首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
姜旭 《文教资料》2013,(27):159-160
外语教学的重点是培养学生的外语思维能力,用目的语国家人们的思维模式分析问题和解决问题,真正实现跨文化交际.但在实际教学实践中,在中国文化背景下,培养学生的完全外语思维能力条件有限,母语思维根深蒂固在某种程度上影响外语学习.本文把“外语思维”与“母语思维”联系起来,通过对“外语思维”与“母语思维”的互构式研究,寻找提高学生语言能力和交际能力的途径和手段.  相似文献   

2.
高校英语教师PCK缓解“母语文化失语症”的策略建构   总被引:1,自引:0,他引:1  
当前英语教育的教学目标为语言和文化教学的双重导入,针对大学英语学习者在语言学习中存在的“母语文化失语”现象,本文从英语教师PCK入手,着重讨论教师在学科教学知识、学生知识、教学情境知识和教学策略知识方面,采取有效的途径培养自身的PCK能力,从教师自身提升母语文化和知识的吸收能力,从而在实践教学中将文化学科知识转化为教学知识,以缓解当今大学生的“母语文化失语”现象,培养学生的跨文化交际能力,成为中西文化顺畅沟通的媒介.  相似文献   

3.
母语对外语学习产生着不可避免的影响。这种影响主要表现在外部语言和内部语言之间的“迁移”过程中。外语学习中所犯的错误是学习者母语习惯“负迁移”的结果。“负迁移”主要是由于母语和目的语之间在句法结构、思维方式和文化习俗等方面的差异而引起的。在外语教学中,应尽量发挥母语“正迁移”的作用,消除母语的“负迁移”效应。  相似文献   

4.
梁慧娟 《广东教育》2013,(11):50-51
在日常教学中,我们不难发现。语文功底较好的学生也能较快地提升英语语言运用能力。究其原因,英语及语言内含文化所要传递的信息往往要先经过我们母语文化的过滤,我们在学习一门外语时首先要用“中文思维”,继而再转换成“英文思维”。在学习英语的初期,把母语作为辅助手段是十分必要的,以母语为基础的翻译教学法则虽然传统但也有效,它能够利用学生的理解力保证了学生快速理解英语词汇和句子的含义。  相似文献   

5.
中国的母语教育是以汉语文为主要标志的。汉语文不仅是一种语音、符号系统,在其中也积淀了民族的精神、智慧和文化,是中国古今文化的结晶,融汇着各个不同历史时期、各个民族文化的精华。中华民族的思维、意识、心理、风俗等自然表露在语言之中。所以,母语教学,既包括语言知识的传授和语言能力的培养,又包括民族情感、民族思想以及特有的思维方式的教育,而后者体现了教育的人文价值。语文教学要关注学生的可持续发展,从提高人文素养的高度进行语文学习活动。“人文语文”便是应运而生的语文实践和研究的新范畴。  相似文献   

6.
本文用有声思维实验方法探索母语为汉语的20名中国英语专业大学生的英语写作过程。通过分析20名被试在写作过程中母语思维总量与分类母语思维量对英语作文总成绩及分项成绩之间的关系,以及5名英语水平类似的被试的母语思维总量与分类母语思维量对英语作文总成绩及分项成绩之间的关系和母语思维内容对写作成绩的影响,得出以下结论:对于英语水平不同的20名被试:1)EFL作文过程中母语思维总量、分类思维量均与作文总分有负相关的趋势,而过程管理活动中的母语思维量与作文总分有正相关趋势;2)结构构思活动中的母语思维量与“无翻译影响”、“语言感觉”得分呈负相关趋势,而与“动词使用”一项得分呈负相关;对于英语水平相似的5名被试:文本输出活动中的母语思维量与“无翻译影响”、“词汇变化”和“语言感觉”以及“连接顺畅”得分呈正相关。  相似文献   

7.
日语是日本的母语,但“日本语教育”并不指母语教育,而是指以日语为外语的第二语言教育。日本的母语课程称为“国语”,自1900年“国语科”独立以来,日本国语教育不断发展完善。以民族文化为核心,以语言实用为原则,以国际理解为背景,已成为日本母语教育的鲜明特色。一、以民族文化为核心,培养学生对祖国文化和传统的尊重教育承传人类文化,语言承载民族精神。母语教育强调民族特色,重视民族文化传统和精神是国际母语教育的总趋势,也是日本母语教育的基本方针。自“国语科”独立以来,日本母语教育在学习和吸收他国经验的同时,…  相似文献   

8.
人类的思维是与语言同时产生的,没有脱离语言材料的思维,也没有脱离思维的语言。在教学中加强对学生“说”的训练,是培养学生思维能力和清晰、流畅的口头表达能力的手段之一。在数学教学中,对“说”的训练方法很多,我在教学实践中进行了如下训练。  相似文献   

9.
本文从"双元结构"理论出发探讨了成年人听力理解的特点及语言和思维的多重互动关系。在听力过程中,由于信息的瞬间性,学习者倾向于外语思维,听力水平主要取决于外语的知识水平和认知结构。成年人学习外语时大脑中已经有了牢固的母语语言知识和思维。母语知识和思维,生活经验和感知同样会影响学习者对听力的理解。在听力教学中,合理利用两种语言与思维的关系,培养双语思维,加强听说结合训练对成年学习者尤为重要。  相似文献   

10.
在英语学习过程中,学习者的母语对英语学习效果产生哪些影响?我们该注意哪些问题?这是英语学习者一直探讨的一个课题。母语对英语学习的干扰是不可避免的,不能采取简单的排斥方法,只能因势利导,分析了解母语的正负影响,加强对英语语言背景知识的广泛阅读和研究,注意英语与汉语不同的视野与表达方式,学会运用英语思维去理解和学习英语。本文拟从英语与汉语存在的三大差异入手,就英语学习必须注重英语思维的重要性作一初步的论述与探讨。一、文化背景的差异文化是“人类在社会发展过程中创造的精神财富和物质财富的总和”抑或“文化…  相似文献   

11.
语言没有阶级性 ,不等于意识形态 ,也不等于国家利益 ,但是某些国家却利用其语言优势输出其通俗文化、生活方式、价值观念甚至思维方式 ,试图在全球实行其“文化统治”。本文从英语的优势地位阐述了以英语为母语的核心英语国家 ,推行英语以削弱地方语言的霸道行为。提出其他区域性语言和比较小的语言的国家必须维护其母语的纯洁性的观点。中华民族在扩大英语教育 ,加强对外交流的同时 ,必须促进汉语文化的传播 ,让汉语语言文化走向世界  相似文献   

12.
李海刚 《考试周刊》2007,(35):53-55
英语思维在英语学习者习得纯正英语过程中扮演重要角色。在二语习得领域,母语迁移现象是影响英语语言习得的重要因素。文章诠释了母语迁移与英语思维的涵义,并从母语迁移视角探究了母语思维方式、语言表达对英语思维培养的影响,以期助推学生英语思维能力的培养。  相似文献   

13.
母语文化的缺失是当前中国大学生英语语言学习中普遍存在的问题,忽略了母语文化的英语教学阻碍了学习者跨文化交际能力的培养.该文分析了“母语文化”在提高学生英语水平、提高学生跨文化交际能力及弘扬中国传统文化方面所起的认知正迁移效用,呼吁在英语教学中不仅要改变传统的英语学习观念,培养第三空间意识,还要加强母语文化的传承,使得母语文化在多元文化互动中知彼知己,融合互补,共同发展.  相似文献   

14.
本文在“双元结构”这一理论假设的指导下,探索语言和思维的相互作用在中国大学生英语阅读理解中的体现,并通过实验,从统计学的角度分析母语和外语的相互参与强度。结果表明:汉语在大学生英语阅读过程中不但有直接影响,而且还通过影响英语语言水平对其施加间接影响;学生利用母语的语言和思维更好地通达外语的意识和能力还有待提高。  相似文献   

15.
陈秋云 《考试周刊》2010,(13):113-114
语言是思维的工具,而语言思维是把语言学习转化为语言交际的唯一媒介。用英语思维,就是指在使用语进行表达或阅读时,没有母语的介入,没有“心译”的过程,完全用英语思考、表达自己或领悟别人的意思。我们学习英语,总有一个母语(汉语)干扰源问题。因此,在英语教学中,教师应采用多种有效方法,充分调动学生的各种感官,把语言材料和思维直接联系起来,尽量减少汉语这一中间环节,培养学生用英语思维的习惯。  相似文献   

16.
语言没有阶级性,不等于意识形态,也不等于国家利益,但是某些国家却利用其语言优势输出其通俗文化、生活方式、价值现念甚至思维方式,试图在全球实行其“文化统治”。本文从英语的优势地位阐述了以英语为母语的核心英语国家,推行英语以削弱地方语言的霸道行为。提出其他区域性语言和比较小的语言的国家必须维护其母语的纯洁性的观点。中华民族在扩大英语教育,加强对外交流的同时,必须促进汉语文化的传播,让汉语语言文化走向世界。  相似文献   

17.
在汉语教学中,汉语为母语的教学者应该科学地运用直接法教学,针对学生需求,利用学生特点,建立"汉语思维"的教学理念,为学生创造、提供"全汉语"的语言环境,有意识地培养学生"汉语思维"的习惯。这正是发挥以汉语为母语的教师的优势,利用自己的语感、知识以及充分的准备为学生提供合适的汉语"解决方案"。  相似文献   

18.
目的语文化是大学外语教学不可或缺的一部分,而近年来在外语教学中过分强调目的语文化却造成了外语学习者在现实交际场景中母语文化的缺失.这种母语文化的缺失不单单源于目的语文化与母语文化之问的冲突,更重要的是外语教学中缺少了母语文化元素.“Glocal English”这一概念的提出为我们带来了一种把全球语言(Global E...  相似文献   

19.
一、工具性与基础性问题工具性与基础性问题是高校语文学科的性质问题,关系到教师要干什么。何谓工具性?从内容看,语文是学习祖国语言(即“民族共同语”或“母语”)以及包涵在祖国语言里面的各学科知识,同时运用祖国语言进行思维和表达的综合工具。从实践看,语言是人类最基本的  相似文献   

20.
中式英语普遍存在于中国学生的英语学习过程中。它受母语的影响,既不同于母语,又区别于英语,是一种过渡性语言。母语的迁移是中式英语的最重要成因。母语作为学习者已经掌握的语言系统必定对目的语产生很大的影响,而过渡语是“母语一过渡语一目的语”系统中的一个必然过程,它具有必然性、系统性、渗透性和过渡性等特点。因此,英语教学中应客观看待,重点在于制造语言环境,培养英语思维。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号