共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
蔡斌 《北京教育学院学报》2015,29(2):54-60
从中学语文教材中修辞格的种类、学习顺序与分布以及辞格的教学方式三个方面,对目前正在使用的人教版、苏教版、北师大版、鄂教版4套教材中的修辞教学情况进行统计和对比分析,揭示目前教材中关于修辞格教学的客观情况,并对现状中的不足之处提出一些改善的建议,以期为将来语文教材的编写提供一定的参考。 相似文献
2.
唐兴全 《语文学刊:高等教育版》2015,(2)
词汇学习是语言学习的核心问题。作为专门用途汉语的商务汉语的教材编写,在词汇的选择、释义和训练中,既应该从通用对外汉语教材的词汇处理中汲取经验,更应该有所创新,体现商务汉语的特点。 相似文献
3.
4.
近年来对外汉语教材中练习部分日益受到关注,但从心理学角度进行的对比分析很少。本文以《博雅汉语准中级加速篇II》和《新实用汉语课本3》为例,探讨了两本教材中想象性练习的界定、分类、数量、分布、题型等方面特点,并对今后的对外汉语教材编写,教师教学以及学习者学习提出了一些建议。 相似文献
5.
肖贤彬 《语文学刊:高等教育版》2008,(1):76-79
现代汉语存在大量的“专化现象”,在现有的词典和教材中缺乏必要的注释,对外汉语教学对此也有所忽视,以致在跨文化交际和外国人的汉语习得中出现许多误解和误用,鉴于此,我们应该加强对外汉语教学中“专化”问题的研究。 相似文献
6.
现代汉语词义存在大量的"专化现象",现有的词典和教材对此缺乏必要的注释,对外汉语课堂教学对此也有所忽视,以致在跨文化交际和外国人的汉语习得中出现许多误解和误用。鉴于此,我们应该加强对外汉语教学中"专化"问题的研究。 相似文献
7.
王璐 《开封教育学院学报》2014,(5)
现今,越来越多的低龄外籍儿童加入到了汉语学习的热潮中,外籍汉语学习者的低龄化趋势,对对外汉语教师来说是一个挑战,尤其是在教材的选择方面。儿童对外汉语教材与成人对外汉语教材相比,在研究编写方面还未得到应有的重视。因此,儿童对外汉语教学的当务之急就是积极探索、总结,并设计出适合儿童的对外汉语教材,以适应世界儿童对外汉语的迅速发展的需要。笔者从对《快乐儿童汉语》和《童趣汉语》的对比分析入手,根据对外汉语教材编写的原则,从儿童学习第二语言的特点入手,探讨并总结出儿童对外汉语教材的编写原则。 相似文献
8.
9.
10.
汉语是否应该分词连写?许多专家学者对汉语分词连写的利与弊进行了分析和阐释,但是最终没有一个定论。本文将讨论的范围缩小,对对外汉语教材是否需要分词连写进行分析和阐释。本文首先总结了以往对于汉语分词连写的研究成果,再从对外汉语教材进行分词连写的必要性和可能性两个方面进行分析,并对比日语学习教材,提出笔者的一些编写建议和解决分词连写问题的方案,希望能够对对外汉语教材的编写有所帮助。 相似文献
11.
杨艳 《贵州教育学院学报》2003,19(6):62-63
“叹问”是颜迈教授《现代汉语》教材中提出的一种新的修辞格,它和普通的设问、反问有着本质的不同。在文学创作中,经常使用这种修辞方法。这种新的修辞格应该广泛推广。 相似文献
12.
对外汉语教材选择是一门学问,需要从教学对象、教材承载的功能、教材呈现的特点三个维度来考量。要了解学习者的具体情况,包括学习者的个人背景、目标需求、学习环境、基础能力。考察教材所体现的教学目标、课程设计、教学模式、教学过程。衡量教材是否具有实用性、创新性、趣味性和足够的知识含量。本文针对教学对象、学习目的、学习时长、教材优劣、教学方法等方面进行恰当的教材选择,体现教学的科学性、针对性。分析对外汉语教材研究特点与趋势。了解汉语学习走势,把握学习者的需求。以期在对外汉语教学中针对不同的教学变量,选择最合适的汉语教材达到又快又好的教学效果。探讨如何选择对外汉语教材的问题并给出一些建议。 相似文献
13.
陈晶 《辽宁师专学报(社会科学版)》2011,(2):70-72
笔者从对外汉语教材《发展汉语》中、高级四册的辞格分布情况入手,统计教材中各类辞格的使用状况,分析其中三个高频辞格以及这些辞格所体现深层次的文化因素。在此基础之上,综合评价本套对外汉语教学教材。 相似文献
14.
汉语国际推广工作中的新疆对外汉语教材建设 总被引:1,自引:0,他引:1
文章结合目前汉语国际推广工作,就对外汉语教材的发展和新疆存在的地缘优势及资源优势,从汉语国际推广工作的需要、对外汉语教学市场的需要、对外汉语教师的需要、来华留学生和海外汉语学习群体的需要四方面,指出了新疆面向中、西亚和俄罗斯地区的对外汉语教材建设的问题,提出了研发、出版针对周边中、西亚国家的富有区域特色的对外汉语教材和实现教材建设目标的有效途径. 相似文献
15.
对外汉语教材是对外汉语教学的重要工具。近些年来随着"汉语热"的发展趋势,越来越多国家的留学生开始学习汉语。当然也有很多的蒙古国留学生。本人发现对外汉语教材都是针对英美国家或是日韩国家编写的。蒙古国留学生可以使用的教材少之又少,体现蒙古民俗的教材更是罕见。教材设计和编写是一项复杂而庞大的工作,怎样在对外汉语教材中体现目的语国家的民族文化特色这个问题值得关注和商榷。 相似文献
16.
对外汉语教材中生词语的英文译释是教师施教的参考和学生学习的媒介,其质量的好坏与对外汉语词汇教学的效果有着直接的关系。本文对从中国期刊数据库中选取的有关对外汉语教材生词语英文译释的期刊论文的研究情况进行了梳理,从对外汉语教材生词语英文译释的目的和意义、存在的问题及其负面影响、解决对策三方面对这一领域的研究进行了归纳和评析,旨在对对外汉语教材生词语的编译和对外汉语词汇教学提供一些参考。 相似文献
17.
目前对外汉语教材中民俗文化的编写主要存在数量和质量方面的问题,对民俗文化元素的关注不够,没有充分体现民俗文化导入的原则。因此,应该明确对外汉语教材中民俗文化的定性、定位、定量,确定科学的编写原则和编写方式,在提高民俗文化编写质量的同时适当增加民俗文化的内容,加强民俗文化在对外汉语教学中的影响力。 相似文献
18.
张利民 《佳木斯教育学院学报》2011,(8):50-51
对外汉语教材中生词注释错误或不准确直接导致学习者对词语理解或使用错误情况的出现,给学习者学习带来了相当大的负面影响。如果能有效的分析研究并解决生词注释的问题,就能减少一些学习者在学习过程中产生的偏误。本文通过观察研究,希望能发现并解决一些新的问题,并提出一些不同于之前研究的、注重生词注释对学生掌握生词效果的注释方法,能对对外汉语教材生词表编写的进一步发展做出贡献。 相似文献
19.
20.
面向海外的对外汉语教材,近年来受到国内外专家、学者、汉语教师以至学习者的诸多批评,大量的研究表明现有的对外汉语教材仍然不能满足海外汉语教学的需求。对外汉语教材存在的一个最大问题就是缺乏针对性,缺乏对学习对象的研究,缺乏"以学习者为中心"来编撰教材。笔者在论述TCSL教材和TCFL教材的区别的基础上,分析了海外涌现出的几个学习者群体,以此来说明"以学习者为中心"编写对外汉语教材的必要性。随着中 相似文献