首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
杨洁 《文教资料》2011,(4):74-75
当今世界,随着经济的全球化,国际商贸活动的日益频繁,跨国交际日益增多,中西方礼仪文化的差异更是越发显露。本文通过对中国餐桌礼仪和西方餐桌礼仪进行比较,旨在更深了解中西餐桌礼仪差异,以便顺利地实现跨文化交际。  相似文献   

2.
从跨文化角度对中西饮食文化进行对比研究.饮食文化差异是跨文化交际中影响交际结果的因素之一.了解中西饮食文化的差异与不同,理解其深刻的文化内涵,探究其文化底蕴,促进文化的进一步交流、互补与兼容.  相似文献   

3.
鲁莉 《英语辅导》2008,(2):102-104
从表面上看,跨文化交际中所产生的交际失误是由语言的使用引起的。然而,语言代码仅仅是文化系统的一部分。人们在价值观等方面的差异会导致他们在编码过程、言语和非言语行为和语言的使用规律等诸多方面产生差异。文章从中西价值观的差异出发分析和解读跨文化交际中的某些交际失误。  相似文献   

4.
中西交流中,由于不同文化在价值取向、思维方式、社会规范、生活方式等方面存在着差异,从而造成交际障碍,给跨文化交际活动带来不利影响。增强交际者的跨文化意识,培养跨文化交际能力,可以消除由于中西文化差异而引起的误解,从而进行有效地交流。  相似文献   

5.
思维方式是沟通文化和语言的桥梁.中西方文化在思维方式上的差异对各自的语言交际产生了巨大影响.本文旨在通过分析中西思维方式差异的基本特征及其在跨文化交际教学中的影响,进一步阐明中西思维方式差异在跨文化交际教学中的重要性和必要性,并针对教学中跨文化能力的提高提出相应的解决策略.  相似文献   

6.
从表面上看,跨文化交际中所产生交际失误是由语言的使用引起的。然而,语言代码仅仅是文化系统的一部分。人们在价值取向等方面的差异会导致他们在编码过程、言语和非言语行为和语言的使用规律等众多方面产生差异。文章从中西价值取向的差异出发分析和解读跨文化交际中的某些交际失误。  相似文献   

7.
文化的差异和思维方式的不同是造成中西跨文化语言交际障碍的两个重要原因。在跨文化交际中,应重视这种差异,减少交际冲突,防止走入交际误区。  相似文献   

8.
周玲丽 《文教资料》2006,(17):153-154
由于中西社会与文化间存在着很大差异,称呼语的语用也存在很大不同。跨越不同文化背景的交际经常会发生故障。本文主要从称呼语的角度探讨跨文化交际中的语用失误,并且通过称呼语的使用形式来分析比较其在中西文化中的一些语用差异。  相似文献   

9.
在全球化的背景下,跨文化成了当今交际和对话的基本前提,同时,也为我们提供了许多与西方人接触和交流的机会。然而,中西历史文化、风俗习惯、宗教文化的巨大差异,导致各民族语文化内涵差异明显。因此,研究中西民族语文化义有利于避免文化冲突,进一步提高跨文化交际的能力。  相似文献   

10.
禁忌语在跨文化交际中有着十分大的影响力。中西方因为不同的文化与伦理道德基础,在禁忌语上存在很大的差异。通过对中西禁忌语差异的伦理道德研究,可以为跨文化交际提供一些启示:中西禁忌语的现象非常复杂,理解中西伦理的差别可以从本质上掌握这些差异,为跨文件交际解除一些障碍。  相似文献   

11.
跨文化交际中语用失误现象非常普遍,形成原因十分复杂,伦理道德、价值观念、民俗习惯和思维方式等文化方面的差异是中西交际中语用差异的主要原因.要有效地减少和杜绝跨文化交际中语用失误的现象,必须注重提高跨文化交际能力.  相似文献   

12.
非言语行为是交际行为的重要组成部分,在跨文化交际中,非言语行为发挥着尤其重要的作用。但在实际的跨文化交际中,人们对非言语行为的忽视或非言语行为使用失误往往会引起交际双方的误解,甚至导致跨文化交际失败。因此,了解中西在非言语交际方面的差异对于避免失误,促进跨文化交际的顺利进行非常有帮助。本文旨在分析中西在非言语交际方面的差异,并提出避免非言语交际失误的几条建议。  相似文献   

13.
中西人格差异是引起跨文化交际障碍的因素之一。从中西人格差异这一视角出发,通过尊重中西人格差异,明确大学生跨文化交际能力培养的目的性;尊重学生个体差异,加强大学生跨文化交际能力培养的层次性;深化大学英语教学改革,增强大学英语教师跨文化交际意识性,以提高大学生跨文化交际能力。  相似文献   

14.
作为交际沟通的润滑剂,礼貌用语在促进世界文明进程和和谐的道路上起着至关重要的作用.以英语为第二语言的中国学习者不仅要掌握基础英语知识,还要了解中西文化差异,正确使用中西礼貌用语进行有效的跨文化交际.从中西礼貌原则异同入手,分析中西礼貌用语语用差异及其成因,从而得出如何在大学英语教学中培养学生中西礼貌用语语用差异意识,使其正确有效的进行跨文化交际活动.  相似文献   

15.
商务宴请是对外商务活动中跨文化交流的重要组成部分。在商务宴请中,中西方宴请文化的差异不容忽视,因为只有透彻地了解文化的差异,才能在跨文化交际过程中有效地避免可能会出现的文化冲突。作者通过对比的研究方法,总结了中西方餐桌礼仪文化以及菜名和菜系的主要差异,以期达到增进文化间的交流与互动,成功地实现跨文化交际的目的。  相似文献   

16.
随着英语的不断普及,跨文化交际也逐渐进入人们的视野.由于中西文化的差异,人们在交流时常会出现"文化休克",从而使跨文化交际中断.处世艺术则体现了不同文化背景的人是如何交流的,而且这还进一步折射了中西两种不同的文化.所以,作为跨文化交际者只有深刻了解中西文化的社会规范及价值观念,深谙中西交往中不同的处世艺术,牢记文化差异意识,才能使跨文化交际顺利进行.  相似文献   

17.
普璇华 《考试周刊》2011,(88):26-28
礼貌是每个群体或社会所广泛使用的文明的手段,是人们在社会言语交际中所必须遵守的原则。然而,中西方文化价值、自我观及语言的间接程度的差异导致了礼貌原则差异的存在。中西不同文化赋予礼貌不同的内涵,对礼貌行为有不同的要求和侧重。本文通过对英汉礼貌原则的比对,试图尽量减少不同文化交际中出现的语用失误,从而顺利地进行跨文化交际。  相似文献   

18.
礼貌原则是语用学研究的一个重要课题,同时礼貌现象是国内外学者研究的重要对象,礼貌这一普遍现象在不同文化中具有文化差异性。中西礼貌用语的差异常常构成跨文化交际障碍,了解这些差异有助于克服在跨文化交际中的语用失误,增强意识以便达到预期交际目的。  相似文献   

19.
由于中西社会与文化间存在着很大差异,汉英称呼语之间在亲属称谓及社会称谓上也存在很大不同。在跨文化交际中不了解这些差异就会导致语用失误。本文主要探讨由于称谓不当而引起的跨文化交际中的语用失误以及汉英称谓语的差异和文化渊源。  相似文献   

20.
随着全球经济一体化的纵深发展,越来越多的外企进军中国市场,这给中国就业人群提供了更多的就业选择。然而,西方职场文化的不同对中国雇员在外企的进一步发展造成了交际上的障碍。越来越多的跨文化交际策略被总结,然而对于跨文化交际中的隐私意识,特别是职场隐私的研究还不多,而从跨文化交际的视角浅析中西职场隐私意识的差异,能更加详细地剖析中西职场隐私差异,提高跟人们的跨文化交际水平和职场隐私意识。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号