首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
Abstract

This paper examines the justification for a culturally responsive educational initiative to raise the educational underachievement of Māori students in New Zealand. The initiative is justified by claims that the recognition in the classroom of a student’s cultural identity will lead to the student’s educational achievement. Using an account of a small study of teachers and their beliefs regarding New Zealand’s culturally responsive educational policy Kia Eke Panuku, we argue that such a claim is not established and it is the development of an epistemic identity which is more likely to be the means for Māori to attain educational success.  相似文献   

2.
Abstract

This article is concerned with how learning in later life has been constructed and practised by the two most numerous ethnic groups in Aotearoa/New Zealand, Pāk?hā (Europeans) and Māori (Indigenous people). It is argued that learning is heavily influenced by historic features of interaction between these two groups; Pākehā as the dominant cultural and economic group and Māori as subordinate. While contemporary perspectives are necessarily interpreted in the light of historical trends and events, fresh interpretations of what constitutes biculturalism in this country allow for more nuanced understanding of possibilities for and obstacles to older adult learning/education. Themes from lifelong learning are analysed with special reference to older people’s learning, the consequences of Māori sovereignty on pedagogy and trends identified for older adult education. Two linked case studies of Pākehā and Māori older adult education in a New Zealand university are described to illustrate complexities and tensions in provision in a bicultural context.  相似文献   

3.
4.
This paper draws on 38 student interviews carried out in the course of the team research project ‘Teaching and Learning in the Supervision of Māori Doctoral Students’. Māori doctoral thesis work takes place in the intersections between the Māori (tribal) world of identifications and obligations, the organisational and epistemological configurations of academia and the bureaucratic requirements of funding or employing bureaucracies. To explore how students accommodate cultural, academic and bureaucratic demands, we develop analytical tools combining three intellectual traditions: Māori educational theory, Bernstein’s sociology of the academy and Lefebvre’s conceptual trilogy of perceived, conceived and lived space. The paper falls into six parts. Section 1 is an overview of the research and is followed in Section 2 by identification of intersecting ‘locations’ in which Māori students’ theses are produced. In Section 3, Henri Lefebvre’s spatial analysis highlights connections between students’ multiple allegiances and affinities. Drawing on Bernstein, Section 4 relates the theses to the organisation of ‘Western’ academic disciplines. Section 5 addresses students’ cultural locations beyond the reach of ‘Western’ disciplines. We conclude with implications for supervision.  相似文献   

5.
We have collaborated for 25 years as indigenous Māori and non-Māori researchers undertaking research with Māori families, their schools and communities. We have endeavored to meet our responsibilities to the Māori people (indigenous inhabitants of New Zealand) and communities with whom we have researched, as well as meet the requirements and responsibilities of our academic institutions. In this paper, we reflect on the implications of these responsibilities for our work as supervisors of master’s and doctoral students (Māori and non-Māori) who seek to draw on decolonizing methodologies as they undertake research in Māori cultural contexts. We draw on the experiences and interactions we have had with four different postgraduate students whose research on improving educational outcomes for Māori students has required them to engage and participate in Māori cultural contexts.  相似文献   

6.
This second research paper on science education in Māori‐medium school contexts complements an earlier article published in this journal (Stewart, 2005). Science and science education are related domains in society and in state schooling in which there have always been particularly large discrepancies in participation and achievement by Māori. In 1995 a Kaupapa Māori analysis of this situation challenged New Zealand science education academics to deal with ‘the Māori crisis’ within science education. Recent NCEA results suggest Pūtaiao (Māori‐medium Science) education, for which a national curriculum statement was published in 1996, has so far increased, rather than decreased, the level of inequity for Māori students in science education. What specific issues impact on this lack of success, which contrasts with the overall success of Kura Kaupapa Māori, and how might policy frameworks and operational systems of Pūtaiao need to change, if better achievement in science education for Māori‐medium students is the goal? A pathway towards further research and development in this area is suggested.  相似文献   

7.
The major challenges facing education in New Zealand today are the continuing social, economic and political disparities within our nation, primarily between the descendants of the European colonisers and the Indigenous Māori people. These disparities are also reflected in educational outcomes. In this paper, an Indigenous Māori Peoples' solution to the problems of educational disparities is detailed. Te Kotahitanga is a research and professional development project that seeks to improve the educational achievement of Māori students in mainstream secondary schools. Students ‘voices’ were used to inform the development of the project in a variety of ways: firstly to identify various discursive positions related to Māori student learning; secondly, to develop professional development activities, and thirdly, to create an Effective Teaching Profile. The paper concludes by identifying how implementing the Effective Teaching Profile addresses educational disparities.  相似文献   

8.
Iho/Abstract

The idea of the ‘intercultural hyphen’ is likened to a gap or bridge between ethnic groups, created from the ongoing intertwining of sociopolitical and intellectual histories. This ‘gap or bridge’ wording captures the paradoxical nature of the intercultural space, for which the ‘hyphen’ is a shorthand symbol or sign. There are options on either side to engage or disengage across the intercultural space represented by the hyphen—but how, and with what results? In Aotearoa New Zealand, tensions invoked by the indigenous-settler hyphen are worked through every day in a multitudinous range of real-world scenarios. The purpose of this article is to combine critical Māori readings with critical Pākehā readings to discuss the intercultural hyphen as a theoretical concept in education, showing how Māori and Kaupapa Māori benefit from this concept, and arguing for stronger engagement of critical Māori scholarship in the field of philosophy and theory of education.  相似文献   

9.
Little research has been concerned with gauging Māori–medium teacher education students’ academic confidence in bilingual settings making the development of appropriate curricula and broad policy a difficult task. Drawing on a convenience sample of 84 primary teacher education students on a three-year B.Ed Māori-medium program, this study uses self-reported measures to assess students’ academic confidence and preparedness in English and Māori. Results suggest that the students are less academically confident in Māori than in English, and that this discrepancy is most pronounced in academic speaking and reading. Consequently, it is proposed that curriculum developers place emphasis on the development of both Māori academic speaking and reading throughout the course of Māori-medium teacher education programs. Finally, it is argued that standardised assessments that track both confidence and preparedness, and the productive and receptive abilities of Māori-medium teacher education students throughout university would bolster the regeneration of Māori-medium education in New Zealand.  相似文献   

10.
This paper draws on the idea of neo-tribal capitalism to argue that in New Zealand educational disadvantage is typically understood through the lens of ethnicity and that policy-makers appear blind to disadvantage that is related to socio-economic status. A clear expression of this gap is the fact that while New Zealand has strategies to lift the achievement of Māori and Pasifika school students (many of whom come from relatively poor backgrounds), there is no strategy to lift the achievement of European/Pākehā students from similar backgrounds. Drawing official statistics, this paper argues that a significant proportion of those who do not succeed in New Zealand’s education are Europeans/Pākehās from poor socio-economic backgrounds.  相似文献   

11.
Culturally responsive teaching is an essential component of reframing educator preparation for equity and has particular resonance when working in partnership with indigenous communities. As teacher educators in Aotearoa New Zealand, we continually seek to enhance our practices to ensure that Māori cultural values, pedagogies, and epistemologies inform all aspects of our teacher education curricula and support Māori educational aspirations. In this article we describe a preservice teacher education program co-constructed with our local Māori community that foregrounds Māori cultural knowledge. We focus particularly on two signature features of the program, a co-constructed framework for teacher growth and development and community-based learning experiences, highlighting the ways that these features engage preservice teachers in learning through Māori epistemological perspectives and pedagogies. We conclude by reflecting on the generative nature of engaging community expertise and knowledge to create contextually meaningful learning experiences for preservice teachers that support their development as culturally responsive teachers.  相似文献   

12.
Initially, this study of the attrition of adult Māori students in a Tertiary Institute was undertaken to determine whether the factors in the literature explaining attrition/retention in tertiary institutions were relevant to Māori students and whether the literature covered all the factors. The main finding was that they mostly did apply. Research published subsequently raised other issues that led to the conclusion that we need to reframe the concept of attrition/retention and accept that a certain level is inevitable. This suggests that it is time to turn our attention to strategies that ease the exit and return of Māori students to tertiary education institutions if they have to withdraw for any reason. At the same time, those of us in the tertiary education sector must continue to find ways to improve the quality of educational experiences for Māori students.  相似文献   

13.
Localising knowledge and dispositions helps to predict the likely success of top-down language policies. In so far as language acquisition is a pillar of language revitalisation policy, then community perspectives on learning a minority language deserve attention. This article presents the knowledge, dispositions, and ideas of around 1,300 indigenous and non-indigenous university students in New Zealand about learning te reo Māori as public policy. The article analyses the students’ level of agreement to a series of propositions about language acquisition policy, and the epistemic and dispositional stances they took in their free-text commentary to describe the rationale for learning te reo Māori, how and where acquisition occurs, who should learn the language and to what extent, what policy should deliver, and what policy changes are needed. The article concludes that the knowledge and dispositions of the students are at odds with government policy and traditional tenets of language revitalisation theory.  相似文献   

14.
ABSTRACT

There has been strong advocacy for teacher educators to be culturally responsive in their teaching, but less attention has been focused on the process and journey of becoming more culturally responsive. In this self-study, two teacher educators enrolled in a year-long, foundation-level Māori language course to learn the indigenous language of their country. Putting themselves into roles as students in a bicultural context was a powerful way to learn about Māoritanga and culturally responsive pedagogy, which they then applied in their own teaching. Data were generated through regular reflective journal entries, with significant moments being identified, discussed, and shared with their critical friend. Discussion highlighted that interactions in a bicultural context generated a great deal more than rudimentary language skills. By incorporating aspects of their experiences into their teaching, Dawn and Alan were able to examine the rationale for their actions as an important commitment to modelling culturally appropriate pedagogy for their students. They acknowledge that their status will always be as “other” but they have respectfully navigated paths to ensure that they practice in ways that are sensitive and appropriate to their rich bicultural context.  相似文献   

15.
This paper discusses expectations, policies and practices that currently underpin education within the New Zealand context. It acknowledges the ongoing failure of this policy framework to positively influence reform for Indigenous Māori students in regular, state-funded schools and highlights the need for extensive change in the positioning and expectations of educators if Māori learners are to realize their true potential. The paper then considers leadership models to reimagine and lead a transformative educational reform that aims to include the aspirations and contributions of all members of the school’s communities, especially those who have historically been marginalized. Finally it considers the implications of this model for international application.  相似文献   

16.
The article describes the usefulness of a realist methodology in linking sociological theory to empirically obtained data through the development of a methodological device. Three layers of analysis were integrated: 1. the findings from a case study about Māori language education in New Zealand; 2. the identification and analysis of contradictions and vagueness in language education policy; and, 3. the explanation of these contradictions in terms deeper ideological forces underpinning bicultural politics in New Zealand. The paper makes two contributions to the literature. It demonstrates how a realist methodology can link theory and data, specifically in the discussion of the methodological device. It also generalises the findings in terms of how ideologies of ‘culture’ (i.e ‘culturalism’) inform the inclusion of culture in education in New Zealand and internationally.  相似文献   

17.
This paper describes a research project, “Voices from Manukau”, that investigated the impact of a joint initiative by a university and an institute of technology in New Zealand. The purpose of the initiative was to increase the participation of students traditionally under represented at tertiary-level study, particularly Māori (indigenous people) and individuals from Pacific Island nations. Many of the participants were adults who had not experienced high levels of success during their compulsory period of education and they lived in low socio-economic areas. We found that participation of under-represented groups increased. The “Manukau” students were as successful as other undergraduate students studying at the university. Of particular interest was the high level of success of Māori and Pacific Island students.  相似文献   

18.
ABSTRACT

This article critiques international assessment of adult literacy using research findings from students completing a Māori tourism certificate who achieved significant gains in assessment. It is argued that the focus of literacy assessments potentially forces educators to narrow their teaching and learning approaches, manoeuvring them into teaching toward singular or convergent literacy. This leads to utilising teaching and learning strategies drawn from the cultural and social capital of the dominant culture, which is problematic for students without abundance of such capital.

Blending Kaupapa Māori research theory with appreciative inquiry, research revealed that students made significant gains in assessment scores because their educators acknowledged and utilised ways in which they made sense and meaning of their world. Educators drew upon the social and cultural capital of students and engaged them as partners in culturally based teaching and learning processes. Relating to students’ multiple literacies, and the contexts with which they bring meaning to their world in this way, is referred to as drawing from divergent literacies.

This study proposes a need to develop and research alternative ways for improving convergent literacy outcomes. It is suggested that multiple interventions using multi-modal and 360° approaches need to occur simultaneously for best outcomes.  相似文献   

19.
This paper examines tensions between adult literacy policy in Aotearoa New Zealand and the philosophies and mission of one post-school institution, a Wānanga, an institution focused on the education of Māori, Aotearoa New Zealand's indigenous people. It uses policy documents, interview data and complexity thinking to explore the tensions created by a Wānanga's task to navigate between Māori particularism and economic universalism.  相似文献   

20.
From their inception in New Zealand in 1816, until the end of the century in some cases, most mission schools in the colony maintained instruction solely in the Māori language. However, from the 1840s, successive colonial governments promoted a secular schooling system in which English would be the language in which students were taught, principally because Māori was seen as an impediment to the governments’ assimilationist ideology. The 1880 Native Schools Code, devised by the first Inspector of New Zealand’s Native Schools, James Pope, was one of the final major steps in this era in advancing this assimilationist ideal through the country’s education system. Pope’s initiative was partly a continuation of state policy that had existed in some form since the 1840s, but it also served as the most explicit statement to that time of how the government intended to use schooling to incorporate Māori into colonial society.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号