首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
基于"产出导向教学法"的理论体系,本文重构与梳理了应用型本科院校英语专业基础阶段阅读课的教学目标、教学内容、教学组织及评估体系,旨在以"读"为出发点,挖掘并提升学生的说、写、译能力,实现以产出为终极目标的高效英语阅读课堂。  相似文献   

2.
由于教育环境的变化、教学理念的更新,翻译课程教学研究也需与时俱进。应用型英语专业本科院校应根据自身的师资状况、生源情况及课程设置,构建新的翻译课程教学模式。本文探讨构建以翻译能力为目标的教学模式的理论依据与现实意义,目的是为探索应用型英语专业本科生翻译能力的培养寻找途径。  相似文献   

3.
国家大力鼓励大学生自主创业,而曾经炙手可热的英语专业就业却日益困难。独立学院英语专业为了求生存谋发展,必须勇于探索新型人才培养模式。本文以长春理工大学光电信息学院为例,探索构建提升独立学院英语专业学生"就业创业能力"应用型培养模式,通过改革课程体系,采用"3+1"教学模式,加大就业创业能力的实践培训等,提升学生的就业竞争力,培养学生的就业能力,找到适合独立学院英语专业人才培养的道路。  相似文献   

4.
高职英语专业教学体系的特点与教学模式的改革   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文着重分析了高职英语专业教学体系的特点,探讨了高职英语专业教学模式的改革,提出了"主导 主体 三个课堂"的教学模式,以推动高职教育以就业为导向、培养高技能应用型人才的教育目标的顺利实现.  相似文献   

5.
本文着重分析了高职英语专业教学体系的特点,探讨了高职英语专业教学模式的改革,提出了"主导 主体 三个课堂"的教学模式,以推动高职教育以就业为导向、培养高技能应用型人才的教育目标的顺利实现。  相似文献   

6.
应用型本科院校英语专业翻译课的教学采用的传统翻译教学模式,缺乏有效地培养学生的翻译思辨能力的途径,而且培养出的人才缺乏应用型特点,不能适应就业市场的实际需求。鉴于此,尝试构建以培养学生思辨能力为核心的翻译课教学模式,以期提高学生的翻译思辨能力和翻译技能,从而培养出应用于翻译行业的英语专业人才。  相似文献   

7.
综合英语是大学英语专业的核心课程,从传统的"精读课"发展而来,其主要目的在于培养和提高学生综合运用英语的能力.教育部2000年<关于高职高专院校人才培养的意见>提出高职教育要培养职业性、技能性、实践型和应用型人才,因而,高职英语专业的培养目标和教学模式与普通本科英语专业有一定的差异性.  相似文献   

8.
CBI理念将外语语言学习和学科知识融合起来,将语言技能培养和思维发展结合起来,在提高学生的外语综合素质的同时,培养他们的思辨能力.笔者从工科院校英语专业学生思辨能力现状出发,借助于CBI理念及其教学模式以及英语专业教学改革的研究成果,以"英语报刊阅读"课为例,从教学内容、教学模式和教学方法等方面探讨了基于CBI的英语专业教学改革,以期提高工科院校英语专业学生的思辨能力及其外语应用水平.  相似文献   

9.
英语专业学生"思辨缺席",是学界讨论的热点问题。应用型英语专业学生的思辨能力如何培养,更是引人关注。应用型人才的思辨能力培养应体现在课程体系当中,更应体现在课堂教学内容和教学方法上。《高级英语》"3C"模式的实践,是在应用型英语专业学生思辨能力培养路径方面做出的有益尝试。  相似文献   

10.
本文从应用型高校英语专业"英语写作"的教学现状入手,分析了"英语写作"教学存在的问题。笔者认为,应根据学生从业需求构建连贯的"英语写作"课程,革新具备应用型特点的教材,提升学生的写作意识,并以翻转课堂教学替代传统教学模式等措施进行教学改革,使"英语写作"课能够更好地培养学生写作意识,提高学生的语言实践能力,服务"应用型人才"的培养目标。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号