首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 453 毫秒
1.
自1990年实施英语专业四级考试以来,短文听写一直是四级考试的必考项。可见短文听写是检测学生语言水平的有效手段。本文在收集了某农业院校英语专业89名大二学生的听写成绩和英语水平相关数据基础上,对具体的错误类型和数量进行统计,采用SPSS 20.0分析学生短文听写错误类型与其英语语言水平的关系,发现学生的英语水平与短文听写错误类型之间存在显著性相关,并针对性地提出相关建议,以期提高学生的听写成绩。  相似文献   

2.
本文在Verschueren语用顺应理论的基础上,从其语言的三个特征和四个研究视角的描述出发,综合分析了该理论在口译这一动态言语交际活动中的应用.研究涉及口译中的语境顺应、语言结构顺应和动态顺应等方面,对口译实践具有重要的指导和借鉴意义,确保译员产出即符合语言结构,也顺应与交际相关的各种语境因素的译语.  相似文献   

3.
文章以顺应论为基础,从语言结构和语言语境两个方面分析英语广告双关语的汉译策略.顺应论在语言结构方面的运用可分为语音、词汇、语法和句法四个层面;在语言语境方面的顺应可分为文化、心理、物理三个不同的层面,并结合相应的汉译策略翻译出隐藏在广告双关语的深层含义,从而既能表达出广告的丰富内容,又能够提高广告语的知名度.  相似文献   

4.
Verschueren的语用顺应理论提出动态的语境观,认为语言选择是语言使用者有意识地不断调整语言、顺应语境的过程.顺应论的语境顺应现很好地解释了外事口译语境动态发展的特点,有助于指导口译员理解外事语境对译语词义选择及语言结构选择的制约,并能发挥能动性,灵活地选择译语,获得最佳的译语质量和语境效果.  相似文献   

5.
听写是考察法语专业学生综合语言能力的一种有效测试手段。本文通过分析学生的短文听写,总结听写错误在语音、词汇及语法等方面的规律,并提出相应的听写训练策略,以期有效提高学生的短文听写能力。  相似文献   

6.
听写是有效的外语教学手段,因其能锻炼学生的综合语言能力,在教学中被广泛使用.通过研究学生听写中常见的错误,结合听写在操作中的困难,就如何在听力教学中更有效地运用听写提出建议,总结其在教学中的积极作用.  相似文献   

7.
文章将语用顺应论与高中英语课程任务型教学结合,初步探讨了顺应论在高中英语课程任务设置中的应用,指出该课程的任务设置也是一种言语交际行为,交际双方分别是教师与学生,交际内容是课堂设置的各类任务,并从四个方面描述和解释了高中英语课程任务设置的顺应性,即语境关系的顺应、语言结构的顺应、顺应的动态性和顺应过程的意识程度.  相似文献   

8.
吕兰 《柳州师专学报》2011,26(1):111-113,116
英语专业学生在短文听写中的典型错误表现在与语言知识相关的语音、语法、拼写、标点符号、词汇量和与非语言知识相关的短时记忆力两个方面。针对这些错误设置各种专项练习,可以帮助学生提高听写能力,达到培养学生英语综合应用能力的目的。  相似文献   

9.
顺应理论认为,使用语言的过程就是不断作出选择的过程,它包括语言使用的多个方面.文学翻译是一项极富创造性的艺术行为,其翻译过程也是一个动态的选择和顺应过程.译者在翻译过程中进行选择的同时,既要顺应原语作者和译文读者所处的交际语境和语言语境.又要对不同的语言结构客体做出相应的顺应.从语境关系顺应和语言结构顺应两方面进行探讨对文学翻译研究提供了一个极为有益的视角,对于建构更有描写力和解释力的翻译研究模式具有重要的理论价值,有一定的解释力和启示.  相似文献   

10.
陈梅松 《英语辅导》2014,(3):206-208
文章以顺应论为理论基础、叶芝的作品《当你老去》为语料个案,研究文学作品的语境顺应和语言结构顺应问题。通过研究我们发现,该作品中语言选择关照了交际语境的语言使用者、心理世界、社交世界、物理世界,并且发生于语言结构的各个层面。因此印证了顺应理论的一个重要立场:顺应是必须的,一旦使用语言,就面临语言结构、语言策略的选择,并适应语境。  相似文献   

11.
范海遐  何建敏 《宜宾学院学报》2011,11(4):98-100,121
外语教学不仅需要教授语言形式的运用,更要培养语言学学习者的语用能力,以便进行得体的交流。在外语教学中,可从语境相关成分、顺应结构对象、顺应过程的动态性以及顺应的意识突显四个角度来培养学生的语用能力,避免语用失误。  相似文献   

12.
短文听写错误分析及教学策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
听写是TEM4考试的重点也是学生学习的难点。该文通过分析听写过程中各类语言技能的协调运用以及学生出现的各类错误,指出听写技能的提高并不在于重复的机械式训练。教师在教学中应该有针对性地帮助学生逐一突破各个薄弱环节,从而提高学生的听写技能。  相似文献   

13.
陈勇  陈凤 《考试周刊》2009,(36):8-10
英语专业听写是一个相当复杂、充满各种变量的过程,只有结合学生的听写实践与心理过程进行研究,方可获得具有指导性意义的成果。本文通过甄别、分析学生听写过程中的错误,结合学生的听写自评报告、学生访谈等方法对听写,尤其是听写错误分析进行研究,旨在证明错误的分类是有条件的,错误分析对提高学生的听写成绩作用有限。真正能提高听写成绩的是不断提高学生的英语基础水平、扩展学生的知识面,不断增强学生在听写过程中的信息转换能力。  相似文献   

14.
英语专业四级听写特点分析及其提高策略   总被引:6,自引:0,他引:6  
本文通过对近十年来(1994—2003)英语专业四级听写材料的分析,力求找出其在选材、字数、句数等方面的特点和学生听写错误的原因,旨在帮助学生进一步了解听写的标准和要求,从而提高其语言理解和听写能力。  相似文献   

15.
任尉香 《海外英语》2013,(21):90-91
该文以语境顺应为视角,为了顺应听力中的语言语境,交际语境和语言信道,指导学生要有扎实的语言功底;具备良好的心理素质,重视文化知识积累,更要注意时空变化;熟悉各类语音语调,听力材料及其图式结构,加强预测能力。  相似文献   

16.
本文利用英语认知语言学理论分析听写的认知过程,从理论上论述了听写在英语教学中的积极作用。听写不但可以发现学生的拼写错误、语法的错误、理解的偏差,且能提高学生的综合运用语言的能力。  相似文献   

17.
从语言顺应论的视角看,目前及今后商务英语新设课程的教学离不开两个方面:一是要精选能反映商务新变化教学内容,二是要注重培养商务英语学习者的顺应意识与能力(包括商务交际语境顺应、商务语言结构顺应和商务交际语境与商务语言结构互动顺应的意识与能力)。  相似文献   

18.
外语教师的语码转换是外语课堂中比较常见的一种语言现象.运用语言顺应理论从语境关系顺应、结构客体顺应、动态顺应和顺应过程特性这四个角度对外语教师的语码转换进行了综合的语用分析.研究表明,外语教师使用语码转换是一种顺应性行为,在许多场合更多地表现为一种交际策略.在课堂环境下,我们既不能过于依赖但也不能完全排斥教师的语码转换,否则都不利于外语教学.  相似文献   

19.
影视作品的国际化传播离不开优秀的电影字幕翻译.语言顺应论能够较为全面地分析字幕译者的理念和策略.为探究该理论在电影字幕翻译实践中的应用,以《疯狂原始人2》的官方译本为例,以语言顺应论为理论基础,从语言结构顺应和语境顺应两方面进行详细分析.研究发现:在语言顺应论指导下,译者可在语言结构和语境两方面的顺应中,采取音译、归化、转换、语序调整、增译等多种翻译策略和方法,从而使影片对目标语观众的顺应达到最佳程度.  相似文献   

20.
Verschueren的语用理论提出,人们使用语言的过程是在不同意识程度下不断选择语言的过程,并在此基础上提出了顺应论。本文从他的顺应论之语境关系顺应,语言结构关系顺应,动态顺应和顺应过程中的意识突显程度这四个角度来探讨Verschueren语用理论对广告语言创作的启示和诠释力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号