首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
沈凯 《文教资料》2010,(11):40-41
语言是人们表达思想观念的一种符号系统.反映一个民族的社会文化。语言饱含文化内涵。它既是文化的一种载体,同时又是文化的一部分。不同民族的文化差异势必形成语言文化差异。本文从词汇文差异、语言交际文化差异、英汉习语的文化差异及非语言交际文化差异四方面进行了探讨。  相似文献   

2.
语言和文化既相互依存又相互制约。传统的英语教学只重语言本身,而忽略了语言所蕴藏的文化内涵,即忽视了文化差异的教学。从文化差异与阅读和文化差异与交际两方面阐述文化差异在英语教学中的重要性,并提出一系列关于文化教学的建议。  相似文献   

3.
在跨文化交际中,文化差异是很重要的一个部分,因为文化差异也是语言的一部分。本文从文化与语言的联系、文化差异因素两方面阐述了这一问题。可见,外语教学中教师应该重视文化差异现象,引导学生学习语言的同时逐渐了解西方国家的文化。  相似文献   

4.
房娟 《考试周刊》2011,(51):26-27
语言和文化相互作用、相互影响,理解语言必须了解文化,理解文化又必须了解语言。翻译之所以困难,是因为语言反映文化,承载着丰厚的文化内涵,并受文化的制约。本文首先指出语言中的文化差异体现在哪些方面,然后阐述了由文化差异造成的翻译困难,进而探讨如何解决翻译中的文化差异,最后对于富有文化特色词语有着特定的翻译技巧,即移植法、借用法和意译法。  相似文献   

5.
《考试周刊》2013,(A2):23-24
语言是文化的载体,习语是文化的一种精华,承载了大量文化差异。但是习语因语言不同而具有很大的文化差异。如何在翻译过程中处理好这些文化差异就成了令人头疼的问题。本文重点分析了各种文化差异,并提出了翻译过程中的处理方法。  相似文献   

6.
魏华 《考试周刊》2011,(7):81-81
英语学习是对文化中的英语语言的学习和对语言文化差异的关注,英语学习必须加强对语言文化的了解,重视语言文化差异及其对语言的影响.本文从不同视角提出了大学生自主培养英语语言文化意识的途径与方法。  相似文献   

7.
郑怀洁 《文教资料》2005,(22):30-31
语言记载文化,传递文化,社会文化差异又会严重影响有效的语言交流。本文以中学英语教材中的文化现象为实例,通过对中西方文化差异的对比分析,说明了在语言教学中融合交际文化教学的重要性,并初步探究了文化教学的方式和方法。  相似文献   

8.
语言是文化的载体,代代相传,它被打上了文化传统的深深的烙印。所以语言交际受制于文化差异因素。本文从学英语的角度浅析文化差异对语言交际产生的影响。  相似文献   

9.
语言是文化的载体,它本身就是一种文化现象。语言和文化相互依存、相互影响,英汉两种语言有着不同的文化背景,存在着许多文化差异。英语教学要提高学生的跨文化交际能力,就要使他们了解中西差异以及常见文化差异的表现形式。本文对英汉语言在语言词汇、习语、日常生活等文化差异方面作了简要探讨。  相似文献   

10.
英语教学与文化差异肖杏花一、文化差异每个国家都有它最有影响的文化,而文化又是语言的一部分。当我们为了沟通思想而学一种语言时,我们应该了解其文化差异,因为文化差异常常成为学好语言的障碍。中西方文化的差异大致分为以下四个方面:一、在语言和文化方面使用英语...  相似文献   

11.
经过长期的教学实践,笔者发觉学英语的学生由于存在的文化差异,导致了交际障碍,为此,本文在论述文化差异所导致交际障碍的同时,还就其障碍的排除问题作一探索。 一、文化差异导致的交际障碍 文化是交际的内容,语言是交际的手段。不论从文化学理论还是从文化语言学的理论上看.语言的交往实际是文化的交往。 语言是文化的载体,语言中必然要包括一定的文化因素,各民族的语言都有本民族文化的印记,从而形成了不同民族语言中的文化差异。人们在学习第一语言时,语言和语言中包含的文化因素是同时习得的,而在学习第二语言时,目的语中…  相似文献   

12.
翻译与文化有着密不可分的联系。语际翻译不仅是两种语言的相互交换,而且是两种文化的传递。本文从翻译实践出发,通过对中西方文化差异的比较和分析,列举了一系列影响翻译的文化因素,阐明文化差异对文化的影响不可忽视。旨在让人们能正确面对文化差异,提高对文化差异的敏感性及运用语言的准确性,从而消除翻译中的文化障碍。  相似文献   

13.
语言文化的意识不仅包括语言文化相关的知识,同时还包括对语言文化差异以及对语言文化差异表示尊重的意识。基于"增强学生语言文化意识的课堂实践策略"的研究提出了:要在语言教学中营造主题文化氛围,在语篇行文中发现文化拓展空间,在角色扮演中感受异域文化魅力,在差异比较中增进文化异同理解。  相似文献   

14.
不同文化中诸多因素会造成一定的文化差异,并影响语言学习的理解、表达。本文通过对语言中语义、语用文化差异的对比分析,探讨了汉语学习中对待文化差异的态度及文化教学原则。  相似文献   

15.
每一种语言都反映孕育该语言的文化,语言一直以来有它的文化内涵。为了提高学习效率,使人与人之间的交流更顺畅,语言学习者应注重文化差异并掌握恰当的学习文化知识的方法。研究西方和中国的文化差异,讨论该如何重视文化差异对英语学习的影响,介绍一些有用的学习文化知识的方法。  相似文献   

16.
本文就语言与文化的关系进行了探讨,并以中英语言文化差异造成跨文化交际语用失误为例,指出在英语教学过程中,在搞好语言基础教学的同时,应渗透语言交际文化教育,重视培养学生对文化差异的敏感性及语言文化意识.  相似文献   

17.
中西方文化作为世界文化的重要组成部分,其差异代表了世界文化差异的两个极端。本文着重分析中西方文化差异的成因及其在语言上的体现,认为文化差异并不影响其对人类的发展的促进作用,亦有利于我们对语言差异的理解。  相似文献   

18.
文化是学习掌握语言的重要因素 ,语言是文化的载体。中国学生学习英语必然要受汉英文化差异的影响。因此 ,在高中英语教学中有必要注重汉英文化差异的对比教学 ,使学生在学习语言和知识技能的同时 ,扩大文化视野 ,克服文化差异的影响 ,培养跨文化交际能力。  相似文献   

19.
语言既是人类交流的工具也是文化的载体。语言文化差异的渗透是小学英语教学不可分割的一部分。结合课堂实际分析小学英语教学中的中西语言文化差异,可以从语言文化差异渗透的原则、方法、意义等方面展开论述。从文化的角度来理解和学习英语,有助于小学生综合语言运用能力的提高。  相似文献   

20.
语言与文化关系密切不了解目的语的文化,就无法正确理解和运用语言,文化差异是英语学习的一大障碍.本文就文化差异的表现及如何在大学英语教学中导入文化知识进行了探讨.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号