首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
张超  田蕊 《新闻世界》2010,(9):49-50
标题是文章的眼睛,是文章的高度浓缩、概括和提炼。受众通过对标题的阅读,在报刊这个巨大的信息源中来选择新闻。编辑和制作好一个好的新闻标题要在修辞、语法和逻辑上多下功夫,并掌握一定的新闻标题的编辑制作技巧。  相似文献   

2.
新闻事实是千姿百态、千变万化的,新闻标题自然也随之变化多端。从某种角度来说,标题是新闻的再创作。目前见诸报端的新闻标题,形式多样。这里,笔者想从运用修辞方式,谈谈制作标题的形式与方法。运用修辞方式制作标题,不仅有助于标题的准确、简洁、鲜明,而且往往能使标题别致、新颖、生动,富有文彩,以致具有“言有尽而意无穷”的魅力。那样的标题,编辑一见,屡屡“钟情”。不消说,它对提高稿件命中率可大助一臂之力。对读者来说,无疑具有很大的吸引力。运用修辞方式制作标题,笔者撷其要者,略述如下。  相似文献   

3.
英语新闻标题对于新闻就像眼睛对于人一样重要,用简约的文字浓缩了新闻报道中最精华、最值得关注的内容.英语新闻标题在词汇、结构和修辞方面均有其独特之处,如标题中所包含的文化内涵、语言色彩,尤其是寓意于标题中的修辞手段,在语言转换中与汉语难以契合,有时给译者造成难以逾越的困难.  相似文献   

4.
新闻标题是置于各种媒介所刊(播)的各种体裁News之首或独立存在的,对所刊(播)News内容进行言简意赅概括的语句。正像范敬宜先生在为《通俗新闻标题学》所作的序里所讲的:“一条标题,少者只有几个字,多者也不过几十字,然而其中蕴藏着无穷的奥妙。制作标题是一门学问,一种艺术。”因此,新闻标题的制作为新闻从业人员和理论研究者所重视。然而,现在多数学者、媒体从业人员研究新闻标题制作还是从修辞手段利用、标题鉴赏等方面入手,分析新闻标题拟得好或拟不好的原因,不能给人一个好标题的完整标准。有必要确立优化新闻标题的标准。  相似文献   

5.
网络新闻标题,较之传统的新闻标题有着很大的差异,对受众的引导作用大为增强。网络新闻的实践表明,网络新闻标题必须比传统新闻尤其是报刊新闻的标题更为简洁传神、耐人寻味。相应的,网络新闻标题制作的语言艺术应该是:语义要素的残缺艺术,语义内容的虚实艺术,语体风格的口语艺术,语言风格的简洁艺术,语言修辞的美学艺术以及语用对象的亲情艺术。  相似文献   

6.
所谓新闻标题的辞格艺术,就是对标题的用词、造句和布局的推敲,研究用最精当的语言文字表达思想感情和事实,把标题作得更准确、鲜明、生动、凝炼的一种技巧。应该说适用于新闻标题的修辞方式非常丰富,仅就常见的修辞格在标题制作中的应用技巧作些简略的分析。  相似文献   

7.
词汇和修辞分属于两个不同的领域,词汇是语言的建筑材料,修辞是对语言的修饰和调整,从词汇构成的语言成品中研究各种表达手段和技巧,是修辞学研究的重要内容。新闻标题作为一种语言成品,自然其中也包含着修辞词汇化现象。本文以新闻标题为切入口,分析其修辞词汇化现象,以及对新闻标题制作、新闻写作的意义,从而更好地实现语言学研究对新闻学写作研究的促进与融合。  相似文献   

8.
要做出引人入胜的好标题,笔者认为,如果能恰当地运用一些修辞手段,往往能达到不同寻常的效果。因为标题艺术从本质上来说,就是语言艺术,离不开祖国博大精深的文化根基。笔者较长时间在钱江晚报从事地方新闻的采编工作,在这些年的新闻实践中,也有意识地运用修辞手段,制作了若干例新闻标题。这里就这些标题的制作谈些心得。  相似文献   

9.
正读报读标题,在当今社会"读题时代"里,新闻标题的好坏更是直接关系到一篇新闻作品的成败。好的标题,可以在一瞬间吸引读者的视线,可以鲜明地表现新闻的主题,增强新闻的可读性,强化新闻的表达效果,从而让人产生"急欲一读"的强烈愿望。新闻标题的制作要求是准确、凝练、鲜明、生动。做标题虽不太难,但佳句却十分难得。巧用修辞,让标题"活"起来在标题中运用修辞要正确使用拟人、排比、设问、双关等修辞手法,准确表  相似文献   

10.
新闻标题,就是一篇新闻的灵魂。标题的重要功能在于能最简明扼要地向读者揭示新闻的主要内容,使读者在最短的时间内获得尽可能多的信息。为了突出新闻重点、刺激读者的阅读冲动,英语新闻标题往往采用了一些特殊的表现手法,英语新闻学者称之为“标题语言”。本文试从词汇、语法和修辞三个方面诠释英语新闻标题的文体特征。  相似文献   

11.
英语新闻标题的汉译应当充分考虑两种语言和两种语言标题的特征。英语新闻标题与汉语新闻标题的相同点主要体现在三方面:言简意赅、突出重点、匠心独运。它们的不同点体现在词汇选择、语法结构和修辞偏好上。英语新闻的汉译应当遵循三个标准:真实准确而不带翻译痕迹;保留和转换作者的艺术表现手法;注意传播对象的转换。通过了解中英新闻标题的异同和掌握翻译标准,可以使英语新闻的汉译水平更上一层楼。  相似文献   

12.
陈燕萍 《今传媒》2011,(10):130-133
标题是新闻之眼,在新闻标题中恰当地运用各类辞格,有助于增强标题的表现力,使人印象深刻。本文以《西安晚报》中的新闻标题为例,集中探讨新闻标题中辞格的修辞特点。  相似文献   

13.
网络新闻的标题与报纸。电视的新闻标题一样;是新闻内容的外在表现形式。一条好的新闻,如果没有好的标题,往往会丧失其魅力;反之,一个好的标题,会为整条新闻画龙点睛。因此,网络新闻标题的制作除了要符合传统新闻标题制作的一般规律外,更重要的是根据网络的传播特点,在句式、语言和思维上有所创新,增强标题的吸引力,使这一“新闻眼”闪闪发亮。  相似文献   

14.
网络新闻标题在很多方面已突破传统新闻标题的规则,作为一种新的语言变体,它在很多方面呈现出与众不同的语言特色:第一,借修辞产新词;第二,网络新闻标题与网络流行词语互为利用;第三,语法异化;第四,借用专用词语.  相似文献   

15.
张勇 《新闻爱好者》2010,(10):64-65
新闻标题是新闻的眉目,新闻是否具有特色,往往决定读者的阅读兴趣。如何制作既规范又具有特色的新闻标题,是广大新闻工作者需要深入研究的一个重要问题。笔者认为,要制作出吸引读者的标题,应从"反映社会现实"、"抒发真挚情怀"、"修辞五彩缤纷"、"句式多种多样"等方面入手。  相似文献   

16.
顾名,即由某一事物的名字联想与之相关的事物的动作、行为或性质、状态,使之“顾其名而见其义”的修辞方式。 顾名辞格是现代汉语中的一种新兴的修辞方式,这是人们在语言实践中创造性地使用语言所取得的一项成果。因而,这种辞格最能因文制宜、随时随地加以创造。准确地运用顾名辞格,可以使标题句法新颖、别开生面。在新闻标题的制作中,运用比较多,也容易出新。如:  相似文献   

17.
概要式新闻标题是指以凝练的语言,运用归纳概括或者点面结合的方法,把新闻中最重要的事实、内容和思想写进标题。它的特点是,择其精粹,高度浓缩。运用概要式新闻标题制作出的标题,既会给读者一个总印象,又能使读者一下子抓住文章的精华所在。这种标题制作方法是标题制作中最为常见的一种。  相似文献   

18.
新闻标题是新闻的"眼睛"。深入研究英汉语新闻标题的语言和修辞差异,有助于促进新闻英语和新闻翻译的教学。本文从语言和修辞两个方面对英汉语新闻标题进行了比较,旨在更深入认识新闻英语的语言特征,并更好地欣赏新闻英语中的修辞韵味。  相似文献   

19.
制作新闻标题的方法很多,超常规修辞就是报纸编辑常用的手法。所谓超常规修辞,就是在特定语境中为了达到一定的修辞目的,有意冲破搭配规则,造成语义变异,在读者心中唤起联想,使词语或短句产生不同凡响和新鲜独特的表达效果。语言符号本来是线性的,语词只能挨个依次在时间的线条上绵延出现,不能在空间的面上铺开,这种线性的语言序列和要表达的立体思维有一定的矛盾,在一定程度上限制了思维表达的需要。而一条好的新闻标题,则要尽可能唤起读者的想象,尽可能多地表达丰富的信息,这就必须借助修辞,特别是超常规修辞。新闻标题中常…  相似文献   

20.
标题是新闻事实的提炼和概括。人们读书读报,首先浏览的是标题,所谓"看书看皮,看报看题",正是说明了标题的重要性。因此,适应读者的需要,摒弃公式化、标签式标题制作手法,恰当灵活地运用动词、数字、口语、修辞等新闻元素巧做新闻标题,一定程度上可以化平淡为神奇,大大提高新闻传播效用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号