首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
老族源于云南哀牢人,西双版纳傣族有一支是从老挝迁来,老、泐贵族联姻,亲上加亲,老族与傣泐,史同源;老族与傣族历史上均崇拜“它林”,表面看是原始宗教祖先崇拜的产物,实质是纯朴的自然生态观的具体体现,传统的民族生态文化,值得弘扬和借鉴。  相似文献   

2.
滕星撰写的《文化变迁与双语教育:凉山彝族社区教育人类学的田野工作与文本撰述》对凉山彝族社区学校的彝汉双语教育进行了田野调查和民族志撰写,并从教育人类学的立场对彝族社区文化变迁和双语教育的关系进行了理论探讨。本书从认识论上给我们提供了关于少数民族双语教育双重性特征的启发和思考:(1)少数民族双语教育的目标是传承民族文化与融入主流社会的统一;(2)少数民族群体对双语教育的认识存在工具性和情感性两大视角;(3)在少数民族双语教育实践中既要重视群体的文化传承,也要关注个人的发展需求。"多元文化整合教育"是实现少数民族双语教育中国家利益、民族利益和个体利益协调发展、共生共荣的重要理论视角。  相似文献   

3.
中国是一个统一的多民族多语言的国家。由于民族杂居和民族交流,出现了“双语现象”(bilingualism).汉语与各少数民族语言,历来存在着非常密切的联系。历史的演变和社会发展的迫切需要,使汉语已成为各民族的族际交际语。本文从中国少数民族及语言文字概况、各民族使用语言的基本状况、民族语文政策和少数民族开展双语教学的有关规定以及少数民族双语教学等方面进行了阐述。文章认为进行双语教学、实行双语制,不仅有利于各民族政治、经济、文化的联系、交流和发展,同时也有利于巩固国家的统一和各民族的团结。  相似文献   

4.
藏族双语教育政策涉及到藏民族地区经济社会的各种关系,也是国家利益,少数民族群体和个别利益诉求的焦点。在这种纵横交错的复杂关系网络中,藏汉双语教育政策体系的构建必须坚持合法性原则、国家利益原则、公共性原则、适切性原则和差异性原则,这是藏汉双语教育政策设计的前提。  相似文献   

5.
赵丹 《科教导刊》2019,(11):58-61
各民族之间语言交融的过程中,语言之间彼此兼容和补充是必然的趋势。中国的少数民族因其特殊的民族身份,习得两种语言或三种语言成为了普遍现象,少数民族的双语教育也显得极其重要。朝鲜族和维吾尔族虽同是少数民族,但因地域特征、语言环境等因素,造成了两者双语教育进程的不同。本文以南疆库车双语教育为着眼点,比较研究朝鲜族双语教育和维吾尔族双语教育差异,借鉴朝鲜族双语教育的成功经验,探究维吾尔族双语教育新策略。  相似文献   

6.
在一个多民族国家范围内,如何解决好在发展各民族的多元文化的同时,又要保持国家的统一,这是多民族国家所面临的、并急需试图解决的一个重要问题。中国少数民族也面临着与世界其他多民族国家的少数民族一样的问题,这就是一方面要通过学习族际共同语而顺利进入主流文化的现代化社会,同时还要通过学习本民族语言与文化以保持民族优秀的传统文化。因此,对少数民族实施本民族语言与族际共同语的双语教学已成为社会发展的必然趋势。少数民族语言文字及其使用状况和双语教学类型的多样性充分表明中国少数民族双语教学主要是汉语和少数民族语言的教…  相似文献   

7.
王文勋 《云南教育》2008,(20):34-34
老挝的华文教育历史久远。许多侨领、侨贤及教育工作者,克服重重困难,坚持办学,让民族之根在海外传承延续。老挝较有影响的3所华文学校,都始创于上个世纪的二十年代。老挝南方的占巴塞省巴色市的阿细华侨公学,华文教育历史最长,始建于1929年。  相似文献   

8.
标点符号是语言文字规范化的重要内容之一,在初级汉语水平老挝留学生的作文语料中,标点符号功能使用偏误是最主要、出现最多的偏误类型。通过对58份初级汉语水平老挝留学生作文语料的调查,根据《中华人民共和国国家标准标点符号用法》中规定的16种常用标点符号用法。讨论和分析初级汉语水平老挝留学生在标点符号的使用上所涉及到的10种标点符号的功能使用偏误情况。  相似文献   

9.
老挝的华文教育历史久远。许多侨领、侨贤及教育工作者,克服重重困难,坚持办学,让民族之根在海外传承延续。老挝较有影响的3所华文学校,都始创于上个世纪的二三十年代。老挝南方的占巴塞省巴色市的百细华侨公学,华文教育历史最长,始  相似文献   

10.
在一个多民族国家里,各种文化群体之间互动关系的主要表现形式是国家一体化与多元文化之间的冲突与和谐,少数民族双语教育恰恰是实现多元文化整合的一种最佳形式。我国少数民族“维护母语、接纳汉语、肯定双语”的语言态度,真实地反映了少数民族对“国家一体”与“文化多元”关系的文化心态。这一点也正是我们用双语教育迎接“国家一体化与民族文化多元化的冲突与和谐”的挑战,并赢得成功的信心和力量的不竭源泉。  相似文献   

11.
佛教在老挝历史上有着非常重要的地位。从14世纪法昂统一老挝建立澜沧王国开始,佛教就被定为老挝国教。1893年法国殖民者入侵老挝,他们利用佛教来控制老挝人民的思想,遭到了许多爱国僧侣的顽强抵抗。由于战略地位的重要性,二战结束后,刚刚获得独立的老挝又被美国殖民者占领,他们采用更加严密的手段来控制老挝佛教。1975年,老挝人民民主共和国诞生,新政府仍然重视佛教,积极支持佛教界的活动,团结广大僧侣阶层,把佛教作为宣传解释老挝人民革命党的政策方针、维护社会稳定的有效工具。  相似文献   

12.
In this study, the authors employed a multilevel analysis procedure to examine the key pupil- and school-level factors that influenced reading and mathematics achievement among Grade 5 primary school pupils in Laos. The data for this study were collected in 2007 as part of a major project (known as Laos Grade 5 Survey) that sought to examine the quality of education offered in primary schools in Laos. Results show that pupil’s age, school resources and learning materials such as pencils, erasers and exercise books are important factors in the prediction of achievement in reading and mathematics at Grade 5 level in Laos. From the results of the analyses, several policy suggestions have been made to improve the facets of education that seem to be worthy of action.  相似文献   

13.
云南国土资源职业学院2009年受湖南省商会昆明德商矿业有限公司委托,到老挝波乔省布劳地区进行铁矿资源勘查,同时与德商公司建立起校外(境外)地质综合实训基地。通过学生的跨境实习实践,培养和锻炼了学生的职业能力和综合素质,并引起当地社会对学校的关注。境外学生实训这一过程也引发了我们对高职高专教育教学改革的思考。  相似文献   

14.
北克木语借词主要来源于老语、语用特点存在老语借词和本语词并用的现象、其引入方式有音借和半音借两种方式,借词的引入不但丰富了克木语的词汇系统,还使克木语的表达更加精确、细致。借词是克木语词汇系统的重要组成部分.是解决耳益加速萌社会、经济、文化发展与克木语交际功能局限性之间矛盾的有效工具。  相似文献   

15.
参与地区合作可以看成是一个处于上升阶段的发展中大国对国际社会应做的贡献。迫于近来日益紧张的地区局势,中国在较短的时间迅速做出决策,主导构建了大湄公河次区域中老缅泰执法安全合作机制,是中国与周边国家合作的开创性尝试。这种合作机制充分体现了东盟机制构建的"偏爱非正式、避免过度制度化、协商一致、与多边主义相容的双边模式"等特点。  相似文献   

16.
镇雄县丁目术自然村是滇东北苗族聚居区一个典型村落。文章通过对丁目术苗族村落语言使用情况和语言态度的调查发现,丁目术苗族语言保持良好,全民自觉兼用汉语,苗汉双语共存,功能互补,双语生活是丁目术苗族和谐语言生态的基础。  相似文献   

17.
2000年由世界少数民族语文研究院和贵州大学西南少数民族语言文化研究所共同合作。一个为期9年的侗汉双语教育实验项目在贵州省一个名叫宰荡的侗族村寨举办。项目推行至今已有5年。一年前。笔者对项目进行考察,考察结果认为。双语教学成果较好,它在保护侗族传统文化方面是一种有效形式。如今,又一年过去,双语教学进展如何。桐、汉双语教学接轨成效怎样,项目是否继续发挥其保护传统文化功能。带着这些问题,笔者再次前往宰荡进行考察,本文即为此行的考察报告。  相似文献   

18.
2000年由世界少数民族语文研究院和贵州大学西南少数民族语言文化研究所共同合作,一个为期9年的侗汉双语教育实验项目在贵州省一个名叫宰荡的侗族村寨举办。项目推行至今已有5年。一年前,笔者对项目进行考察,考察结果认为,双语教学成果较好,它在保护侗族传统文化方面是一种有效形式。如今,又一年过去,双语教学进展如何,侗、汉双语教学接轨成效怎样,项目是否继续发挥其保护传统文化功能,带着这些问题,笔者再次前往宰荡进行考察,本文即为此行的考察报告。  相似文献   

19.
江城县龙富村位于云南省中、老、越三国交界处,这个哈尼族村落在近20年时间经历了橡胶种植、边境管理、基督教等带来的剧烈文化变迁。时间民俗的变化触及了这个哈尼族社会文化的深层结构。通过民俗学时间研究和人类学田野调查的研究,揭示了龙富村的时间观念、时间制度、生活节奏如何作用于民众日常生活的文化调适。在稻作生计模式向橡胶种植转型的过程中,时间民俗文化经历了瓦解、失忆、并置与涵化的过程。跨境族群和生计改变的特殊现实,迫使龙富村哈尼族的岁时节日、历史记忆、生活作息形成一张新的民俗时间表,也透露出哈尼族村落文化变迁的内在时间机制。  相似文献   

20.
笔者通过对贵州省麻江县白午苗族自然村寨苗语使用态度调查数据的分析,认为即使在当前的社会和历史条件下,不但需要在汉语程度较低的少数民族聚居地区开展“双语”教育,即使是在白午自然村寨这类汉语程度较高的少数民族聚居区也同样有开展的必要。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号