共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
黄虎清 《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》2012,45(1):141-144
语法翻译教学法是外语教学实践中历史最悠久的教学法,然而却一度被斥之为"过时"。从语法翻译教学法的形成和特点入手,通过对语法翻译教学法在高级日语教学中的现实价值进行探讨,认为语法翻译教学法在现代外语教学中有其存在价值和发展前景。同时通过对高级日语教学中的语法翻译教学法应用现状的分析,提醒教师应反思语法翻译教学法的应用特点,认为教师应该根据实际国情和教学需要,吸收语法翻译教学法的精华并结合其他教学方法,取长补短、相得益彰,使高级日语精读教学更具活力和效率。 相似文献
2.
陆桂晶 《中国校外教育(理论)》2008,(9)
<大学英语课程要求>强调"听说"能力的培养,交际性教学法成为主流教学法.但经过近年来的教学实践,人们发现交际教学法下的大学英语教学并没有取得预期的效果.相反地,被猛烈地抨击为"落后的、过时的教学法"的语法翻译教学法显示了强大的生命力和实用价值.本文从理论和实践两方面分析了语法翻译教学法的现实价值. 相似文献
3.
目前,有关语法教学研究的焦点已经从"要不要教"转向"如何教"。那么,如何将语法教学有效地融入交际教学法也就成了研究的一个热点。本文通过心理语言学的理论,从句子理解及句子记忆相关的角度分析语法教学在外语教学中的重要地位,探讨语法教学在交际教学法中的必要性。 相似文献
4.
尹佩飞 《中小学信息技术教育》2014,(9):45-47
语法教学是实践英语教学的重要组成部分。在传统教学中,教师往往先将语法概念介绍给学生,再向其讲解具体的结构特点,并举例加以阐释。当下认可度较高的语法教学方法主要有语境教学法、任务型教学法和游戏教学法等。 相似文献
5.
6.
7.
交际教学法的引入和实践曾一度被认为是对中国英语教学的有力改革和传统的语法翻译教学法(GTM)的颠覆.中国的英语教学者们已经认识到了语法翻译教学法的严重缺憾,他们迫切的想要寻求一种更好的能满足社会发展需要的教学方法,从而改变多年来中国学生"哑巴英语"的尴尬局面.一时起,交际教学法被认为是最好的教学法,然而很快英语教者们就发现这种教学法的实施并没有改变中国学生学习英语的方法,它遇到很多令人尴尬的困难.本文就笔者自身的教学实践结合其他有关人士的某些观点,试探讨中国目前英语交际教学法所遇到的一些挑战. 相似文献
8.
朱红梅 《新疆教育学院学报》2005,21(3):43-45
本文阐述了英语教学中语法教学与交际法教学的关系,指出虽然传统的以语法为中心的语言教学受到交际教学法的冲击,语法仍是外语教学的理论基础。并以此为基础说明民族学生语法交际教学法的必要性,提出几点教学建议。强调即使是在交际教学法中,语法还是学习者理解和运用语言的基础。 相似文献
9.
《佳木斯教育学院学报》2016,(6)
在以培养语言交际能力为主的新的课程标准下,英语语法的教学开始渐渐地被人忽视。然而,语法是英语学习的基础,就像建楼一样,有了好的根基才可以盖出漂亮的大楼。本文主要介绍了任务型语法教学法、探究式语法教学法、显性与隐性语法教学有机结合的方法,但这并不意味着传统的语法翻译法应该完全被摒弃。 相似文献
10.
《华夏少年(简快作文 )》2014,(1)
新课标要求改变过分强调讲解与传授的语法教学模式,它要求教师探索语法教学新方式。语法教学可以采用情景化、任务化、游戏化等策略,使语法教学方法多样化。 相似文献
11.
12.
仲济建 《连云港师范高等专科学校学报》2003,(4):78-80
交际教学法的教学观认为掌握一门语言就是要掌握一种“交际能力”,交际能力包括语法能力、社会语言能力、语篇能力、策略能力。交际教学法在大学英语课堂的应用要求英语教师改变自己的教育观念和习以为常的教学方式、教学行为,重新定位自己的角色,即做一个平等的参与者,一个合格的组织者,一个成功的引路人,同时要避开两大误区。 相似文献
13.
王才凤 《黑龙江教育学院学报》2009,28(2)
随着大学英语教学改革的全面展开,对学生英语综合应用能力,尤其是听说能力的培养的强调在一定程度上削弱了语法教学,再加之独立院校学生英语基础相对薄弱,造成的后果是学生的语言功底差,语言输出质量低。因此,有必要对传统语法教学的弊端和教训进行总结,并探讨如何应用引导型发现教学法和任务型教学法来改革当前的语法教学模式,以期找到符合教改要求和学生实际需求的大学英语语法教学新模式。 相似文献
14.
本文主要论述情景教学法在初中英语语法教学中的重要作用。首先是讲现今初中英语语法教学中存在的问题,然后系统论述情景教学法在初中英语语法教学中的运用。 相似文献
15.
近年来,在中学英语教学的主流方法一直是交际教学法(Communicative Language Teaching),既能培养外语学习者的语言能力,又能培养其交际能力,这无疑对于纠正过去语法翻译法的"单一学习语言系统的成分"的思想有着积极的作用. 相似文献
16.
17.
本文从对外汉语语法教学的实践出发,提出了句型和虚词是语法教学的两大核心内容,概括出了对外汉语语法教学以情境为中心的"五步教学法",并从教学语言、示例技巧、难点预设、评价策略等角度总结出一些有益于教学的经验和方法。 相似文献
18.
19.
黄丽华 《佳木斯教育学院学报》2012,(10):356-356
英语语法传统教学模式在高职高专英语语法教学中存在着较大的弊端。"快乐教学法"在很大程度上改变了传统教学的做法,为学生提供了一个欢快愉悦的教学环境,注意发挥情感的作用,激发了学生的求知欲望,减轻了学生负担,提高学生学习语法的兴趣,让学生能在轻松愉快的教学氛围里迅速掌握英语语法基本知识和技能,并且能在特定环境下进行英语实际交流。 相似文献
20.
语法翻译教学法曾是我国外语教学的主要方法,由于交际法、自然法和听说法等教学理论的出现,语法翻译法教学受到排斥,尤其是在高职英语教学中。本文主要介绍语法教学法的历史和发展状况,以及传统语法教学的优势和弊病,最后结合目前高职英语教学中的情况对语法教学的必要性和可行性进行探讨。 相似文献