首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 640 毫秒
1.
文章从大学英语写作教学的实践入手,分析学生英语作文中心论点含混、举例不当、行文流散等问题的超语言层面原因,阐明英汉文化差异是导致英语作文出现中式思维逻辑问题的主因,学生英语作文水平的提高有赖于英语写作思维能力的培养。  相似文献   

2.
在实际教学中,英汉文化差异对我国大学生英语写作产生了较大的影响,我国绝大多是的学生写出来的文章仍然是中国式的英语作文。为此本文从英汉文化差异对中国大学生英语写作中观点表达的影响、英汉文化差异对中国大学生英语写作中篇章结构的影响这两个方面,来分析英汉文化差异对中国大学生英语写作的影响,最后提出了笔者的个人意见。  相似文献   

3.
由于英汉文化之间存在巨大的差异,大学英语翻译教学难度加大。我国大学英语翻译教学大都忽视了语言文化的讲解,学生在不了解英语文化背景的前提下进行英语翻译,难以翻译出最佳的效果,甚至在实际使用过程中出现严重的错误。基于这一现状,本文探讨了在大学英语翻译教学中引入英汉文化差异的对策。  相似文献   

4.
本文对大学英语写作中学生常见三种错误进行分析,对错误原因及解决办法进行了剖析。这三种典型的错误是:同(近)义词的混用;中、英句法结构的差异导致的混乱;用词单词,缺乏变化。  相似文献   

5.
大学生英语写作中常见的错误不仅存在于词汇、语法、句子,还有语篇。在列举英文写作中普遍存在的语篇问题的基础上,通过对比英汉文化和思维模式差异、篇章结构差异、语篇策略差异,来探讨汉语语篇思维模式对英语写作的影响。  相似文献   

6.
英汉两种语言的差异使得学生在英语写作过程中会出现诸如词汇、语法及语篇结构等方面的问题。文章归纳总结出学生一些常见典型错误,在探讨英汉两种语言特点的基础上分析错误产生的根源,以帮助英语教师或英语学习者明确大学英语写作中所要注意的关键点。  相似文献   

7.
本文从对比分析和错误分析理论出发 ,对大学一、二年级学生英语写作中出现的典型错误加以分析 ,总结了其中反映出的母语迁移现象 ,以此增加对该阶段学生英语表达特点的了解。  相似文献   

8.
《考试周刊》2016,(96):75-76
东西文化的差异从英文写作中可充分表现出来,通过大学英语写作教学,对比分析英汉语言文化的不同,提高大学生的英语写作水平,减少其因英汉对比意识不足而引发的写作错误。  相似文献   

9.
刘国庆 《考试周刊》2011,(58):100-101
写出正确的英文句子是大学英语写作的基础。中国学生英语作文中的很多典型句式错误主要是由母语迁移所造成的。本文通过例句分析讨论了学生英文写作中出现的典型句法错误,以期帮助学生克服母语干扰,提高写作水平。  相似文献   

10.
在大学英语写作中,因为受母语的影响或是英语基本功不扎实,学生经常会出现一些共同的写作错误。本文从词汇、搭配、语义、语法、篇章、文化等方面总结出了10项大学英语写作中常见的错误,并加以借鉴、分析与实践。  相似文献   

11.
语篇衔接与大学英语写作教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
由于文化和思维方式的差异,英汉两种语言在衔接上存在着差异。英语在语篇衔接上多用“形合法”,汉语则重于“意合法”.“形合法”与“意合法”在英汉语篇衔接中的差异主要体现在替代、省略和连接词的使用上.由此差异导致的衔接问题普遍存在于我国大学生英语写作中,这大大地影响了学生英语作文的质量。本文期望通过对比英汉语在语篇衔接上的异同来反观大学英语写作教学并对外语教学提供一些参考性的建议--在大学英语写作教学中应对学生输入英汉语篇衔接差异的有关知识,注重培养和提高学生的语篇衔接意识,这样会更好地帮助学生写出地道的英文.  相似文献   

12.
在大学英语英语四级作文中,由于考生受母语的影响,缺乏对英语习惯表达法的了解及缺少写作技巧的基本训练,会出现五花八门的错误,而在这些错误中,以结构错误最为突出,也最难纠正。下面根据本人辅导大学英语四级写作的实践,对写作中常见的结构错误加以分析,归纳出10种常见结构错误,以期引起考生的注意,在写作实践中加以克服。  相似文献   

13.
范嘉 《海外英语》2011,(2):46-47
英汉两种语言在语篇方面存在着巨大的差异,这些差异给大学英语写作教学带来了巨大的挑战,给大学生的英语写作造成了诸多困难。文章以英汉语篇差异的两个具有代表性的方面——语篇衔接之形合与意合和语篇结构之开门见山与含蓄曲折为切入点,详细分析英汉语篇的差异,并从差异中总结出有益于大学英语写作教学的相关启示。  相似文献   

14.
《考试周刊》2016,(20):16-17
随着我国经济、社会发展,我国与各个国家的来往越来越多,这些来往有商务,也有旅游等,在这些来往中,交流是必不可少的。英语是当前公认的世界语言,在国际的社交礼仪过程中,使用英语进行交往比较常见。对此,为了避免英汉文化差异而导致的涉外礼仪出现失节,本文详细分析了英汉文化非语言交际与语言交际之间的差异。  相似文献   

15.
大学英语写作教学是培养学生综合应用能力的重要组成部分.本文主要采用错误分析的研究方法对所教大学非英语专业一年级学生的英语作文中的语言错误进行分析,尝试对英语学习者写作过程中出现的语言错误提出对策,以期对日后的写作教学提供有效的帮助.  相似文献   

16.
中国英语和中式英语   总被引:1,自引:0,他引:1  
中国英语属于规范英语,具有典型的中国文化内涵,它用来描述中国特有的社会、文化、自然、风土人情等,对丰富英语内涵、介绍中国文化等有着积极作用。而"中式英语"属不规范英语,是中国英语学习者在日常交际、写作和翻译中,受英汉文化差异的影响而成,是英语学习和使用过程中应该尽力避免的现象。  相似文献   

17.
尹广琴 《教育文汇》2014,(23):25-28
本文基于英、汉语写作对比实验,通过分析发现,大学低年级学生的英语作文,在语篇思维模式和句式衔接方面很大程度上受汉语的影响;在其英语作文的构思和写作过程中,用汉语思维是一种普遍现象;其英语作文还表现出大量交际策略的运用,如回避、简化和母语直译。因此,在大学英语写作教学中,有必要对英、汉语的特点和差异进行对比分析,使学生了解英、汉语语际衔接的差异,了解英、汉语作文的语言特点和不同要求,从而提高英语写作水平。  相似文献   

18.
本文基于英、汉语写作对比实验,通过分析发现,大学低年级学生的英语作文,在语篇思维模式和句式衔接方面很大程度上受汉语的影响;在其英语作文的构思和写作过程中,用汉语思维是一种普遍现象;其英语作文还表现出大量交际策略的运用,如回避、简化和母语直译。因此,在大学英语写作教学中,有必要对英、汉语的特点和差异进行对比分析,使学生了解英、汉语语际衔接的差异,了解英、汉语作文的语言特点和不同要求,从而提高英语写作水平。  相似文献   

19.
本篇论文以大二非英语专业学生为研究对象,分析他们英语写作过程中出现的最常见、最普遍性的错误或写作缺陷,并探讨导致这些错误或不足的原因,更正易犯的错误,提出相应的应对策略,以更加有效、实际的指导大学英语写作教学。  相似文献   

20.
英汉思维差异对大学英语写作的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
戚芳 《考试周刊》2010,(10):114-115
英汉文化差异尤其是内在的思维方式的差异决定了英汉两种语言写作中观点表达和语构的差异。本文从思维与语言关系的基础上,对比分析了英汉思维方式差异在大学生英语写作上的表现。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号