共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
李亚利 《科技成果管理与研究》2021,16(8):64-65
传统意义上的机器人指的是工业机器人,通常做一些琐碎、单调和危险的工作.这些任务通常是机器人独立完成的,没有人的参与.在面对一些复杂精细的任务时,工业机器人就显得无能为力,这就需要机器人与人类协作完成更具挑战性的工作.协作机器人的优势在于小型化、灵活、成本低、易于使用,可以与人在共同空间、近距离协作工作."人工智能+协作"的本质是人机协作,从工业到服务业都需要人机协作,甚至在某些特定场景中人机协作是亟需的一种前沿技术.例如,在医院的医疗护理中、今后几十年中国面临老龄化的场景中,智能化人性化的协作机器人将会给社会服务带来积极的支撑作用. 相似文献
2.
3.
机器人也称为自动机或机械手、机械臂,发展至今已经有60多年的历史.著名科学家钱学森指出:"所谓机器人,就是指那些有特定功能的自动机,它是机电一体化的,具有人工智能因素的20世纪80年代的高技术,是新技术革命的重要内容之一."有专家预测,21世纪将是机器人技术革命的世纪,机器人作为全面延伸和扩展人的体力和智力的手段将实现"当代最高意义上的自动化". 相似文献
4.
<正>近年来,随着科技的不断进步,各种类型的机器人逐渐进入人们的视野,逐步走向人们的生活。在日常生活中它们除了能说话、会走路,在有些时候甚至能够帮助人类进行一些"不可能完成的任务"。举一个很简单的例子:火灾抢险时候,可以运用机器人进入火灾深处,对存在生命进行探索,这样就能在保证人类安全的基础上通过机器人发现存在的生命,并且,在赋予机器人红热感应,其嗅探能力不比人类探索能力差。那么您可能会问,机器人可以有感觉吗?美国佐治亚理工学院的科学家给出了答案。近日,这些科学家研制出了一种新型的机器人"皮肤",可以赋予机器人灵敏的"触觉",其能够感受到遇到的外界的 相似文献
5.
6.
7.
8.
翻译不仅是语言的转换,也是不同文化特质间的变换过程。英语和汉语在很多方面都有所不同,中英交流中特色文化的翻译也变得越来越重要。福娃译名翻译以异化理论为切入点,分析福娃"改名"的现象,从历史的角度提出,在文化负载词翻译中应采用异化才能使中国在处于弱势文化的环境里构建与强势文化平等对话的平台。 相似文献
9.
10.
地球上99%的生物没有大脑,可是它们一样活得很好。所以,机器人也可以不必有大脑。"疯狂"的BEAM机器人设计者大多抱有这样的理念,因为"大脑"是昂贵的,而BEAM机器人却像低等生物一样廉价。它们是遵从仿生、电子、美学、机械的原则,从废旧电子用品中诞生的机械玩物。 相似文献
11.
12.
《黑龙江科技信息》2016,(4)
所谓的"项目式"教学就是把你所讲授的课程按各个具体的应用项目进行分解,一个或者几个重要的理论知识点要通过一个具体的项目来进行验证。通过这种方式可以使学生所学的理论和具体的实践结合起来,更好的验证所学习的理论知识,同时通过"项目式"教学锻炼了学生的工程意识,以及分析问题,解决问题的能力。"项目式"教学方法目前在各个高校被广泛的使用,尤其是应用型高校。目前"项目式"教学面临的一个主要的难题是找到适合项目教学的项目,本文提出了一种新型的双足轮式混合型机器人,这款机器人将双足机器人和轮式机器人结合在一起,使这款机器人不但具有轮式机器人控制灵活的特点,而且具有双足机器人工作空间大的特点,应用过程中可发挥两类机器人各自的优点,在复杂环境下完成复杂的任务。双足轮式混合型机器人是一个典型的机电一体化产品,包含了机械、电子、通信、自动控制、传感器技术、高级语言、算法等多门学科,依托这个教学平台,可以实现多门课程的"项目式"教学,本文根据"项目式"教学的具体需求,提出了适合"项目式"教学的机器人样机设计理念;提出了适合这个项目的所有的课程与机器人软硬件的结合点;设计了双足轮式混合型机器人"项目式"教学的实施过程。研究人员在样机上做了大量的实验,充分验证了双足轮式混合型机器人在"项目式"教学中的应用优势,验证了各门课程的实际教学效果,获得学生和相关课程教师的一致好评。 相似文献
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.