首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语用失误属于语言形式正确但是达不到交际效果的语言使用现象。围绕语用语言失误和社交语用失误两类语用失误.作者讨论了中国学生英语语用失误的几种常见表现,指出语用失误归根结底与学生的汉语语用知识和能力有关,是母语语用能力向目的语语用能力习得的干扰。英语课堂教学应该提倡语言与文化并重,比较英汉语言文化行为来减少语用失误。  相似文献   

2.
语用失误与英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语用失误属于语言形式正确但是达不到圆满的交际效果的语言使用现象。围绕语用语言失误和社交语用失误 ,作者讨论了中国学生英语语用失误的几种常见现象。分析造成语用失误的原因 ,指出学生在跨文化交际中的语用失误归根结底与学生不了解英语国家文化有关 ,是母语的话语规则向目的语的话语规则迁移 ,从而引起语用失误。所以英语教学应提倡语言与文化并重 ,比较汉、英语言文化行为来减少语用失误。  相似文献   

3.
中国大学生在英语书面言语行为方面存在着大量的语用失误现象.其中,连接的语用失误极大影响了学生英语作文质量.本文选取了江西九江学院英语教育专业本科三年级学生课堂作文6篇110份作为实证资料,从语际语用学角度分析了中国大学生英语书面过渡语中连接的语用失误的主要原因,并指出,这种失误既由于学生的汉语依附而出现负面迁移所至,也由于语用知识的匮乏出现误用、滥用或缺用英语连接模式造成.  相似文献   

4.
语用失误是中国学生在用进行英语交流中的常见现象.本文以语用失误的理论为指导,分析了中国学生在英语交流中产生语用失误的原因,提出了通过改革现今的英语教学方法提高学生英语语言交际能力的几种方法.  相似文献   

5.
汉、英语言的社交语用差异与英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
社交,语用方面的失误与英语教学有很大的关系。由于传统的语言教学不注意语言的交际价值,教师没有重视学生的语言交际能力,导致学生在与操英语的本族人进行交际时,往往会出现社交—语用方面的失误。为避免在使用英语时出现语用失误,以免得罪别人,影响甚至破坏交际的进行,教师要引导学生认识汉语和英语在社交语言方面的一些差异,并具体结合语言教学,通过多种渠道来加以指导,从而提高学生的交际能力和语用能力。  相似文献   

6.
英语语用失误及对策   总被引:3,自引:0,他引:3  
英语语用失误是人们在用英语进行交际过程中常出现的现象,近年来己愈来愈受到我国外语界的重视。语用失误可分为语用———语言失误和社交语用失误两种。语用失误的出现往往被对方视为缺乏礼貌或不友好,从而导致交际失败。在英语教学中,我们应转变教学观念,重视文化教学和学生交际能力的培养,以提高学生的语用能力,减少跨文化交际中的语用失误。  相似文献   

7.
英语语用失误是人们在用英语进行交际过程中常出现的现象,近年来已愈来愈受到我国外语界的重视。语用失误可分为语用——语言失误和社交语用失误两种。语用失误的出现往往技对方视为缺乏礼貌或不友好,从而导致交际失败。在英语教学中,我们应转变教学观念,重视文化教学和学生交际能力的培养,以提高学生的语用能力,减少跨文化交际中的语用失误。  相似文献   

8.
中国的英语学习者的称呼行为既受到英语文化的影响,也受到汉语文化的影响。于是出现了不符合英语文化习惯的不得体的称呼,即称呼的语用失误,这类语用失误产生于两个原因:一是不能够充分理解英语文化中的称呼规则或称呼规范,二是来自于汉语语言及其文化的影响,即负语用迁移。他们将汉语文化中的称呼原则迁移到英语的称呼行为中。  相似文献   

9.
杨永佳 《考试周刊》2014,(82):99-100
学习语言的最终目的是使用语言进行交际。中国学生在学习英语时常存在语用失误的现象。要避免学生的语用失误,教师就必须培养学生的语用能力,培养其文化敏感性和交际能力。语用能力的培养,应贯穿英语教学的各环节。  相似文献   

10.
肖茹云 《考试周刊》2014,(88):79-80
本文从语用学角度研究中国英语学习者在第二语言学习过程中产生的迁移现象,从语用语言迁移和社交语用迁移两个方面研究学习者在运用英语时出现的语用负迁移和语用失误现象,提出在英语教学中如何防范语用负迁移和语用失误的对策。  相似文献   

11.
程小春 《考试周刊》2009,(16):101-102
语用能力是语言学习和应用中密不可分的一部分,而语用失误在学生的口语交际中则普遍存在。本文对学生的语言交际中的语用失误的现象和成因进行了分析,并提出了一些对策以提高英语教师和英语学习者的语用能力和文化意识,避免在语言交际中产生语用失误。  相似文献   

12.
语用失误是跨文化交际失败的最重要原因之一,与语法错误不一样,语用失误反映的是不是语言的精确度,而是在语言的理解和使用出现了问题.该文重点研究中国学生在用英语进行跨文化交际中实现其言语行为时出现的语用失误,作者从语用-语言失误和社交-语言失误两方面进行了具体地探讨.  相似文献   

13.
中国学生在学习英语时,常存在语用失误的现象。要避免语用失误,必须培养学生的英语的语 用能力。培养语用能力有赖于在语言实践中运用学来的语用知识。语用能力的培养应渗入到英语教学的各个 环节中。  相似文献   

14.
孔莎  梁勇 《考试周刊》2009,(13):102-103
本文通过分析中国英语学习者在跨文化交际中出现的语用语言失误和社交语用失误,探索其根源是跨文化交际中的语用迁移,并发现造成语用迁移的原因是传统英语教学方法只注重英语语言知识的输入,而没有注重学生语用能力的培养。并就如何在英语教学中培养和提高英语学习者的语用能力提出了相应的解决办法。  相似文献   

15.
随着中国综合国力的提升,汉语正在迅速走向世界。与此同时也出现了外国人在讲汉语时语用失误这一较为普遍的现象。简单地说,语用失误是语用规则迁移所造成的。本文将从语言、语境、文化等几个方面分析常见语用失误的类别、成因以及提出关于语用对策的个人建议。  相似文献   

16.
写作是英语教学中的一个重要环节,写作能力是学生语言能力的综合体现。以中国学生在英语写作中的语用失误为例,分别从词汇,句法,语篇以及文化等方面进行分析,结合语用失误理论,提出一些应对策略从而减少语用负迁移现象,旨在探究提高中国学生英语写作水平的有效方法,进一步增强学生的文化意识和语用能力,同时为英语写作教师提供可行的教学建议。  相似文献   

17.
中国的英语学习者的称呼行为受到诸多因素的影响,其中文化因素是最重要的因素。英语学习者的称呼行为既受到英语文化的影响,也受到汉语文化的影响。因而就出现了不符合英语文化习惯的不得体的称呼,即称呼的语用失误,这类语用失误产生于两个原因:一是不能够充分理解英语文化中的称呼规则或称呼规范,二是来自于汉语语言及其文化的影响,即负语用迁移。他们将汉语文化中的称呼原则迁移到英语的称呼行为中。  相似文献   

18.
旅游英语是一种应用性语言.本文针对涉外旅游中所出现的英语社交语用语言失误和社交语用失误进行举例分析,且针对这些语用失误提出了相应的教学对策,指出在教学中培养学生的语言语用能力和社交语用能力应成为目前旅游英语教学所应关注的热点问题.  相似文献   

19.
归纳英语交际过程中常出现的语用失误现象,指出英汉交际语在用词、内容和语用原则上的差异,并分析造成语用语言失误与社交语用失误的主要原因,从而探讨英语教学如何能使学生顺利、自如地用目的语进行交际的策略。  相似文献   

20.
语用失误在一定程度上影响着交际的顺利进行。本文对英语和日常生活中所观察列的语用失误的现象和原因作了些探讨,对学生容易出现语用失误的情景作了些概括,强调教学中注重语言的可接受性亦十分重要。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号