共查询到20条相似文献,搜索用时 343 毫秒
2.
2005年的高考,为湖南省衡阳市的罗氏三兄弟平添了一道亮色。罗氏三胞胎兄弟此次都考上了重点大学,分别被武汉理工大学、中南大学和中山大学录取。罗家来了三胞胎1986年,陈远自怀孕了,乡邻中的一些老年人对陈远自讲,她怀的可能是双胞胎。陈远自和丈夫罗滨峰笑笑,并未将此放在心上,因为他们夫妇思量一下,两家的人好像还没有过这种纪录。1987年2月26日,陈远自分娩,令接生的医生大吃一惊的是,这个看起来十分秀气的孕妇,竟然生下了三胞胎,而且都是男孩,个个健康。好夫妻倾心育儿看着3个活泼可爱的儿子,罗滨峰喜出望外,一会看着这个,一会看着那个,… 相似文献
3.
4.
5.
6.
8.
张甲一 《希望月报(上半月)》2007,(12)
"你们干什么,我都帮忙,我应该最棒的。""不对,遇到什么,都是我先去碰,我的贡献最大,所以我才是最棒的。"……一声声吵声响起来,是谁在吵呢?一看,原来是五指兄弟在吵架。可是五指兄弟不是团结互助吗?啊!原来是这样的。这天,五指兄弟正在家里正玩的兴高采烈的时候,突然门外响起了铃声,"叮铃铃"、"叮铃铃",五指兄弟不情愿地去开门。"我是送信的,这是你们在远方的一 相似文献
9.
10.
敦煌文书中留存有诸多反映古代敦煌地区家庭中兄弟姊妹关系的契约文书、经济文书以及愿文和题记等,从中可以看出该地区兄弟间在处理家庭和社会关系时所秉持的伦理观念和道德准则,足证中古敦煌地区的兄弟关系深受中国儒家伦理思想和佛教伦理思想的双重作用,反映出平等互助、兄友弟恭的伦常关系和道德精髓,体现了对道德原则的"身体力行"和"躬行实践"。 相似文献
11.
12.
"直译"是从属于周氏兄弟整个改造中国语言的博大思想的。他们正是站在中国语言改革的高度来论述其"直译"主张的,甚至于鲁迅的"硬译"成为了现代汉语变革的暴力手段。在翻译研究框架下,从中国近代的文化场景和文本语法的角度重新审视周氏兄弟的日本文学翻译,将拓展周氏兄弟和外国文学关系研究的新视野。 相似文献
13.
14.
《宁波教育学院学报》2017,(5):86-90
西藏广泛流传的"两兄弟"故事具有显著的民族、地域特征,主要体现在故事主人公兄弟友善、故事文本结构稳定的特点,这些特点的形成与西藏的神话传说、婚俗和节俗有着密切联系。西藏"两兄弟"故事具有审美休闲、道德教育、稳定婚制、节日娱乐等多种文化功能,具有重要的研究价值和意义。 相似文献
15.
在中外民间故事中,"两兄弟型"和"蛇郎型"故事,反映兄弟、姐妹间的关系,着重突出兄弟、姐妹间充满血腥味的妒忌、争斗、迫害和残杀,较少反映手足之情和骨肉之亲.传统道德家和现当代学者,多从财产的分配不均和妻妇的挑拨离间两方面解释兄弟、姐妹间的矛盾、冲突.作者认为,兄弟间的矛盾和姐妹间的冲突一样,皆是童年时代因父母爱心之转移这个无法避免的原因而导致的敌对情绪所造成的. 相似文献
16.
17.
18.
19.
《语文学刊:高等教育版》2019,(2)
新中国成立以来,两岸三地关于曹氏兄弟的影视剧有16部之多。其中具体可以分为两个系列:一是作为历史剧的"三国"系列,二是作为爱情剧的"洛神"系列。在众多的影视剧中,主创人员对曹氏兄弟的形象塑造和人物建构是相对一致的。"三国"系列中,曹氏兄弟的每次出场皆选择的是最有传播影响力的情节。"洛神系列"多年的持续重拍,说明曹氏兄弟的爱情故事有优良的传播效果。 相似文献