共查询到20条相似文献,搜索用时 593 毫秒
1.
中国大熊猫借助“熊猫外交”与“熊猫文化”走向世界,成为世界了解中国与中国文化的一个窗口。从跨文化传播视角来看,中国以大熊猫为媒介建构出以“萌文化”为基础、中国文化为核心以及“和文化”为灵魂的“熊猫文化”内涵;针对目前熊猫文化在跨文化传播中存在着消费色彩浓厚和泛文化现象严重的问题,需要国家牵头,多方合力,重视熊猫文化研究和熊猫IP打造,加强国内外传播力度,以助力提升中国文化自信与中华文明的国际影响力。 相似文献
2.
3.
<正>"功夫"是中国的国萃,是中国的特色名片;"熊猫"是中国的国宝,憨态可掬的形象深受世人喜爱。将两种元素结合起来的是好莱坞梦工厂,产品是动漫影片《功夫熊猫》。据悉,《功夫熊猫》放映仅三天便在中国内地市场创造了3800万元票房收入神话。 相似文献
4.
一、日本动漫业的出版市场构成
在日本,87%的人喜欢看漫画,84%的人拥有与漫画人物形象相关的物品,动漫作品中的英雄形象,也以其平凡的身份和睿智的思想,切合着日本普通国民的英雄想象,具有着广泛的社会认同度和情感凝聚力。“在空间拥挤、习俗戒律繁琐的日本社会,背负着巨大压力的日本人通过动漫获得一种心理上的宣泄和肢体上的放松。”日本动漫出版通常被划分为动画和漫画两个部分, 相似文献
5.
6.
7.
8.
1972年,美国总统尼克松访华,那对作为中国"国礼"回赠给美国的大熊猫"玲玲"和"兴兴",让人记忆犹新。36年后,美国又把"熊猫""还回"了中国——《功夫熊猫》。2008年,电影《功夫熊猫》在中国市场卷走了1.8亿元人民币,全球票房更是高达6.3亿美 相似文献
9.
2008年有一部大热的片子征服了无数的中国观众,它就是《功夫熊猫》。当我们再一次为美国电影工业唏嘘时,也不得不钦佩美国炉火纯青的文化营销。《功夫熊猫》的成功是美国的成功,在文化上,我们又一次被美国“偷袭”了。《功夫熊猫》把中国文化和中国元素用到极致,都是为了讲一个美国的故事给我们听。再去联想一下那些深刻影响我们的美国大片,发现其实都是同一个题材, 相似文献
10.
中国文学出版社以对外译介我国优秀文学作品为办社宗旨。我们主编的“熊猫丛书”系统地、大规模地将我国优秀文艺作品翻译成英文、法文,介绍到国外。自1981年“熊猫丛书”问世以来,已先后出版发行了英文版90种,法文版50种文学作品,在国外享有相当高的知名度。80年代中期,“熊猫丛书”达到了鼎盛时期,在国外的影响也比较大。它 相似文献
11.
Mariachiara Tallacchini 《Minerva》2009,47(3):281-306
The institutionalization of ethics and the direct influence of politics on how ethics bodies frame their opinions have been
widely recognized and explored in the last few years. Less attention has been paid to what kind of normative instrument “ethics”
as an institutional phenomenon has become in the State under the rule of law, and which institutional powers it has depended
on. This paper analyzes the rise of ethics in the European Union context, where ethics, constructed as an isolated set of
values, has been exploited for its symbolic capacity to evoke citizenship, has become quite formalized as to certain features,
and has acquired the potential to redefine the traditional divisions of powers in the State under the rule of law. 相似文献
12.
Since the 1960s, Europe has developed adiversified network of agencies and institutesin parallel with the political dynamics of theTreaty of Rome (1957). Recently, the EuropeanCommission has launched a debate about thefuture of European R&D policy. This has, inturn, highlighted the importance of researchinfrastructures in European science. Thispaper discusses the achievements of Europe'smultilateral approach in this domain, andsuggests guidelines for future policy. 相似文献
13.
她7岁时就开始走上荧屏,9岁时几乎成为当时很多电视剧中孩子角色的首选。14岁那年她出演了电视剧《孝庄秘史》中顺治的宠妃婉如、《天龙八部》中的天山童姥等,今年她刚满21岁。从7岁到21岁,她先后在40余部电视剧、4部电影中扮演了不同的角色,并先后获得广电部颁发的“金童奖”、文化部“五个一”工程奖、金鹰节新秀大赛“最佳电视新秀奖”、“最受观众欢迎奖”、“优秀奖”三个奖项; 相似文献
14.
Minerva - It is widely recognized that universities all around Europe have taken on a more market-oriented approach that has changed the core of academic work life. This has led to a precarious... 相似文献
15.
Minerva - While interdisciplinarity is not a new concept, the political and discursive mobilisation of interdisciplinarity is. Since the 1990s, this movement has intensified, and this has affected... 相似文献
16.
Minerva - In the decades since the Science Wars of the 1990s, climate science has become a crucible for the negotiation of claims about reality and expertise. This negotiation, which has drawn... 相似文献
17.
海岛地名记忆
舟山群岛有1390个岛屿和3360处礁石,犹如一颗颗璀璨明珠,散落在中国东海的海面上.这些岛礁中,无居民的有1287个,大多一一有名,造就了海洋文化中独特的地名群落事象.这些岛礁之名有些出自王建富.他是舟山市地名办公室主任,1989年从杭州大学地理系地理专业毕业后,就来到舟山市民政局从事当时处于边缘化的海岛地名工作. 相似文献
18.
Diego Cauzzi Giuseppe Chiavari Simona Montalbani Dora Melucci Darinn Cam He Ling 《Journal of Cultural Heritage》2013,14(1):70-75
The sculptural polychromy in the Zhongshan Grottoes, sited in northwest China, has been investigated in terms of chemical composition of employed materials and pigments, state of conservation and painting technique. Raman analysis, Fourier-transform infrared analysis, analysis through energy-dispersive X-ray spectrometry coupled to scanning electron microscopy and pyrolysis coupled to gas chromatography and mass spectrometry were applied. Six analyzed samples showed silicates and kaolin as main components of the ground layers. Also lead white has been found in these layers. Minium, red-earth and mercury sulfide are the red pigments detected in the polychromy. A mixed use of malachite and atacamite has been detected in three green samples. Optical characteristics of atacamite and malachite found in the samples indicate a synthetic origin. The presence of a synthetic organic pigment such as phthalocyanine chlorinated pigment was also revealed. Ultramarine blue pigment, obtained by purification of lapis lazuli, has been detected in the blue sample. As for the binders used, fatty materials and siccative oil were found. 相似文献
19.
20.
千年历史沧桑和浓郁江南风情孕育的海盐,古韵绵绵,人杰地灵。如今,有梦想、能实干的海盐人大兴文化建设,描绘出一幅耀眼的文化画卷,而文化惠民则唱响了一曲动人的幸福赞歌。每到傍晚,当海风开始吹拂海盐这座滨海城市的时候,海滨公园的照壁前、秦山广场的花坛边、海盐大剧院的广场上……只要有音乐,有灯光,大家就翩翩起舞了。近年来,海盐文娱场所增多了,文化 相似文献