首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 17 毫秒
1.
以应用型本科院校浙江越秀外国语学院汉语国际教育专业的本科生为研究对象,开展了以英语教学为研究对象的外语课堂焦虑情况实证研究。研究结果表明,汉语国际教育专业学生在外语课堂上普遍存在焦虑问题。不同年级学生的外语课堂焦虑状况不同,但没有显著差异;低焦虑组、中焦虑组和高焦虑组的学生焦虑状况不同,且差异显著;男生的外语课堂焦虑程度低于女生,且差异非常显著;外向性格的学生外语课堂焦虑程度低于内向性格学生,且差异非常显著;喜欢外语的学生课堂焦虑程度低于不喜欢的学生,且差异非常显著;已经通过大学英语四级考试的学生外语课堂焦虑程度低于没有通过的学生,且差异非常显著。基于此,根据后方法等理论,针对汉语国际教育专业特色,从教师、学生等方面提出了相关建议。  相似文献   

2.
最近几年,随着中国国力的不断增强,许多母语非汉语的学生将汉语作为自己的第二外语。尤其是和中国共处东亚文化圈的韩国,几乎每所大学都开设了中文专业。在中国尤其是东北地区,学习汉语的韩国留学生居在华留学生数量的首位。虽然处于相同的文化圈,但韩国学生在学习汉语的过程中仍有比较严重的焦虑状况。通过研究外语学习焦虑并将此作为心理学基础和理论基础,通过近年来中国对外汉语教学界对于汉语学习焦虑状况的研究,分析对韩国学生汉语学习焦虑状况的调查的结果,探究韩国学生汉语学习焦虑状况的成因与学习动机、汉语水平、其他外语学习经历的密切关系,并且根据造成焦虑的成因提出教学建议,以期减轻韩国学生学习汉语的焦虑状况,提高汉语水平和学习效率。  相似文献   

3.
北京语言大学是教育部直属高校,是一所以教授外国人汉语和中华文化为主要任务的国际型大学,素有小联合国之称;同时,承担着对中国学生进行外语和相关人文社会科学等专业教育,培养汉语师资,进行外语强化培训等任务。  相似文献   

4.
由于中外文化的差异,使语言交流出现障碍。只有实现汉语与外语学习的有机融合,才能消除交流障碍,促进国际间更广泛的交流与合作。笔者根据外语专业学生汉语与外语水平的现状,阐述了汉语与外语学习融合的重要性、互补性、可能性,提出了实现汉语与外语学习相融合的方法及途径,与同行探讨。  相似文献   

5.
采用问卷调查法,对民族院校外语专业学生进行了问卷调查,探究少数民族学生学习汉语的动机类型及其对汉语知识掌握的差异性,以期更好地了解少数民族学生学习汉语的目的和思想动态、为丰富少数民族学生的汉语知识提供参考。  相似文献   

6.
北京语言大学是中国惟一的一所以教授外国人汉语和中国文化为主要任务的国际型大学,同时,承担着对中国学生进行外语和相关人文社会科学等专业教育,培养汉语师资,对中外学生进行外语强化培训等任务。  相似文献   

7.
徐帅  张蓉 《孩子天地》2016,(8):282-283
外语的学习和应用是世界各国政治、经济、文化等方面交流的重要基础。此调查研究表明,外籍在华主修汉语的留学生的外语学习模式与中国外语学习者学习模式存在一定差异。此研究数据也显示,外籍在华主修汉语的留学生更加擅长利用自然语言环境进行自主的语言学习,更主动地去寻找练习口语的机会,学习目标更加明确,对未来的规划更系统,也不会机械地记忆单词。相比于外籍在华主修汉语的留学生来说,中国外语专业学生的外语学习模式还存在很多不足。因此我们需要深入了解和研究双方的学习模式,找到更适合中国外语专业学生的外语学习模式,提高外语学习效果。  相似文献   

8.
我国高校日语专业学生的大部分都在中等教育阶段接受了英语教育,他们对于外语现象的理解是通过英语学习来实现的。大学日语专业教育尤其是基础日语阶段的教育不可避免的要在学生汉语和第二外语即英语习得经验的基础上进行。因此、对汉语s和英语的迁移现象进行研究有助于基础阶段的日语教学和学习。  相似文献   

9.
为了提高学生的外语(或二语)水平,很多国家降低了学生学习外语的年龄。这种做法和神经科学关于双语者二语习得起始年龄的研究结果相一致。相关的研究表明,早期的二语习得者其二语大脑加工模式类似于第一语言和母语单语者,而晚二语者的二语加工有激活脑区扩大、激活水平提高的倾向。早二语者更有可能获得接近母语者的二语水平。让学习者在较小的年龄接触外语是一个有效的方法。汉语是外语教育低龄化的受益语言,覆盖低龄学习者,帮助国外解决低龄学习者汉语教学师资问题应该成为汉语国际推广的重要内容。国内的对外汉语教学界要加强针对低龄儿童的教学研究,建立低龄儿童汉语教学师资培训机制,以顺应国外外语教育的发展趋势,促进汉语国际推广。  相似文献   

10.
当下我国外语专业的学生在思维水平与思辨能力方面的低下已经引起了专业外语教师的广泛关注,因而分析该问题的引发原因是解决这一问题的关键一步,本文拟从外语语言以及思维水平方面入手,集中分析研究引发学生外语思维水平低下的原因,并对症下药,侧重基础阶段的学生外语思维习惯及其能力的开发研究,旨在建构我国研究大学生外语思辨能力培养的理论,并提供可操作的实践导向,集中解决外语专业学生思维水平与思辨能力低下的问题。  相似文献   

11.
"现代汉语"在某些高校作为外语专业学生的通识必修课,在通识教育和思政育人两个方面均发挥着至关重要的作用.以现代汉语课程思政研究背景作为切入点,阐述针对外语专业通识必修课现代汉语开展课程思政研究的重要意义,重点探讨现代汉语课程思政研究的主要内容及需要解决的相关问题.  相似文献   

12.
现代汉语是高等院校汉语言文学专业的一门基础课,有着自身的特点。在现代汉语教学中,要结合学生的方言特点推广普通话;结合文学教学,增强教学内容的趣味性;结合写作教学,培养学生的语言实践能力;结合外语学习,深入理解现代汉语自身的特点;结合现实生活,引用分析现实生活中的鲜活用例,激发学生的学习兴趣。这样多方面的结合,凸显现代汉语课程的社会价值,提高学生对该课程现实意义的认识,使教学效果得到提高。  相似文献   

13.
采用外语焦虑量表和交流意愿缺失量表对日本2省份的390名大学生进行调查,结果表明,日本大学生的汉语焦虑呈现为中等略高的水平,大一学生明显高于大二学生;交流意愿缺失呈现中等偏下水平,并且在整体及回报维度上存在性别差异,男生均显著高于女生;汉语焦虑和交流意愿缺失之间存在显著的正相关关系;接近-回避型和回报型的交流意愿缺失是汉语焦虑的重要预测变量。对日本大学生而言,大一学生是汉语焦虑辅导的重点人群,调节交流意愿缺失程度是干预汉语焦虑水平的重要途径,男生的调节任务重于女生。  相似文献   

14.
汉语教学(包括现代汉语和古代汉语)历来是中国语言文学专业的主干课程之一。但是这门课程在国内高校的教学状况却不甚理想。作为我国高校语言文学专业的一门主干课程,作为汉族学生的母语学习,汉语课程所得到的重视却不及外语.这无论从教育部门教育理念的树立。还是教学课程的设置;无论是教育者本身,还是受教育者的态度都是如此。  相似文献   

15.
正据英国《每日电讯报》2014年6月6日报道,在英国政府的支持下,上万名学生将学习汉语。作为伦敦大学教育研究院开设孔子学院计划的一部分,超过1200名汉语教师将会接受专业培训,为公立学校的学生提供与私立学校相似的汉语课程。英国教育大臣伊丽莎白·特鲁斯表示,此举将会使学习汉语且达到普通中等教育证书(GCSE)水平的学生数量在10年内翻倍。此举的另一个目的是增加外语对学龄儿童的吸引力,扭转外语学习人数持续下降的趋势。从2004年英国工党决定把外语设为14岁  相似文献   

16.
汉语国际教育专业出现衰微现象,既有国际、国内的外部原因,也有专业建设的内部原因。浙江越秀外国语学院深入分析此专业出现的各种状况及其原因,充分发挥外语院校的优势,利用较强的专业师资优势,实施"汉语+"汉语国际教育专业人才培养模式改革,不仅突出汉语言文学与中华文化的主体地位,固本强基,而且采取"+外语",尤其是"+小语种";"+实践",尤其是"+海外实践";"+互联网技术",尤其是"+跨境线上汉语教学技术"等多种途径和方法,多维协同,强化培养学生的能力素质,取得了较好的成效,显示了汉语国际教育专业自身的生命力与发展的可能性。  相似文献   

17.
汉语是蒙古国大学外语教学中仅次于英语和俄语的第三大外语,汉语教学在蒙古国具有重要地位。文章结合对蒙古国部分高校的微观研究以及对蒙古国高校汉语教师的调查问卷,综合分析了蒙古国汉语教学的现状。研究结果表明:专业课程是蒙古国大学汉语教学的主体,汉语专业教材多为中国大陆出版;中国教师多为志愿者,专业对口,但是年龄小,经验不足;教师授课注重与学生互动,会使用现代教育技术。  相似文献   

18.
为了较全面地了解高校外语教师的专业认同的水平与特点,采用量表法对311名高校外语教师进行了研究。结果表明:高校外语教师专业认同整体水平较好;性别、学校类别变量对高校外语教师专业认同发展影响不显著;民办院校的外语教师专业认同高于公立院校的教师,省会城市高于地级市;随着年龄的增长、教龄的增加和职称的提升,高校外语教师专业认同也相应提升;具有本科、硕士学历的外语教师专业认同水平高于博士学历的外语教师;高校外语教师专业认同的水平没有随收入的增加而提升。  相似文献   

19.
关于汉语与外语的问题。本文说的是中学生的语文水平问题,看似与外语风马牛不相及,但其中确实有着某种微妙的关系。受大环境的影响,受一些硬性规定的严格考试制度的影响,学生对外语肯于下死功夫,耗费了大量时间,这当然无可厚非,但问题是有些人主观地认为,中国人的汉语水平还会有问题吗?于是乎问题随之而来,造成学生对汉语不重视,不肯下死功夫。有一件媒体报道的真事很能说明问题,有家外企招聘中国员工,有位外语极佳的应聘者却落选了,是因为他的外语水平不够好吗?当然不是,而是因为汉语水平太差,不过关。外企雇员的工作目标…  相似文献   

20.
对中国学生(英语为外语)和外国学生(汉语为外语)的外语自主学习能力进行对比研究,发现:1)中外学生的外语自主学习能力差异显著,外国学生的汉语自主学习能力显著高于中国学生的英语自主学习能力;2)中外学生的外语自主学习能力在了解老师的教学目的与要求、确立学习目标与制定学习计划、有效使用学习策略、监控与评估英/汉语学习过程四个方面均存在显著差异;3)分别对高、低自主学习能力组进行中外样本的比较研究,结果显示存在显著差异。中国学生提高英语自主学习能力可采取有针对性的措施。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号