首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语篇(Discourse)指的是实际使用的语言单位,是交流过程中的一系列连续的语段或句子所构成的语言整体。总的说来,语篇由一个以上的语段或句子组成,其中各成分之间,在形式上是衔接(Cohension)的,在语义上是连贯(Coherence)的。文章从语言结构和篇章语言学理论的角度,探讨英语阅读课教学中如何处理某些语言障碍。在选择限制原理的指导下猜词、做完形填空以及将顺序打乱的段落重新组段;利用语言链正确理解文章上下文中的代词和逻辑关系。  相似文献   

2.
在50年代发展起来,70年代成为语言学中一个独立分支的篇章语言学在很大程度上改变了世界英语教学的传统面貌.外语教师的着眼点,不再仅限于词汇以及词汇所构成的孤立的句子,而从句平面扩大到比句子更大的语言单位——语篇.语篇的结构、句子的排列、句际关系、会话结构、语篇的指向性与信息度、句中及句际衔接及语篇的语义连贯都成为教师、学生在英语课堂教学中的分析内容.本文拟从语篇的衔接与语篇语义连贯的关系出发,谈谈分析语篇的衔接对英语阅读理解的作用及其对英语阅读教学的影响.  相似文献   

3.
语篇分析(Text Anlysis或称Discourse Analysis)是一门较年轻的学科。它是指对一系列连续的语段或句子构成的语言整体进行的超句法分析。其理论冲破了语法学只局限于研究句子本身及其结构的框框,而是研究句子与句子之间的关系和句子在语篇中的作用和地位。其主要特征是,语篇中句子之间存在语义的连贯,语义的连贯必须符合逻辑,语义的连贯通常由衔接成分完成,句子必须符合语义、语用和认识原则。  相似文献   

4.
尽管不同学者对语篇的定义不尽相同,但他们都认为语篇无论以何种形式出现,都必须合乎语法并且语义连贯。也就是说语篇是由一个或一个以上的合乎语法和交际的语段或句子构成的语言单位。二十世纪六十年代,随着语篇研究的发展,语篇衔接理论应运而生。Halliday认为语篇之所以成为语篇,在于其“篇章织体”。  相似文献   

5.
哈里斯指出,"语言并非是一些杂乱无章的词句,而是由连贯性的篇章形式表现出来的"。胡壮麟教授在《语篇的衔接与连贯》中说:"语篇指任何不完全受句子约束的一定语境下表示完整意义的自然语言。"黄国文教授在《话语分析概要》中认为:"语篇通常指一系列连续的话段或句子构成的语言整体。"国外学者韩礼德(Halliday)  相似文献   

6.
语篇的句子与句子之间的意念联络关系,就是语篇的连贯,而实现语篇连贯的方式就是衔接。音系衔接指由音系特征实现的语义联系,主要有人际功能和谋篇功能,包括音系模式、语调、重音、韵律、押韵等。从音系衔接中的语调衔接入手,探讨语调衔接构建连贯语篇的功能如何在英语听力语篇中发挥作用。在理解听力语篇时,可以借助外部的衔接手段和结构形式——语调衔接,理解句子与句子之间的意念联络关系,这样不仅能够理解语篇的表层意思,更重要的是能够达到对语篇总体意义的把握。  相似文献   

7.
一、衔接理论简介 韩礼德(Halliday)和哈桑(Hasan)(1976)认为,任何一段能成为语篇的话语必须具有语篇性(texture).语篇性包括两方面的特征:一种是结构性特征,另一种是非结构性特征.前者指的是句子本身的结构,即主位结构和信息结构;而后者指的则是在不同的句子中出现的不同成分之间的衔接关系.  相似文献   

8.
衔接手段是语篇分析中的一个重要组成部分 ,它包括语法衔接和词汇衔接两个主要内容。如何运用衔接理论来指导精读教学是一项有重要意义的教学改革 ,通过对衔接手段的分析以及语篇整个有形网络的了解 ,学生会注重对比句子更大的语言单位 ,而不是局限于句子内部构建关系的观察 ,从而达到提高他们阅读和写作能力的目的  相似文献   

9.
语篇是具有相对完整意义的单位,具有交际功能,构成一个话题,具有连贯性.韩礼德和哈桑在<英语的衔接>(1976)一书中把衔接定义为"存在于语篇中并使之成为语篇的意义间的联系".他们多次在书中提到:"衔接是一种语义上的联系,衔接指的是语篇中的不同成分在意义上有所联系的现象.  相似文献   

10.
语篇通常指一系列连续的语句(Utterances)或句子(Sentences)构成的语言整体,其研究对象实际指的是连贯性语篇(Connected Text)。所谓连贯性语篇,就是指任何书面的或日头的、在内容和结构上组合成为一个整体的文字材料或言谈。语篇应有一个逻辑结构,句子之间要有一定的逻辑联系。语篇中的语句或句子都是在这一结构基础上组合起来的。一个孤立的、脱离开上下文和语境的句子有时很难理解它的真正含义,这样它就难以  相似文献   

11.
语篇的构成依赖于衔接.衔接是语篇内的句子在语义和表层结构中的连接方式,是有形网络,具有明显性;完形填空是以格式塔心理学为理论依据,综合考查考生英语语言知识能力、语篇分析能力、逻辑推理能力和综合运用实践能力的一种测试形式.文章旨在运用语篇的衔接来阐释完形填空的谋篇及解答,从而为外语教学提供一个新的视角.  相似文献   

12.
仔细分析近10年高考英语试题,我们能够比较清楚地看到,高考英语试卷正逐渐由考查语言知识转向考查语篇能力,测试重点有了很大转变。因此,教师的教育观念必须相应转变,从单纯的语言知识灌输向培养语篇分析能力过渡。“高中学生的语篇知识实际上必须与语篇分析理解能力并行发展,语篇分析理解活动是语篇知识的实际运用,语篇知识又是语篇分析理解活动的前提。”而语篇衔接手段又是语篇知识很重要的组成部分。我们知道,语篇指的是实际使用的语言单位,是交际过程中一系列连续的语段或句子所构成的语言整体。在一般情况下,语篇围绕着某个话题,依据…  相似文献   

13.
一、语篇衔接与连贯理论 语篇是指"任何不完全受句子语法约束的在一定语境下表示完整语义的自然语言"[1].形式上,语篇可以表现为一个词、一个词组、一个单句、一个复句、一个句群、一个段落、一篇文章乃至一部作品.语篇与词语和句子是不同性质的成分,词语和句子是语言的结构单位,语篇是语言的使用单位.  相似文献   

14.
培养学生的阅读能力是外语教学的主要目标之一。笔者在多年的教学实践中体会到,培养学生的阅读能力,不仅要让学生学会语言知识,更要注重语篇教学。也就是说,只有把语言知识教学和语篇教学有机地结合起来,才能有效地培养学生的阅读能力。一、关于语篇教学哈里斯(Z.S.Harris)(1963)指出:“语言并非是一些杂乱无章的词句,而是由连贯的篇章形式表现出来的。”语篇是实际使用的语言单位,是一系列连续的句子或段所构成的语言整体。语篇教学就是在教学中从宏观的角度出发,将语篇作为一个整体来处理,它不仅强调语言知识本身的教学,而且在教授语言…  相似文献   

15.
一、引言 语篇教学是围绕语篇而实施的教学。与传统的阅读教学相比,语篇教学更注重将一篇课文作为整体来教,除了关注词、句本身的教学外,还着重引导学生认识文章中句子或段落之间的连接及衔接方式,促进学生进一步理解词汇、句子、段落在表达语篇整体意义上所起的作用,提高学生对语场、语域的敏感度,  相似文献   

16.
语篇衔接视角下的大学公共英语阅读教学探究   总被引:1,自引:0,他引:1  
应用语篇衔接进行英语阅读教学,可以有效弥补传统的以词语或句子为单位的阅读教学的不足。将衔接理论运用于大学英语教学具体实践,可知阅读教学中有意识地运用衔接理论对学生进行阅读策略训练。文章着重探讨了几种常见的语篇衔接手段在大学公共英语阅读教学中的具体运用,分析了常见的四种语篇模式,即问题-解决模式、主张-反主张模式、提问-回答模式和概括-具体模式,提出运用语篇衔接进行英语阅读教学,能够有效地提高阅读理解水平。  相似文献   

17.
隐喻是人类概念系统的重要组成部分,在思维和语言表达中发挥着重要的作用.词汇衔接是构成和加强语篇连接的最合适的方式,它反映了语篇所描述事件或各要素中不同的词汇关系.各要素中属于词汇衔接的关系可以通过以下方式反映:直接重复、同义词或近义词、上义词、反义词、特殊--一般指称和整体--部分关系.通过对钱钟书先生<围城>中的衔接方式探讨,可以了解隐喻表达式的语篇衔接功能.  相似文献   

18.
一、英语语篇教学的原则英语语篇指的是实际使用的语言单位,是英语交流过程中的一系列连续的语段或句子所构成的语言整体。语篇没有固定的格式,它既可以是书面语形式,又可以是口语形式;既可以是一篇文章,也可以是一组对话的句子。语篇阅读教学着眼于文章的全文,将英语教学中的三大要素,即语音、词汇和语法巧妙而真实地融为一体,对课文进行整体教学,培养学生从整体理解课文的能力和习惯,引导学生进行  相似文献   

19.
语篇的构成必须靠衔接与连贯的相互作用。衔接是语篇内的句子在语义和表层结构中的连接方式,是有形网络,具有显明性;连贯是指语篇中能感觉到的“意义连续系”,是语篇的无形网络,具有隐含性。试以语篇的衔接与连贯来阐释完型填空的某些现象,从而给外语教学以新的启示。  相似文献   

20.
语篇层面汉译英的语法衔接性手段   总被引:1,自引:0,他引:1  
英国语言学家韩礼德与哈桑在他们合著的Cohesion in English一书中将衔接定义为存在于语篇内部,使之成为语篇的意义关系。他们将英语句子中的衔接手段分为两大类:语法衔接和词汇衔接。本文将以韩礼德——哈桑模式从构成语篇语义语法衔接手段入手,初步探讨汉译英的语法衔接性手段。一、照应照应指的是语篇中一个成分的参照点。掌握照应,我们就能准确地把语篇中的一个成分与另一个相应成分之间语义上的关系。翻译时即可根据原文的内在联系,遵循英汉两种语言的不同规律,找出原文与译文对照这一衔接手段的不同处理方法,充分考虑语篇中不同的语…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号