首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
“跨文化交际”这个概念是从英文的“intercultural communication”或“cross-cultural communication”翻译过来的,指的是本族语者与非本族语者之间的交际,也就是任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。在中西跨文化交际中,文化冲突的事例屡见不鲜,严重影响了交往的顺利进行,因此我们很有必要采取一定的措施来培养跨文化交际的能力,避免文化冲突。语言教师对之表现出的浓厚兴趣,反映了时代的变化和要求,也引起笔者从跨文化交际的角度对外语教学进行深入思考。  相似文献   

2.
跨文化交际主要指的是本族语者与非本族语者之间的交际,或者任何在语言和文化背景方面有差异的人彼此间的交际。文化移情则是跨文化交际过程中主客体彼此适应及良好交流的一种较佳的手段。本文首先论述了文化移情的概念,其次,对跨文化交际与文化移情间的关系进行了分析,最后,阐述了跨文化交际中文化移情产生的机制及其能力培养途径及方法。  相似文献   

3.
一.跨文化交际中的语用失误跨文化交际是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。由于语言不同,双方在交流的时候需要把目的语  相似文献   

4.
“跨文化交际”的英文名称是“intercultural commu-nication”,它是本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。在跨文化交际中,交际双方若不能进入同一文化背景中,就容易误解,从而使交际失败。那么怎样才能在中学英语教学中培养学生的跨文化交际能力呢?下面根据在教学新课过程中的体会谈谈我是怎么在中学英语教学中培养学生的跨文化交际能力的。1·加强背景知识介绍要想在跨文化交际中获得成功,交际双方必须对对方的政治、经济、文化等背景知识有一定的了解。因此教师上课时应结合教材内容及所…  相似文献   

5.
所谓跨文化交际(intercultural-com munication或cross-culturalcom munication),是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。从语言学的角度讲,教一门语言也是教一种文化,学一门语  相似文献   

6.
一、引言 跨文化交际既指本族语与非本族语之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际.只要信息发出者和信息接受者来自不同文化,跨文化交际行为就会发生.  相似文献   

7.
“跨文化交际”的英语名称是“intercultural(或cross-cultural)communication”。它指本族语者与非本族语者之间的交际,可以说具有不同文化背景的人从事交际的过程就是跨文化交际。由于不同的民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,因而各自的语言环境产生了不同的语言习惯、社会文化、风土人情等诸语境因素。不同文化背景造成人们说话方式或习惯不尽相同。文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。研究这些跨文化交际中的故障问题,对于英语教学有着重大的实际意义。长期以来,我国外语教学只重视语言的外在形式和语法结构,即培养学生造出合乎语法规则的句子,忽视语言的社会环境,特别是语言和文化差异,会导致学生不知道什么场合该说什么话,在实际交往中自然地将汉语使用习惯带入跨文化语境,不可避免地使交际受到挫折。  相似文献   

8.
一、什么是跨文化交际跨文化交际("intercultural communication"或"cross-cultural communication")是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。我国《大学英语教学大纲》(修订本)规定:"大学英语教学还应有助于学生开阔视野,扩大知识面,  相似文献   

9.
不同文化之间的人们在交际时由于对文化习俗、生活方式等差异性缺乏了解,错误地把母语交际模式套用于相应的外语交际场合,因而违反了外语交际惯例,致使交际失败。如果一个非本族语者说话流利,对方不会把其明显的不礼貌、不友好归因为语言缺陷,而会认为是粗鲁和恶意的自然流露。这是跨文化交际中的最大障碍。可见,培养跨文化交际能力和社会文化意识是十分重要和必要的,尤其在大学外语教学中是不容忽视的重要方面。一、 大学外语教学应加强文化教学外语教学不仅仅是语言教学,还应包括文化教学。外语教学的任务是培养具有一定的语言能力和一定…  相似文献   

10.
跨文化交际(intercultural communication或cross——cultural communication)是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指在任何语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。由于不同的民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,因而各自的语言环境产生了不同的语言习惯、社会文化、风土人情等等诸语境因素,不同文化背景造成人们说话方式或习惯不尽相同。因此,在交流中,人们总喜欢用自己的说话方式来解释对方的话语,这就可能对对方的话语作出不准确的推论,从而产生冲突和故障。现代外语教学强调培养学生的交际能力。我国新修订的《高等学…  相似文献   

11.
胡星 《海外英语》2014,(8):189-190
"跨文化交际"(inter-cultural communication),指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。数字作为人类文明发展的智慧结晶,广泛用于计数、计算、排序等生活的各个方面。而在跨文化交际中,数字所承载的文化信息必须受到足够的重视,充分了解中西文化中数字喜好及禁忌的差异,促使跨文化交际的成功进行,拓宽文化视野。  相似文献   

12.
“跨文化交际”、“跨文化交际研究”或“跨文化交际学”的英语名称是“Intercultural communication”或“cross-cultural communication”。它指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。由于不同的民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,因而各自的语言环境产生了不同的语言习惯、社会文化、风土人情等等诸语境因素。  相似文献   

13.
李玉琴 《成才之路》2010,(29):58-58
"跨文化交际"的英语名称是"intercultural communication"或"cross-cultural communication"。它指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。21世纪迎来了全球化的浪潮,在全球化不断推进的过程中必然会有更加频繁、更加密切的国家交流与合作。我们应该让学生在走出校门之前就为此做好准备,即在教学中注重培养他们跨文化意识和交际能力。  相似文献   

14.
杨洋 《宜宾学院学报》2006,6(7):102-104
语言与文化密不可分。在外语教学中应把异语文化和本族语文化有机结合起来,强调语言是传承和交流文化的工具。文化因素的导入有利于跨文化交际。外语教学的文化导入对教育工作者提出了更高的要求。笔者倡导,在对外语教学的评估中应当把学生的跨文化交际能力作为重点。  相似文献   

15.
跨文化交际的英语名称是"intercultural communication"或"cross-cultural communication",是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。当处于不同文化背景的人们在进行跨语言、跨文化交际时,由于彼此在文化和心理等方面的差异,往往容易出现违反交际规则的现象,从而影响到信息的交流并导致信息"塞车"现象,彼此无法达到理想的交际效果,  相似文献   

16.
一、跨文化交流的内涵及意义跨文化交流指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。由于不同的民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,因而产生了不同的语言习惯、社会文化、风土人情。在跨文化交流中,中国的大学生往往因为  相似文献   

17.
跨文化交际是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际.通俗来说就是如果你和外国人打交道(由于存在语言和文化背景的差异),应该注意什么问题,应该如何得体地去交流.显而易见,对外汉语教学隶属于跨文化交际的范畴.  相似文献   

18.
王楠 《教书育人》2007,(12):110-111
跨文化交际(“intercultural communication”或“crosscultural communication”)是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。我国《大学英语教学大纲》(修订本)规定:“大学英语教学还应有助于学生开阔视野,扩大知识面,加深对世界的了解,借鉴和吸收世界文化的精华,提高文化素养。[第一段]  相似文献   

19.
跨文化交际与外语教学密不可分,这是因为外语教学不仅是传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力。从这个意义出发,将外语教学看作是跨文化教育的一环更为恰当。外语学习者应树立跨文化意识、重视跨文化知识的掌握,在跨文化交际中要对目标语言的社会文化进行现实的体验和积累。本文在阐述外语教学与跨文化交际之间关系的基础上,探讨了其课程教学的目标设计和教学策略,希望为我国培养国际化人才及提高其跨文化交际能力有所借鉴。  相似文献   

20.
外语教学的目标是把学生培养成跨文化交际的复合型人才。文化移情是进行文化沟通及跨文化交际的首要前提和根本保证。因此,在外语教学中,教师不仅要传授语言知识,还必须传授文化知识,讲授母语文化和目的语文化之间的异同,利用多种途径培养学生的跨文化交际意识,引导学生进行文化移情,获得跨文化交际的成功。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号