文化背景知识的缺乏往往导致英语学习中的文化干扰,因此,文化教学应成为大学外语教学的有机部分。大学英语中的文化教学应重培养学生的跨文化交际能力,挖掘词的文化内涵,学习西方典故和谚语以及加强中西文化差异各个方面的异同比较,进行深层次上的文化教学,从而提高学生进行跨文化交际的实际能力,达到预期的大学英语教学目标。  相似文献   

4.
培养学生跨文化非语言交际能力的教学尝试   总被引:1,自引:0,他引:1  
主要阐述非语言交际行为的概念和性质,指出跨文化非语言交际教学有很强的文化特征,外语教学必须在重视语言教学的同时,也要重视跨文化非语言交际教学,并探讨了通过课文、多媒体等手段进行跨文化非语言交际教学的途径。  相似文献   

5.
本文论述了语言和文化的关系、跨文化交际的内容、目的和意义,产生跨文化交际冲突的原因,还以很多实例向读者说明了学习文化背景知识的重要性,最后还阐述了在英语教学中如何进行跨文化交际教学。  相似文献   

6.
试论母文化学养对跨文化交际的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
母文化学养对跨文化交际具有十分重要的影响。事实证明,在同等情况下,母文化学养越深厚,跨文化交际的对象愈广,交际的题材愈宽,交际的融洽度愈高,交际的技能愈强。相反,对母文化教育的忽视,母文化学养肤浅,必然限制跨文化交际的能力。因而,在培养学生跨文化交际能力的过程中,应该给予母文化教育以应有的地位,使母文化教学在国家政策、人才培养方案以及教学实践中得到保证和落实。  相似文献   

7.
英语教学中的文化融入   总被引:2,自引:0,他引:2  
以交际文化教学为主、知识文化教学为辅;以英语国家的文化教学为主,亦熟悉中国文化,并进行对比教学,培养学生的文化意识和跨文化交际能力。  相似文献   

8.
语言和文化密不可分的关系决定了当前高中英语教学不仅是语言知识的传授,而且更应包括文化知识的传播和对学生跨文化交际意识和能力的培养。文章主要探讨在高中英语教学中如何实施对学生文化意识和跨文化交际能力的培养。  相似文献   

9.
跨文化交际已是时代的迫切需要,大学英语教学在进行语言内部形式教学的同时,应适当地导入文化。文化的导入可以通过丰富多彩的课堂教学活动以及第二课堂相结合来进行,以培养学生跨文化交际的能力。  相似文献   

10.
人们学习语言是为了进行交际,不沦是语言交际还是非语言交际都要受到文化的制约。在跨文化交际中,不同特性的文化相互接触,相互之间的误解和冲突在所难免。本文提出在外语教学中不仅要进行语言教学,而且还应进行文化教学,培养学生的跨文化意识。  相似文献   

11.
跨文化交际与外语教学已紧密联系在一起,中外文化差异已成为广大师生学习和交往的障碍,单纯的语言能力已远不能满足他们的需求。从东西方风格的差异、跨文化交际教育的意义和跨文化在教学各个环节中的渗透三个方面,对跨文化影响下的外语教学进行探讨,以期培养具有跨文化交际素质的人才。  相似文献   

12.
语言与文化密不可分。在职业技术院校的英语教学中应当重视对目的语文化背景知识的介绍,初步培养学生的跨文化意识。我们只有在英语教学中注重了文化融入,才能提高学生跨文化的交际能力。  相似文献   

13.
在全球化的背景下,需要越来越多的具有跨文化视野的人才以适应国际化的形势要求。探讨跨文化视野的内涵和意义,分析我国目前外语教学中跨文化视野培养存在的问题以及解决这一问题的措施建议。外语教学中跨文化视野培养应把目的语国家的典型文化融入外语教学之中,文化教学要有总体规划,不仅要了解目的语国家的表层文化,也要积极引导探索深层的文化核心,还要与本民族的文化进行适当对比,使学生对中外文化有一个总体的把握和理解。  相似文献   

14.
外语教学的根本目的是培养学生的跨文化交际能力,而交际能力的构成包括语法、社会语言学、语篇和策略四个方面,其中社会语言学、语篇和策略三个方面统称为"文化语法"。因此,要培养学生的跨文化交际能力就必须重视外语"文化语法"教学。而"文化语法"教学的重要目标是教授语用合适性。  相似文献   

15.
外语教学研究中的文化视角有三个层面的内容:其一是外语教学中的文化教学,其二是外语教学中跨文化交际能力的培养,其三是学习文化对外语教学的影响。  相似文献   

16.
文化因素是跨文化交际的重要制约因素,外语教学中英美文化和中国文化应该兼容并举,但是中国文化教学却是缺失的。本文在分析我国高职英语教学中缺失中国传统文化渗透的现状和原因的基础上,论述了高职英语教学中加强中国传统文化渗透的重要性,并探讨了一些在高职英语教学中渗透中国传统文化的途径和方法。  相似文献   

17.
语言是文化的载体,语言与文化密不可分。外语教学从语音、词汇到表达都渗透着异国文化的色彩。语言所传递的文化信息是英语教学中的一个重要组成部分。因此,在教学中教师不仅要提高学生的语言水平,同时还应有意识地培养学生用英语进行跨文化交际的能力,以适应现代社会的发展与需要。  相似文献   

18.
从香港语言教学经验看英语跨文化教学缺陷   总被引:3,自引:0,他引:3  
目前我国跨文化英语教学存在的缺陷:仅仅重视英语教学中的西方文化导入而忽略本民族文化的英语表达。通过香港过去的语言教学证明,不能保持自我文化身份,不重视本土文化会给语言学习者带来极大的负面影响。建构主义认为,学习不是信息简单地从外到内的单向输入,而是通过新信息与学习者原有的知识经验双向的相互作用而实现的。故而在英语跨文化学习中,只有懂得本民族文化,才能更好地掌握异域文化;只有洞察异域文化.才能对本民族文化有更深刻的理解。文章认为应把本国文化的英语表达与外国语言的引进输入摆在同等重要的地位,既要增加教学中的异质文化含量,又要在教学中系统地引入和加强中国文化的教育。  相似文献   

19.
语言是文化的一个组成部分,也是文化的载体.学习外语的目的是为了交际的需要,交际不可避免地要受到社会文化的制约.为了使跨文化交际圆满成功,外语学习者就必须学习一些与目的语相关的文化和语用方面的知识.本文就大学英语教学中文化导入的内容、方法和原则以及语用的得体性进行了探讨和论述.  相似文献   

20.
外语教学的目标是把学生培养成跨文化交际的复合型人才。文化移情是进行文化沟通及跨文化交际的首要前提和根本保证。因此,在外语教学中,教师不仅要传授语言知识,还必须传授文化知识,讲授母语文化和目的语文化之间的异同,利用多种途径培养学生的跨文化交际意识,引导学生进行文化移情,获得跨文化交际的成功。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号