首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
This article examines the nature of the wrath of Abū Marwān al-Yu[hdot]ānisī, a thirteenth-century Andalusi saint, and the protagonist of the Tu?fat al-mughtarib of al-Qashtālī. I have divided the study into two main parts. The first sets out and analyses various occasions on which the saint committed violent acts against Christians. Two of them died as a consequence of these aggressions. All the cases in this first part took place in the Muslim East during the saint's stay in this area. The second part examines cases of violence committed against Muslim people from al-Andalus. The victims suffered the consequences of the wrath of the saint, although he was not directly involved in the aggressions themselves. The stories are narrated by al-Yu[hdot]ānisī himself, and we do not know whether they really took place. Regarding these manifestations of violence, the hagiographic sources not only justify all the violent acts committed by the saint, murder included, but they present the saint to society as an “example” to follow, and indeed as a “hero”.  相似文献   

2.
The sixth/twelfth century geographer, al-Idrīsī, alludes to the presence of the so-called Qur’ān of Uthmān in the great Mosque of Cordoba and a ceremony in which it was brought out and paraded daily after the Umayyads proclaimed themselves caliphs in 317/929-30. Around 552/1157, the same Qur’ān appeared in the processions of the Almohads, a Ma?mūda Berber dynasty from the High Atlas mountains, who also claimed to be caliphs. Ibn ?ā?ib al-?alāt, al-Marrākushī and the unknown author of the ?ulal al-mawshiyya, who describe the Almohad parades, all mention the Qur’ān's Uthmānic antecedents and possession by the Umayyads. Using this as a starting point, this paper will explore the image the Umayyads projected in the Maghrib, and the later significance of Cordoban Umayyad prototypes to the ruling Mu’minid dynasty of the Almohads. This contributes to a larger discussion of the evolution of a paradigm of imperial power in the Islamic west and its manipulation to legitimise a succession of dynasties whose actual origins, ambitions and praxis diverged widely.  相似文献   

3.
The taifa of Denia on the Iberian eastern seaboard was one of the most dynamic of the regional polities that emerged from the disintegrated Cordovan caliphate. Mujāhid al-‘āmirī based his state not only on its continental territories, but especially on the maritime networks that linked it with the Mediterranean. Commerce with Muslim and Christian ports played a role in Denia's success, but both Latin and Arabic sources emphasise its practice of piracy on a grand scale. In fact, Mujāhid al-‘āmirī built his state as a continuation of the maritime policies of the Cordovan caliphate under which the piracy of independent coastal communities was adopted and expanded into a state-sponsored guerre de course. Mujāhid's pursuance of this policy stemmed from his role in the erstwhile caliphate, but was also motivated by a combination of religious, political and economic factors. The legitimacy provided by his “jihād on the sea” helped to shore up his power at a time of political instability. This policy also provided the taifa's economic foundation for much of its history. In fact, the Mediterranean maritime lanes became as much an extension of Denia as its continental territories. Denia's piracy thus reflects a coherent form of statecraft, informing definitions of the medieval state and territoriality.  相似文献   

4.
Jābir ibn [Hdot]ayyān took advantage of the vast translation enterprise of Greek scientific works into Arabic. He quotes from these sources, including several whose Greek originals are lost. His works can be likened to the encyclopedia of Ikhwān al-[Sdot]afā’, the most important transmission of Pythagorean tradition. In this Epistle on Music the Ikhwān followed Jābir's method, and perhaps were influenced by him, in analysing the relationship between language and music, together with the arithmetical speculations that were widely influential. In this article, I have attempted to collect Jābir's scattered ideas on the origin of language and music trying to assemble the major ones in a coherent exposition.  相似文献   

5.
Abstract

Hagiographic sources are of particular value for the study of social life in historical societies. They reflect contemporary social discourses such as how to deal with members of different religious or ethnic groups or social classes. A prime Muslim example of this genre is the Persian Manāqib al-?ārifīn (Feats of the Knowers of God) of the Mawlawī-Dervish A?mad-i Aflākī written in Konya in the eighth/fourteenth century. It is dedicated to the life and deeds of the masters of the emerging brotherhood of the Mawlawiyya. This community was of outstanding importance in urban central and western Asia Minor in the eighth/fourteenth century, both as an institution of the urban middle classes and as an effective missionary, and was thus an important protagonist in the process of Islamisation. After some methodological considerations on the genre of hagiography, the article will address the issue of missionary strategies of the early Mawlawiyya on the basis of the Manāqib al-?ārifīn.  相似文献   

6.
The generally accepted biography of the famous Cordovan musician and composer, Alī b. Nāfi? Ziryāb (d. 242/857), contains evident problems of chronology and content and is based almost entirely upon one source, al-Maqqarī's Naf[hdot] al- ?īb min ghu?n al-Andalus al-ratīb, written in the eleventh/seventeenth century. Modern scholarship generally has overlooked the fifth/eleventh-century source for this late version of his biography and has not taken other, earlier, sources into account. The result is a misbegotten biography that distorts both its subject and the Mediterranean world in which Ziryāb lived. This article refines the biography of Ziryāb by using the earliest available Arabic sources, including works by Ibn ?Abd Rabbih (d. 328/940), Ibn al-Qūtiyya (d. 365/977), Ibn [Hdot]ayyān (d. 469/1076), A[hdot]mad al-Tīfāshī (d. 651/1253) and Ibn Khaldūn (d. 803/1402). By comparing these accounts and attempting to reconcile their inconsistencies, the paper proposes a more logical chronology for Ziryāb's career that not only resolves obvious problems with the standard biography, but also portrays this important artist in relation to the network of political and economic institutions that united the eastern and western ends of the Islamic Mediterranean world in the early third/ninth century.  相似文献   

7.
The goal of this essay is to call attention to some of the more positive and ambivalent depictions of Muslims in a set of historical texts associated with the Norman takeover of Sicily in the fifth/eleventh and sixth/twelfth centuries. To achieve that aim, it considers social vocabulary applied to Muslims in five sources written by Amatus of Montecassino, Geoffrey Malaterra, William of Apulia, Alexander of Telese, and Hugo Falcandus. Although recent scholarship has posited that medieval identity was often felt through a “self versus other” or “Christian versus non-Christian” dichotomy, this essay questions the notion that the actual language contained in these sources ever devolved into such simplistic, binary terms. On the contrary, though the perceptions and definitions applied to this group of people were, admittedly, sometimes based on uninformed stereotypes, they were more often deliberately constructed images that were highly dependent on the cultural milieu in which they were created.  相似文献   

8.
The paper presents the unique philosophy of Moshe Ben Joshua of Narbonne (d. 1362), known as Moshe Narboni. Narboni wrote some fifteen different treatises dealing with various subjects: philosophy, Kabbalah, Biblical exegesis and medicine. The philosophical issues he addressed were logic, psychology, physics and metaphysics. Narboni was a keen disciple of the outstanding Jewish thinker Moses Maimonides, as well as a devoted commentator on works written by prominent Muslim philosophers: Al-Ghazālī, Ibn Bājja (Avempace) Ibn .(T)ufayl and Ibn Rushd (Averroes). Narboni adopted the Averroistic view, held also by Maimonides, maintaining that religion was founded on philosophical principles, offering a popular adaptation of philosophy in favour of the uneducated mass. He thus felt that Judaism and Islam were both truthful monotheistic religions, teaching their adherents the same basic principles. However, he did regard Judaism as superior in three major aspects: i) Judaism is more ancient than Islam, and thus was the source for Islamic basic beliefs; ii) the Jewish law teaches the ideal way of life; iii) the Hebrew language lends to the concept of the Deity.  相似文献   

9.
The following study concerns Shāla, which was the necropolis of the Marīnid rulers from 683/1284 to 752/1351. The Islamic buildings on the site have rarely received scholarly attention, although these edifices – despite their delapidated condition – are among the most important constructed by the dynasty. One of my main aims is to re-establish the buildings' chronological sequence, using the written and archaeological evidence, including publications about the site written in Arabic, which have hardly been considered so far. I also address the meaning and aims behind structure erected for each founder, which, in my view, have been misinterpreted by previous scholarship. In summary, this article attempts to revise our knowledge about the site.  相似文献   

10.
This essay is part of a wider research project aiming to define the components of the élite in power during the first ?Abbāsid period. Our present purpose is to verify if, and to what extent, the sliding among different public roles must be related with the “arbitraire” of the caliph or rather if it would be reasonable to discern in it some automatisms, some unregulated, although already applied paths. For this purpose, we carried out a survey of the figures who had offices in the administration of the ?Abbāsid state during the second half of the 2nd/8th century, i.e. the Barmakids and those who evolved with them on the political scene. In the initial stage, we confined our survey to the figures appearing in the Kitāb al-wuzarā’ wa'l-kuttāb by al-Jahshiyārī (d. 331/942), that is, with al-?ūlī's one, the most ancient collection of akhbār devoted to the vizirs. We actually think that this work has a historical as well as a symbolic significance. In our opinion the fact of having been produced inside the official milieu of the 4th/10th century increases its value as a source for the social history of the first ?Abbāsid period. Facing the problem of the sliding among different public roles, we tried to fix some criteria for the statistical analysis of this phenomenon, as well as to deduce how this could be used for the study of the social components of the ?Abbāsid élite.  相似文献   

11.
The release of the Old World Drought Atlas (OWDA) in November 2015 provides historians with an unprecedented glimpse into the climate of the medieval world. Through the careful examination of tree-ring data provided by the OWDA, historians can better gauge how the environment affected the course of medieval Mediterranean history, particularly in times and places where textual data is sparse, such as North Africa. The case studies of the Norman conquest of the coast of Ifrīqiyya in the 1140s and the invasion by the Banū Hilāl in the mid-eleventh century show the utility of the OWDA for gaining a better understanding the medieval Mediterranean. In particular, OWDA data shows that the arrival of the Banū Hilāl into Ifrīqiyya coincided with a period of extended drought that is not documented in the written sources and suggests that increased competition for scarce resources was instrumental to their entrance into the region.  相似文献   

12.
Abstract

This article presents a vocalised edition (on the basis of MS T.-S. Misc. 36.174, Cambridge University Library) and a revised translation of a Hebrew ode written on the occasion of the Fā?imid victory over the invading Saljūq army in Cairo in 469/1077. Elaborating on earlier research on the Cairo Genizah treasures starting with Julius H. Greenstone's 1906 paper, the article first of all aims to present whatever historical data can be obtained about the poet, Solomon ben Joseph ha-Kohen, and about the time period and the circumstances in which he must have written his poem, which is addressed to the Fā?imid caliph al-Mustan?ir Billāh and his vizier Badr al-Jamālī. Other major objectives of the article are the identification of other historical persons and events alluded to in the praise poem, a literary analysis of the ode within the conceptual framework of “martial poetry”, and an examination of its laudatory or propagandistic aspects.  相似文献   

13.
The Imam-caliph al-Mu‘izz al-Dīn Allāh undertook a series of monetary changes which were to have a monumental impact on all future Fā?imid coinage, would lead to many imitations even after the dynasty had fallen, and create an easily identifiable pattern that attracted medieval merchants and modern collectors. The fact that al-Mu‘izz's coinage went through three stages with slight variations in the wording and layout indicates that he was determined to create a new model for Fā?imid coinage which would distinguish it from the Aghlabid and ‘Abbāsid coinage that preceded and competed with it. In contrast, Sijilmasa coinage was so conservative in layout due to its role in the African trade.  相似文献   

14.
In Greece and Rome, Ionic rhythm appears to have been associated with erotic dances. A tune-type going with this rhythm is found in several of Alfonso's Cantigas (second half of the thirteenth century) and in folk music from around the Mediterranean, recorded from the sixteenth to the twentieth centuries. Could these tune-types (and their associated ground-basses) go back as far as Martial's Dancing-girls of Cádiz – and indeed to Euripides and Aristophanes? There is also a possible link with the kharjas of the Andalusian muwashsha.(h)āt, and a substantial connexion with the dance known from later sources as the Canaries. Not only is there evidence of a rhythm and associated melodic motive stretching over more than two millennia, but we can discern, even hear, parts of an unwritten tradition of improvised instrumental music and discover a harmonic vocabulary which mostly emerges on the written page only in the Renaissance.  相似文献   

15.
The fall of Islamic Jerusalem to the crusaders during the first Crusade created a sense of agitation and anger amongst Muslims as Islamic Jerusalem had been under their rule for centuries before. A considerable number of scholars have pointed at the Fā?imids as the main cause of the fall of Islamic Jerusalem, claiming that the region would not have fallen had it not been for the alliance and collaboration between the Fā?imids and the crusaders. This article is an attempt to present a critical analysis of the historical narratives of Muslim and non-Muslim historians who have continued to accuse the Fā?imids of collaborating with the crusaders and depict them as the main cause of the fall of Islamic Jerusalem during the first Crusade. It also tries to answer the following two questions. Did the Fā?imids really invite the crusaders to invade al-Sham? And is it true that the Fā?imids misunderstood the crusaders’ aims and targets?  相似文献   

16.
This article retraces the genealogy of a mistaken contention, quoted and requoted by a legion of historians of the Crusades; namely, that Muslim survivors of the 1099 massacre in Jerusalem settled in the al-.(S)āli.(h)iyya suburb of Damascus. Actually, the al-.(S)āli.(h)iyya suburb was established some 60 years after the foundation of the Latin Kingdom of Jerusalem in 1099, by emigrants from Muslim villages in central Palestine, then under Frankish rule. Medieval Muslim sources hold no evidence to the relocation of any Jerusalemites of Damascus in 1099.  相似文献   

17.
Two early encyclopaedic treatises, written in Arabic, include extensive discussion of geometry. Although both the Rasā'il Ikhwān al-Safā' and the Kitāb al-Shifā' fall within the Euclidean tradition, their style and content differ radically. The Neo-Pythagorean and Neo-Platonic Ikhwān al-Safā' place mathematics at the head of their encyclopaedia, but develop their discussion of geometry using a "sub-Euclidean" approach. Ibn Sīnā, whose orientation is broadly Aristotelian, includes an epitome of Euclid's Elements in its entirety, yet modifies the text at numerous points.  相似文献   

18.
19.
The last Arabic diplomatic document in Barcelona's Crown of Aragon Archive (ACA) that is still to be edited and studied is ACA Arabic doc. 164. The document is a preliminary draft of the commercial and peace treaty drawn up in 1430 by Alfons the Magnanimous, King of Aragon, Naples and Sicily (1396-1458), and the Mamluk Sultan al-Ashraf Sayf al-Din Barsbāy (825-841/1422-1437), signed in Rhodes (Ramadān 7 833/30 May 1430, ACA Arabic doc. 145), and published in 1939 by Ruíz Orsatti. Document 164 contained 111 folios, which were not in order, and for this reason specialists called it the "accursed riddle". The document was probably prepared for discussion during the summer of 1429, a few months before the definitive version was signed. It is longer than the final agreement, and contains an additional Chapter (33) which has not been published to date. Little documentary evidence of diplomatic negotiation between Muslim and Christian powers in Medieval times has survived, and this chapter provides us with a highly unusual example. In the first part of this study the document is described and its contents outlined. In sections 2 and 3 we edit and analyse the contents of the additional Chapter 33 and the Explicit that goes with it, which is absent from Ruíz Orsatti's version. We then present some historical data regarding the Catalan embassy to Rhodes, which will shed light on the diplomatic negotiations that concern us and the historical reasons for the censoring of Chapter 33.  相似文献   

20.
Usāma ibn Munqidh (d. 584/1188) is best known to historians for his “memoirs” entitled Kitāb al-i‘tibār, which provides a very personal and detailed window into the world of an aristocratic Syrian Muslim in the period of the Crusades. But historians have almost completely ignored a lesser-known work by Usāma called Kitāb al–‘a.(s)ā, or The Book of the Staff. This anthology consists mostly of poetic excerpts relating to walking-sticks and staves, but, scattered throughout, it also contains a handful of narrative anecdotes about Usāma and his times very much akin to the material found in his “memoirs”: tales of miracles, of encounters with the Franks, of Usāma's family, and the courts of the amirs and atabegs of his day. This article presents these extracts translated into English for the first time, with commentary, in the hope that the Book of the Staff will attract the attention of historians that it deserves.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号