共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
改革开放以来,随着中西方国家交流的不断深入,中西方文化差异也越来越明显,有些语言文化上的不同也给中西方交流带来了一些的阻碍。为了减少这些阻碍,我们应该积极地去学习与理解它们。 相似文献
3.
凌丽君 《东方少年(阳光阅读)》2022,(1)
现代社会里保留着很多古代文化。它们有些具备具体的形态,如长城、颐和园等,我们称之为物质文化遗产;有些则没有具体的形态,比如一些口头语言、音乐、艺术等,我们称之为非物质文化遗产。为了保护各国、各民族的人类优秀文化,联合国教科文组织设立了文化遗产名录。2016年,中国的“二十四节气”被正式列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。被世界高度肯定的中国传统文化,我们怎么可以不去了解?从这一期开始,就让我们一起来了解这凝聚了古人智慧的“二十四节气”吧。 相似文献
4.
《小雪花(小学生成长指南)》2004,(15)
英语和汉语是两种完全不同的语言,学习起来会有些困难。有些同学一听说背单词,就头痛(tòng)。如果同学们掌握了一些记忆英语单词的小窍门,那背诵英语单词就不在话下了!从现在起,让我们开动脑筋,去寻求英语单词间的联系,揭开它们之间的秘密吧!ThisIsMyHouse.Hello!Gladtomeetyouagain.我们每个人都有一个安乐的家,想想,我们的家里都有什么呢?它们用英语是怎么说的?Look!这是斑布姐姐的家,快去看看她家里有什么吧! Whatarethereinyourhouse?PleasetellSisterBamboo。你们家里有什么?快来信或发e-mail… 相似文献
5.
英语中有些交际用语,因用得较少而显得有点味怪,其实它们一点也不怪,只是它们的意义较为固定.如果单从字面上理解容易误用。只要我们认真总结便可掌握并能熟练使用这些鲜活的语言,现将这些交际用语归纳如下,以飨读者。[第一段] 相似文献
6.
沈卢旭 《中学语文(读写新空间)》1996,(3)
语言规范(这里指语法和逻辑方面)并不是衡量一切语言现象的唯一标尺,它大致适用于说理性文字、阐述性文字、应用性文字和一般叙述文字和描述文字等。这几方面所以要用语言规范去要求,是因为它们以清晰明白的阐述道理和准确的表达等为根本目的,而语言规范有利于达到这一目的,并提高运用语言的质量。有些语言现象则需要根据它们自身的特殊要求去判断正误优劣,倒如文学作品中某些艺术表达和以塑造文学形象为目的的语言运用,具体说,如小说、散文、戏剧中的人物语言(包括人物的心理语言)、诗歌、某些叙述语言中需要加以 相似文献
7.
赵耀昌 《学生之友(小学版)》2005,(11)
我们与动物和睦共处,能使我们的环境变得美好。相反,如果我们对动物抱有恶意,去攻击它们,使它们的生活不得安宁,甚至去虐杀它们,那么,动物会施展出各种方式,来报复人类。有些动物会搞恶作剧,来表达它们的仇恨。可见,动物生活在地球上,与人一样,也有报复行为。 相似文献
8.
刘振裕 《小学生之友(智力探索版)》2014,(12):28-28
从咿咿呀呀学语言开始,我便会说很多词儿。
上小学以后,老师教了我们很多有趣的字和词儿,我渐渐地发现了词儿真奇妙。
你看,有些词儿(如一本正经、七上八下……),这些词儿带着数字;有些重叠词儿(如开开心心、明明白白……)它们表达的意思就更清楚了;有些词儿的意思相似(如美丽对漂亮),它们可以让你换个说法用;有些词儿(如万紫千红、青山绿水……),它们中含有表示颜色的词;还有些词儿…… 相似文献
9.
10.
关捷凝 《辽宁师专学报(社会科学版)》2006,(6):88-89
作为一名有修养的舞蹈教师,要把科学、准确的教学语言运用到舞蹈教学中去,这样才能帮助学生领会舞蹈感觉和艺术意境。在教学过程中,科学性、感觉性、艺术性三种语言要相互补充、彼此渗透、缺一不可,只有将它们融汇贯通、灵活运用,才能使我们的教学质量更进一步。 相似文献
11.
12.
习语是英语学习者较大的难题。有些虽然可以一目了然,用中文相对应的成语、谚语翻译,可有些看似非常熟悉的单词,一旦固定下来成为习语,就不能轻易地按照字面意思去理解、去翻译,因为它们蕴含着丰富的历史文化背景。因此,不要因为有些习语是由简单、易学的词组成就轻视它们,要根据上下文挖出它的真正意思。理解和能够正确使用习语,是衡量一个人的语言水平的标志。所以理解和正确使用英语习语是英语学习者必不可少的。本文以最简单的含有头部器官名称的英语习语为例,说明学习英语习语时要注重汉语和英语的文化背景。 相似文献
13.
14.
走过非洲,去过欧洲,到过澳洲……哎,我们好像没有好好瞅瞅我们的邻居。他们的风土人情,他们的文化,他们的生活与我们的又会有什么不同?接下来的"看世界",我们将拜访我们的这些近邻,它们有些就紧挨着我们,有些与我国一衣带水。今天,我们先来轻敲柬埔寨的大门…… 相似文献
15.
汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语都很丰富。我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们的差异,因为它们的差异在不同民族语言中往往有不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引申、转义以后颜色的崇尚和禁忌。这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的。是一种永久性的文化现象。本文试图从中西文化对比的角度去分析、探究各民族文化发展对颜色词象征意义的影响。 相似文献
16.
随着课程改革的深入,我们发现有些教师对《语文课程标准》提出的“工具性和人文性的统一”理解不全面,主要体现在淡化了语言的学习,背离了“运用语言文字来表情达意”这个根本,离开语言这个本体去架空感悟课文蕴含的人文信息。任何一篇文章都是内容和形式的统一, 相似文献
17.
在阅读中,我们常有这样的体会,文章中的某些词语极富表现力,而这种表现力又不是翻翻字典或词典所能了解和掌握的。因此,我认为,中学生要提高阅读能力,就必须懂得怎样根据语言环境去揣摩词语。一、在语言环境中理解词语因为词语在文章中的地位是固定的,它的具体含义与语言环境密不可分,所以必须把词语放在一定的语言环境中,放在句子和语段中去理解它的具体含义。有些词语的含义不能按字面意思去理解,否则就可能与作者的本意相悖。如《藤野先生》一文中叙述日本学生写给作者一封匿名信,信中的第一句话是:“你改悔罢!”托尔斯泰曾… 相似文献
18.
19.
20.
《小星星(作文100分)》2005,(12)
鹦鹉经常会说出些简单的语言,但这些语言并不是它们通过自己的大脑思考发出的,而只是一种反射。因为有些鹦鹉被人类当作宠物饲养,常年和人住在一起,有时会把它们经常听到的话重复出来。这并不是真正会说话,而是一种模仿。 相似文献