共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
《佳木斯教育学院学报》2019,(3)
日本文学史是高校日语专业必修课程之一。然而,在大减课时并且教材老旧的现状下,笔者尝试引进建构主义教学法,选用日文原版教材,以教师导入、学生自主调研、讨论等形式推进教学,同时加入名篇作品选读作为实践,以报告的形式进行综合测评。尝试通过一系列改革等方式培养学生的思辨能力、日语口头表达能力以及一定的研究能力,努力培养新时代社会需求的外语人才。 相似文献
2.
对浙江四所高校日语专业学生的调查问卷显示,学生对中日同形词的总体掌握程度不容乐观,其中词语搭配类的误用和母语干扰现象造成的问题较为严重。因此,高校教师需充分关注中日同形词的教学,对中日同形词的误用原因进行整理和分类。同时,教师有必要改革日语教材,在授课过程中采用日语释义的教学方法,并引导学生养成使用日语原版词典的习惯,让学生成为中日同形词学习的主体。 相似文献
3.
农业院校硕士生分子生物学双语教学中原版教材的使用 总被引:1,自引:0,他引:1
目前,没有一套原版教材能直接用于我国农业院校硕士生分子生物学双语教学."合理定位,重塑原版教材"、"科学组织教学内容"和"改革教学策略"是我国农业院校硕士生分子生物学双语教学中合理使用原版教材的基本原则.在教学实践中,原版教材的具体使用方法包括:若干套原版教材应分别被用作"首选教材"、.辅助教材"和"参考教材";通过编写讲义重整原版教材逻辑体系;适当翻译教材;保证教学内容完整性,力求教学内容难度适中、少而精;及时反映学科前沿;与其他相关课程协调;利用我国农业研究案例;改革教学方法;运用现代化教学手段和讲解详略得当. 相似文献
4.
本文对人文社科类专业双语教学进行了实证调查,并基于样本、使用非群组LOGIT模型对影响原版教材选择的因素进行了分析。分析认为学生普遍接受双语教学的模式,双语教学的主要问题在于专业讲授环节;对原版教材的选择很大程度上取决于使用词典后对原版教材的理解程度。基于此,本文提出了提升教师对原版英文教材专业内容的讲授水平以及积极鼓励学生在原版教材的学习中使用词典的建议。 相似文献
5.
论高校双语教学原版教材的本土化 总被引:1,自引:0,他引:1
邓俊 《中国科教创新导刊》2008,(16):145-146
引进国外原版教材是高校开展双语教学,培养双语人才的介质基础,对促进国内教材开发,提升双语教师教学科研能力,加快学科及课程建设与国际接轨等方面有重要的作用。本文分析了引进国外原版教材在双语教学中的必要性和局限性,提出了具有可操作性的,符合高校双语教学实际的原版教材本土化思路。 相似文献
6.
引进外国原版教材系当前普通高等教育和出版界乃至社会文化领域的一个时尚,势头不减。但基于如下原因:(1)教育国际化理论上和实践上都不等于一定要用外语来讲授外国原版教材;(2)引进外国原版教材一定程度上削弱了施教者致力学科发展的内在动力,也难以适应我国教育国情;(3)引进外国原版教材强化了课程的泛外语化色彩,相应牺牲了受教者课程学习的科学性;(4)引进外国原版教材有损于高等教育的国家意识形态职能;(5)国家最高教育行政部门用文件的形式提倡和鼓励用外语教学非外语课程,有违国家现行法律等。我们认为,普通高等教育不能大面积盲目引进外国原版教材,兹事体大,应该慎重。 相似文献
7.
8.
9.
双语教学中使用原版教材开展教学的探索 总被引:1,自引:0,他引:1
双语教学已成为我国高等院校开展教学改革与实践的一个重要方面,本文在环境专业开展双语教学活动中,针对如何使用原版教材,并用好原版教材进行了探索,获得了一些经验和体会.文章认为必须根据原版教材的英文程度和学生的英文水平来充分利用教材,教学中可以辅助于中文教材,对原版教材中的案例和标准可以灵活运用.通过采用合理的教学方式和教学方法,达到教学的根本目的,即在提高语言运用能力的同时,更好地掌握本专业知识. 相似文献
10.
以教改立项的形式推进双语教学课程改革 总被引:11,自引:0,他引:11
北京师范大学在积极贯彻落实教育部4号文件的过程中 ,结合新一轮教学计划的修订工作 ,积极开展使用原版教材进行双语教学改革计划 ,通过教改立项的方式 ,积极稳妥地推进此项工作 ,取得了初步成效。一、对使用原版教材进行双语教学课堂改革的基本认识1 使用原版教材进行双语教学是一项综合性改革 ,必须更新观念 ,用改革的思想、研究的水准对待这项工作为实现把北京师范大学办成国际知名高水平大学的奋斗目标 ,有必要在部分基础课和专业课教学中实行双语授课 ,同时积极引进原版教材 ,以培养具有国际竞争能力的高素质人才。原版教材具有实用性… 相似文献
11.
乔静雅 《黑龙江教育学院学报》2012,(3):63-66
近年来,我国经济发达地区和中西部大中城市越来越多的中小学和幼儿园引进英文原版教材作为英语课教材或补充教材。由于受原版教材自身的特殊性以及与国内教材的差异等多种因素的影响,目前英文原版课程教学还存在不少问题。因此,学校和教师在使用英文原版教材时一定要根据我国的国情和学情,采取合理的应对措施,不断改进教学方法并提高教学水平。 相似文献
12.
13.
周鹍鹏 《延安教育学院学报》2009,23(1):47-48
所谓双语教学是指将母语以外的另一种语言直接用于语言学科以外的其它学科的教学。《西方经济学》“双语教学”是指用英语和汉语讲授《西方经济学》英语原版教材。《西方经济学》的“双语教学”是必要的,但其教学过程中必然会遇到许多问题,这值得我们深思并加以认真探讨。 相似文献
14.
原声电影教学的任务型教学模式探索 总被引:1,自引:0,他引:1
苏莹 《安阳师范学院学报》2010,(4):82-85
英语原声电影融文本字幕、语音、图像等多种信息传播介质于一体,成为英语教学中非常重要的资源而被广泛应用。本论文针对原声电影的性质,分析了其在英语听说教学中的优越性,并在总结目前听力教学中影视教学模式中存在的一些问题的同时,结合任务型教学论的特点,对基于任务型教学论的原声电影辅助教学模式进行了积极探索,并认为其实践操作是行之有效的。 相似文献
15.
本文简要介绍了双语教学的主要模式、层次以及"海洋生物学"相关基础课双语教学的必要性,并在此基础上提出了"海洋生物学"部分相关基础课双语教学的实施方案。其中选择适宜的外文原版教材、培养合格的师资、选择合适的对象群体是双语教学成功的关键。 相似文献
16.
“环境保护概论”课程难易度适合采用双语教学,且采用双语教学后能够促进后续课程的学习。教材选用应根据学校课程教学大纲及学生认知水平增删、整合外文原版教材,既保留原版教材语言的“原汁原味”及多角度发散思维视野,又使其编排体系逻辑性强、条理清晰,适合高职高专学生的专业知识体系构建,并在双语教学实践中不断修改和完善。评价机制采取“以学定教”的策略,建立体现“学生主体地位”的“学·教”评价体系而不是“教学”评价体系。 相似文献
17.
18.
确立科学教材观:教材创新的根本课题 总被引:1,自引:0,他引:1
传统教学论把教材限定于概念和法则的观点是片面的,必须广义地界定教材概念,赋予其新的涵义.在教学实践中是"教教科书"还是"用教科书教",清晰地反映了两种教材观的歧异,它是区分新旧教学的分水岭.科学教材观认为,优质教材不是冷冰冰的死板的教条或教义,而应当是富于"人文情怀",引导儿童展开对话的一系列文化探究.教材创新是时代赋予我们的使命. 相似文献
19.
刘显龙 《通化师范学院学报》2002,23(3):92-93
现行教法教材中,示例教案不尽如人意,存在许多问题;根据实际情况编写一些适合本校实际的校内示例教案,是解决现行示例教学中存在问题的良策。 相似文献
20.
本文系统地探讨了高职《经济学》课程教学的目标定位,教材建设和教学方法的运用三个问题。对高职高专学生《经济学》教学目标,不是全面掌握其理论体系,而是掌握其适用的原理,重点是经济理念,经济思维素质的培养,教学内容要求更加直观和实用;国内适用于高职层次的《经济学》教材建设明显不足,有条件院校可以借鉴国外原版教材;教学方法则要立足于学以致用,激发学生学习的主动性上,要积极引导他们主动参与教学。 相似文献