首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语码转换是指操双语者在同一或不同话轮中对两种语言进行交替使用的双语现象或言语行为。语码转换是语言之间发生接触、互动的必然结果。文章以当代高校学生之间日常语码转换为研究对象,运用定量和定性分析的方法,旨在阐述高校学生语码转换的语言特点。  相似文献   

2.
语码转换(code-switching)指语篇中两种或多种语言的交替使用,是言语交际和跨文化交际中的普遍现象。文章研究了大学公共英语课堂中的教师语码转换现象,以新乡医学院英语课堂为具体实例,通过课堂录音及问卷调查分析得出结论,15%~35%的汉语使用量最能促进教学效果,令学生满意。  相似文献   

3.
语码转换是指双语者或多语者在同一个话轮中转换语言变体的现象.该文拟从专门用途英语学科的殊性入手,考察专门用途英语课堂教学情设下教师会话过程中的语码转换成因,并同时对其功能进行批判式分析.  相似文献   

4.
文春梅 《海外英语》2012,(15):114-115,120
语码转换是英语教学课堂中普遍存在的现象。针对独立学院大学英语教学的现状和存在的问题,有必要在独立学院大学英语教学课堂中引入语码转换。语码转换能促进独立学院大学英语教学,同时,语码转换的应用也对独立学院的英语教师提出了更高的要求。  相似文献   

5.
语码转换是英语教学课堂中普遍存在的现象.针对独立学院大学英语教学的现状和存在的问题,有必要在独立学院大学英语教学课堂中引入语码转换.语码转换能促进独立学院大学英语教学,同时,语码转换的应用也对独立学院的英语教师提出了更高的要求.  相似文献   

6.
语码转换是社会交际中的一种普遍的语言现象,它对大学英语课堂教学有着至关重要的影响.文中分别论述了教师的语码转换对语言现实、课程特点、教师角色和教师心理动机四个方面的顺应性,指出了英汉语码转换对实现课堂教学目的、提高英语教学质量的重要作用.  相似文献   

7.
语码转换作为语言交际者惯用的交际策略,同样在大学英语课堂中屡见不鲜。大学英语教师的语码转换有着深层的心理动机,当然它也受制于教师的文化内涵、心理素质、个性因素。通过对大学英语课堂语码转换的搜集整理与探析,可以透见教师语码转换的心理动机,并以期更好地指导英语教学。  相似文献   

8.
交际中的语码转换是说话者的有意识的行为。不同的语码具有各自的社会文化内涵,指向不同的交际背景,为进行成功的交流,说话者会优选语码来主导交际。文章拟探讨在不同语境下的语码转换现象,分析了语码转换的交际功能。  相似文献   

9.
语码(code)是指人们用于交际的任何符号系统,可以是一种语言,也可以是一种方言、语体或语类。语码转换(code switching)是指在同一次对话或交谈中使用两种甚至更多的语言变体。语码转换是语言接触中的普遍现象,在言语交际中,它是一种有效的交际策略。语码转换不仅是一种讲话技巧,也是一种特殊的言语行为,它既传递语言信息又具有社会意义,反映说话人的社会背景、经济地位、文化素养、民族出身等方面的信息。流行歌曲中语码转换的现象同样体现了其独特的语言功能和社会意义。  相似文献   

10.
语码转换即在语言交流中说话者根据需要从一种语言转用另一种语言的现象.英语课堂教学中教师的语码转换行为既是教师的一种教学语用策略,也是与学生有效沟通的一种交际策略.在大学英语课堂教学中教师应有意识地、适时适量地使用语码转换策略,提高教学质量.  相似文献   

11.
从人际交往看大学校园语码转换的动因   总被引:1,自引:0,他引:1  
一段会话中出现两种或两种以上的语言变体时,就涉及语码转换。语码转换是为达到某种交际目的而使用的交际策略。而大学校园又是语码转换频繁和集中的场所,文章基于对大学校园语码转换现象的观察,从人际交往的角度分析大学校园语码转换的动因。  相似文献   

12.
语码转换是言语交际中一个普遍的现象,它不仅是一种交际策略和手段,而且具有一定的社会和语用功能.本文以<围城>中出现的汉英语码转换为语料,通过具体例子分析了语码转换的社会功能及其影响语码转换的因素.  相似文献   

13.
语码转换是英语教学过程中的一种有效的交际策略。在特定的教学过程中,采用语码转换策略,有助于教师和学习者顺利完成教学任务。本文从语言学的角度分析了英语口语课堂上的师生语码转换的原因,功能及所产生的积极意义。  相似文献   

14.
卢静 《海外英语》2012,(5):92+94
语码转换是在言语交际过程中对两种以上语言进行选择性的过程,它是跨文化言语交际中的一种常见现象。而语码转换在英语教学中的应用一直以来也备受争议,语言顺应论的提出为这一研究提供了新的视角,该文试图从顺应论的角度出发,从社会规约,言语现实,心理动机这三个方面来分析语码转换在英语教学中的应用,从而得出:语码转换虽然不能直接解决外语教学过程中的实际问题,但是对二语习得还是具有一定的启示和指导意义。  相似文献   

15.
语用学视角下的语码转换研究对于大学英语课堂的构建具有十分明显的指导作用。Verschueren的语言顺应论中提出语言的使用是一系列的动态顺应过程,并最终达到交际的顺利进行,这与大学英语课堂中教师的语码转换动机不谋而合。本文通过对教师语码转换的三大顺应性动机进行分析,提出语码转换对于大学英语课堂教学效果的关联性。  相似文献   

16.
在大学校园里学生日常交际中,语码转换现象是日常交流的普遍现象.本文通过大学生日常交际用语的语码转换的分析,浅析大学生日常交际中使用的语码转换类型、语码转换的动机和其引发语码转换的原因.  相似文献   

17.
语言接触常常会造成交际中的语码转换现象,学界通常将语码转换按照句间和句内两种位置进行分类研究.我们考察了汉语流行语中新近出现的X-ing现象,认为语码转换还可以发生在构词层面,包括了语素的转换使用.  相似文献   

18.
贾慧 《考试周刊》2009,(1):88-90
语码转换历来受到众多语言学家的关注.在当今国内也是一种很普遍的现象。语码转换在语言教学尤其是英语教学中一直是备受争议的问题。本文将从语码转换与二语习得的关系来探讨英语课堂中语码转换的功能、目的及使用原则,以便最大程度地发挥课堂语码转换的作用.从而提高英语教学质量。  相似文献   

19.
大学英语课堂教学中英汉语码转换功能研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
语码转换是言语交际和跨文化交际中的普遍现象。基于语言学家对于二语习得和课堂教学实际效果的探讨,通过对大学英语课堂教学中英汉语码转换的教学功能的实例分析,指出其是教师为保证教学效果而采用的一种积极的教学策略。  相似文献   

20.
李玉坤 《现代语文》2007,6(7):81-83
一、引语 语码指的是人们用于交际的任何符号系统,可以是一种语言,语体,或是语类.语码转换指"发话者在同一话段或语篇中同时使用两种或更多的语言的现象".Mayer~Scotton(1993)认为,凡是含有语码转换的话语或语篇,其中一种语码属于既出语,另外一种或几种属于嵌入语.语码转换可以发生在句子之间,也可以发生在句子内部,也就是主语的句内嵌入另外一种语码的单词,也称为语码混合.在本文中语码转换界定为基础语为汉语的语篇中嵌入英语句子、短语、单词或者缩略语.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号