首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 406 毫秒
1.
ABSTRACT

With its dynamic narrative, Shawn Wong's Homebase recounts the story of four generations of a Chinese family searching for a homebase on the land of the United States. Personal experiences, family chronicles, and Chinese American history are portrayed through various forms, including short stories, correspondences, student essays, memories, and dreams. A major theme of the novel is geographically and spiritually “reclaiming America,” or attempts by Chinese Americans to make the United States their “real” home. The protagonist's way to reclaim America involves revisiting landmarks and other places in the United States where his father and grandfather had traveled, through which he tries to discover the meaning of his own life in the United States and thereby to find his personal identity and home in this country. In drawing the topography of Chinese American history, Shawn Wong not only inscribed Chinese American presence on those places where the protagonist's forefathers had lived and worked, but also used legends to implant their heritage into those soils. Shawn Wong hopes that through his writing he can build for Chinese Americans a history, a cultural foundation with myths and legends of their own. Only when a people's myths spread over the land they inhabit can the land truly be considered theirs. The Chinese American identity shaped in Homebase is heroism, rooted in the ethnic identity of the male Chinese American in the American West, and this is the “home” that the protagonist as well as many other Chinese Americans ever quest for.  相似文献   

2.
Abstract

This article sets out to be a concise account of Mark of Toledo's Qur?ān translation. It will be structured as follows: first, it will provide information about when and in what circumstances it was realised. Second, it will present some examples, which will show Mark's way of translating and transferring form and content of the Qur?ān for his Latin-speaking Christian audience. Mark mostly translates words consistently throughout the text, and also tries to translate words derived from the same Arabic root with root-related Latin words. Moreover, he does not usually try to convey the semantic nuances a word may have, seemingly not paying attention to the context, but translating with a standard, basic meaning of the word. (This observation should be taken as a tendency and not as a rule, as the excursus at the end will illustrate.) Nevertheless, Mark does not violate the grammar of the Latin language. Despite his fidelity to the text, Mark's Christian cultural background sometimes influences the translation. In the conclusion, the features of Mark's translation will be set out in relation to the cultural and political activity of its commissioner, the Archbishop of Toledo Rodrigo Jiménez de Rada.  相似文献   

3.
Abstract

This article argues that Amir Muhammad's two films about the Community Party of Malaya—The Last Communist and Village People Radio Show—can be understood as “memory films”: films that search for, create, question, and function as memories, especially when they are no longer in place, or nowhere to be found. Its reading of Muhammad's films also engages with a discussion of the politics of revisiting as it pertains to the invocation of the Malayan consciousness, the national history and racial conditions of today's Malaysia. Ultimately, it asserts that such films about the communist past engage in a memory war to demand a rethinking of the present.  相似文献   

4.
ABSTRACT

In the late nineteenth century a number of writers turned to anthropology to predict a socialist future. They included prominent revolutionary socialists such as Friedrich Engels, William Morris and members of the Socialist League. Contextualizing the appropriation of the anthropologist Lewis Henry Morgan by such writers, this article also pays particular attention to socialist popularizations of anthropology, particularly those by Morris and his fellow writers in his penny weekly, the Commonweal. Focusing on Morris's articles on ancient society helps to illuminate his own understanding of history, art and socialism. It also sheds new light on his predictive fiction News from Nowhere, which was originally read alongside Commonweal non-fiction. Both, I will argue, encouraged readers to see the future in the struggles of the ancient past.  相似文献   

5.
Abstract

This article examines the way in which seemingly contradictory positions of populism and cosmopolitanism are articulated in the development of the Japanese post‐Second World War fascination with overseas. Specifically, I analyze the writings of Ohashi Kyosen, a popular television entertainer, and investigate how a particular mode of subjectivity is expressed through his ideas of overseas leisure and retirement in his best‐selling book Kyosen: Choose Your Own Life (Kyosen: Jinsei no Sentaku) and related essays published around 2000. While the issue of subjectivity has been the central concern throughout modern Japanese history, earlier analyses have been focused on the critical writings of intellectuals. I argue that in order to understand the larger social impacts of the translation of subjectivity, we also need to examine how the issue is articulated in popular discourses. Ohashi’s popular writings suggest that the issue of subjectivity still haunts the contemporary everyday lives of many Japanese, and continues to be the key predicament for articulating a culturally meaningful model of ‘citizen’ in Japan. Ohashi’s writings raise questions about what it means to be an active agent of one’s life, and how to situate the self in the larger society. Through an analysis of Ohashi’s narratives, I first illustrate how subjectivity is negotiated through people’s demands for leisure and their concerns about retirement, both of which are entangled with their fascination with overseas. Second, I examine Ohashi’s narratives as an expression of the paradoxical position of the Japanese citizenry conditioned by the US–Japan political, economic, and military coalition. I discuss how the predicament of articulating Japanese subjectivity reflects this paradoxical position under the legacy of Cold War geopolitics in Asia.  相似文献   

6.
Abstract

This article presents a vocalised edition (on the basis of MS T.-S. Misc. 36.174, Cambridge University Library) and a revised translation of a Hebrew ode written on the occasion of the Fā?imid victory over the invading Saljūq army in Cairo in 469/1077. Elaborating on earlier research on the Cairo Genizah treasures starting with Julius H. Greenstone's 1906 paper, the article first of all aims to present whatever historical data can be obtained about the poet, Solomon ben Joseph ha-Kohen, and about the time period and the circumstances in which he must have written his poem, which is addressed to the Fā?imid caliph al-Mustan?ir Billāh and his vizier Badr al-Jamālī. Other major objectives of the article are the identification of other historical persons and events alluded to in the praise poem, a literary analysis of the ode within the conceptual framework of “martial poetry”, and an examination of its laudatory or propagandistic aspects.  相似文献   

7.
Abstract

In a writing life that spanned the 1910 to 1970s, J.B. Priestley engaged with a variety of subjects, across various literary forms, ranging from politics, popular culture and Englishness through to theories of time. However it has rarely been noted that he also wrote passionately and knowledgeably about music, with the latter playing an important role in key novels, plays and nonfiction. Priestley also promoted chamber festivals, wrote the libretto for an opera ‘The Olympians’, and even occasionally performed himself. Priestley’s writings on music fitted into his concerns about the rise of an Americanized mass order, and his mistrust of commericalized musical forms was shared by other critics of the time. However, Priestley’s work is more significant than a binary high/low low cultural validation of classical music/dismissal of more popular musical forms. He was often critical of jazz and ragtime, but more positive about popular music that was produced in, reflected, and empowered the individual and community. Priestley’s writings on music marked a genuine attempt at understanding the role of music in culture, and contributed to his democratic critique of the mass society.  相似文献   

8.
Abstract

After the Regulations on the Administration of Movies came into force in 2002, Johnnie To became famous for sticking with the Hong Kong market while Hong Kong filmmakers rushed north. In Drug War, his 50th film, he decided to bring his unique genre to the Mainland for the first time. Drug War was the first Johnnie To gangster film to be shot entirely in the Mainland. Despite its outstanding box office record in the Mainland, some Johnnie To fans would lament that his typical style is missing in Drug War, a film that has become “realistic.” This paper argues that Johnnie To's “northern expedition.” backed up by a tradition of translations between business and pleasure, has to be interpreted against the backdrop of his production company Milkyway Image (HK) Ltd. Johnnie To, as a migrant crossing the border, brought with him the long tradition of cultural translations from Milkyway Image, which acted as a “seed of the untranslatable” in Homi Bhabha's term. It was this untranslatability of Milkyway-cum-Hong Kong flavour that distinguished To from other Hong Kong directors who were assimilated into the Mainland market as a simple mélange. To capture the rich inter-textual allusions to not only Milkyway Image but also to Hong Kong in Drug War helps one to understand how Hong Kong cinema can move on in the age of Chinese cinema.  相似文献   

9.
ABSTRACT

This article explores the complex law of illegitimacy in the nineteenth century and its relationship to questions of national belonging and subject-hood, thorough the use of a specific legal case study – that of Shedden v Patrick, a dispute over legitimacy and property which opened in 1804 and lasted until 1869. William Shedden was born in America of a Scottish father, who had married his mother, but after his birth. His claim that he should inherit the Shedden family estate in Scotland, as both his father's lawful son and a natural-born British subject, brought together a bewildering array of laws, as formal and informal partnerships in the former colony, together with the discrepant legitimacy codes of England and Scotland, were brought to bear on inheritance claims based on laws of nationality and domicile. Shedden's fight to prove his legitimacy led to the passing of the Legitimacy Declaration Act in 1858, but it also gave rise to a series of legal debates on the nature of personal status, and to the complex ways in which both personal legitimacy and nationality operate as legal fictions. Here I trace how the twists and turns of the case, in 1808, the 1840s and the 1860s, illustrate different facets of these debates on legitimacy and national belonging, and also their intersection with other lines of exclusion drawn around the legal identities of both family and nation. ‘Bastardy’ was a profoundly troubled category in the mid-nineteenth century, partly because it highlighted the difficulties of defining legal identity itself.  相似文献   

10.
11.
12.
ABSTRACT

This article tracks the development of French social history from its Labroussian origins through to the uncertainties that beset the subject in the 1970s and 1980s, and the call for a tournant critique (‘critical turning point’) in response to the conceptual challenges to its traditional methodological approaches. It then describes the responses that emerged in the wake of the tournant critique, as social historians attempted to renew their field. Instead of pursuing the debate about whether ‘class' or ‘order’ was a more useful category of analysis for early modern historians, French social historians have attempted, like their colleagues in the social sciences, to make the individual rather than collectivities the central focus of their research. The article outlines three approaches which try to capture the agency of individuals: prosopography, micro-history, and network analysis. Finally, the article makes the case that longitudinal studies can provide a means through which social history's traditional concerns with explaining the ‘social’ can be met whilst not losing sight of the exciting questions posed by cultural history in the last two decades.  相似文献   

13.
ABSTRACT

Since 2009, there has been a renewed trend in Taiwan's intellectual circles to explore Chen Yingzhen. In this lies a strong and unprecedented inclination to explore in Chen Yingzhen's literary works the enormous resources he provides as a thinker. As one of the researchers who has undertaken such an approach, I intend to address three issues in this article: first, his relation with people of my generation and the reason to re-read him at this moment; second, how I, as an amateur in terms of literary works or literary criticism, read literary texts. I address this issue in terms of methodology and theory, and propose a reading method consisting of a triple intersecting process among the text, the author and the history. Thirdly, and perhaps the most importantly, I address the issue of “why do we have to read Chen Yingzhen now” from three levels: history, thinking and literature in order to explore the particular situation his literary works have in contemporary literature, as well as its intellectual meaning in the contemporary world.  相似文献   

14.
America is identified as a nation of immigrants. These immigrants are thought to be the source of its subcultures. It is also a nation of individual explorers and inventors. Their activities are also a source of diverse subcultures. Many notable movies have made heroes of such innovators in different fields of endeavor. Michael Moore's movie Who to Invade Next is a documentary about his trips to other countries in search of more successful institutions of work, education, health services, and incarceration. The premise of the movie is Moore has come to invade the other countries and steal the secrets of their successes in order to reform similar American institutions. Moore finds only mild amusement rather than amazement from his “victims.” He discovers the advances he attributes to other countries were originally American innovations, adopted in other societies but abandoned in America, which has become strangely timid about progress and reform.  相似文献   

15.
Abstract

This article aims to report the findings from some recent researches on the historical formation of the concept of tianxia and its original meanings. In the light of these findings, I would like to make some comments on the Chinese philosopher Zhao Tingyang's works on the tianxia system. I demonstrate that the concept of tianxia portrayed by Zhao is at odds with the historical concepts of tianxia in many ways, and that the challenge raised by the latter for Chinese nationalism today is unanswered. I also examine Zhao's proposal of the tianxia system and point out that this proposal as a universalist commitment to a philosophy of the world seems to have failed on both the motivational and theoretical levels. In conclusion, I make an observation about a problem which might have a profound but inimical effect on the creativity of Chinese intellectual minds, namely, the urge to make chinoiserie theories at the expense of theoretical coherence and logical consistency.  相似文献   

16.
ABSTRACT

The denial of Taiwan's status as a nation by international communities has long-served as a catalyst for Taiwanese theatre practitioners’ pursuit of an expressive body that responds to complex national identities. Taking Taiwanese society as the basis for considering the irreducible complexity of postcolonial struggles vis-à-vis the power relations of neoliberal cultural production, in the theoretical framework of this paper, I propose a biopolitical reading of modern Taiwanese theatre. In particular, to reveal the constructedness of the idea of the body, I foreground the embeddedness of theatre in local society and scrutinize the interplay between an imagined body and the theatre through Taiwanese practitioner Tian Chi-Yuan's (1964–1996) White Water (or Baishui, 1993). Using this work as a case study, I focus on his experiment of intercultural bodily gestures through which the fabrication of national identity is both revealed and questioned. I consider Tian's practice of integrating cultural traditions expressive of the dynamics of decolonization with the experiment in reconfiguring the local body—a practice that positions the theatre in Taiwan as an experimental and cathartic site for pursuing an epistemological change in identity formation. Thus, the theatre constitutes a performance of a necessary identity-burdened space between history and memory, struggling to renew itself in distinctive contexts.  相似文献   

17.
Abstract

In this article, I analyze the political significance of Shōji Sōichi's Chin-fujin (The wife of Mr. Chen), an intricate story of an interracial family in colonial Taiwan struggling to come to terms with their cultural identifications against the backdrop of political upheavals in the late 1910s to the mid-1930s. The novel was well received in wartime Japan and received a 1943 Greater East Asia Literary Prize. Contemporary critics praised it for depicting the perseverance of a Japanese woman married into a Taiwanese family and for representing a Han-Taiwanese intellectual realistically. Yet it was the political effect of the novel that was appreciated by those who selected it for the prize. Shōji demonstrated how the policy and political discourse of the Japanese empire could be acted out in a site of family life, the site that was regarded as critically important for colonial control. He depicted a Taiwanese elite man, his Japanese wife, and their mixed-blood daughter as trying to transcend the old categorical distinction between metropolitan Japanese and natives of Taiwan and seeking a new unified identity position based on colonial Taiwan. I want to show the repressive nature of the national subject formation outlined in this colonial fantasy.  相似文献   

18.
Abstract

In this article, I would like to focus on an analysis of internal logic of the ‘Haruki phenomenon’ as a symptom in current East Asian public culture. In particular, I will discuss how Haruki searches for the healing method for the ‘60s complex’ among Japan’s ‘Sixties’ Kids,’ including Haruki himself, through an analysis of his novels Norwegian Wood (2000[1987]) and Kafka on the Shore (2005[2002]). In the process of analysis, we can witness that Haruki abandoned his task of ‘reconciliation with the 1960s’ through faith, rather than facing it directly, and fiznally stripped the 1960s of historicity and reality. He regarded the ‘reconciliation with the 1960s’ as something beyond an individual’s ability. Transforming the 1960s from a history of postwar Japan into an object of abstract and universal nostalgia, which is closed to the present, Haruki effectively met the latent desire of the East Asian people, who were experiencing the dissolution of their ideologies, at the right time. This is the essence of the Haruki phenomenon that emerged in East Asia over the last decade. I use the phrase ‘nostalgia that lost its nationality’ to describe the uncanny cultural phenomenon of East Asian readers longing for the 1960s pictured in Haruki’s novels as if this were their own past, despite their very different national memories. Nostalgia, a cultural symptom of the postmodern society, where remembering the nation’s past totally is impossible, is a blank imitation deprived of its original source. In short, the substance of the Haruki phenomenon is nostalgia that developed from a desire to forget the traumatic memories of the national histories in individual East Asian countries.  相似文献   

19.
ABSTRACT

Drawing on Paul Ricoeur's notion of narrative identity and on his observations concerning testimony in Memory, History, Forgetting, this article explores the operation of memory under two aspects, that of narrative identity and that of witness. This exercise involves some related discussion both of the history/memory problem and of the relationship between written and spoken traces in engaging the past. The methodological focus for the work is a written text of an unusual kind, comprising an extensive and detailed eyewitness account written, forgotten and re-discovered by the same individual – Lionel Curtis – after an intervening period of half a century.  相似文献   

20.
Abstract

Hou Hsiao‐Hsien was invited to Singapore to talk about himself. In the speech, he focused on talking about his family background, his childhood memories, life experiences and how these experiences affected his life, and also how he made his films. Furthermore, as Taiwan had gone through many drastic political and economic changes, especially after the lifting of Martial Law, these conditions influenced Hou’s life and his films, too. That is, Hou’s films presented not only the changes in a rapidly urbanizing rural society, but also the important events of Taiwan’s history. At the end of the speech, Hou also mentioned that realizing the importance of social responsibilities, he would like to get more involved in the public sphere in order to make a difference in society.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号