共查询到20条相似文献,搜索用时 296 毫秒
1.
2.
3.
4.
今春,北京长安大戏院上演了魏晓平导演的法国剧作家马克·卡莫莱提的经典喜剧《波—音,波音》。连续半个月,场场爆满,好评如潮。1984年毕业于中央戏剧学院导演系并留校任教的魏晓平,1987年旅居法国,在著名“太阳剧社”学习。1997年回国后相继翻译、导演了轰动京城的法国名剧《科诺克或医学的胜利》、法国当代剧作家让—诺埃尔·芬维克的《居里夫妇》和法国剧作家娅敏娜·黑查的《艺术》。凡魏晓平翻译、导演的法国戏剧,均成为中国话剧舞台上“本土化”的“中国故事”。因此,魏晓平被誉为中法“戏剧大使”。日前,记者就其翻译、导演的4部“中… 相似文献
5.
《赵氏孤儿》的西方改编 总被引:2,自引:0,他引:2
1990年 ,一部法国戏剧《中国孤儿》在天津人民艺术剧院上演 ,这部由孟华翻译、林兆华导演的剧作 ,就是当年伏尔泰取材于元杂剧《赵氏孤儿》所创作出来的。让我们把历史回溯几百年。 1689年 ,也就是清康熙三十七年 ,法国传教士马若瑟来到中国 ,学会了汉语 ,他将《赵氏孤儿》这部元代文学杰作译成了法语 ,寄给法国富尔蒙王室图书馆。该剧译本片段于 173 2年 2月发表在巴黎《水星杂志》上 ,全文则收入法国耶稣会会士杜赫尔德主编的《中国通志》(173 5 ) ,此乃中国戏曲在西方的首个译本。该书中 ,中国文学译本除了《赵氏孤儿》 ,还有《庄子休鼓… 相似文献
6.
7.
8.
“法国文化之死”,2007年11月27日,美国《时代》周刊(欧洲版)的封面以此命题。
毫无先兆,无端一支冷箭射来,不知是谁又触动美国人的哪根神经。稍稍定下心神的法国各大媒体,纷纷以《不,法国文化没有死》(费加罗报)、《法国文化真的死了吗?》(解放报)、《美国人眼中的法国衰落》(世界报)等为题回应。一场论战,乍看得人心惊胆寒,“死”与“不死”,谁来定论?美国人凭据何在?法国人又做怎样反击?细细品来,我们才看出些许端倪。 相似文献
9.
曾几何时,在英国男性观众面前,法国女演员们很容易维持一种神秘的异域风情。操着法语的她们倾向于拍摄艺术影片,譬如“左岸派”电影。然而自从90年代初法国电影业开始走下坡路以来,你会有更多的机会在好莱坞大片中发现诸如苏非·玛索和艾玛努埃尔·贝阿尔之类的法国女影星的倩影。朱丽叶特·比诺什当然也没有固守法国影坛。早在1991年她便离开家乡巴黎,前往英国拍摄《呼啸山庄》和《毁灭》,为此在英格兰呆了整整一年的时间。那时,英国观众可没有张开双臂欢迎她。《呼啸山庄》里浓重的法国腔英语曾遭到猛烈抨击,而其在《毁灭》… 相似文献
10.
法国是一个出版大国,近年来每年都要出版和再版44000多种图书。同时,法国人也喜欢看书。法国《世界报》提供的一份研究报告数字显示,2004年,54%的法国人至少买了一本书,法国人平均每人购买7.5本书,平均每人花费84欧元。在买书的法国人中,53%的人每年至少买4本书,29%的人买5~11本书,18%的人则买12本以上书。然而,哪些法国人爱买书呢?他们喜欢买哪类书?法国的《图书周刊》对此进行了调查,对10类图书的购买者进行了分析。调查结果表明:干部、业主和知识分子最喜欢买书,35~64岁的女性最喜欢买书。但是,年龄和职业的不同,对图书的需要也各不相同。下面是法国的《图书周刊》对各类图书购买者调查的结果。 相似文献
11.
~~ 来踪回眸:·举办了《法国艺术大师罗丹作品展》;·举办了《日本文化大展》;·举办了《外国人眼中的中国摄影展》;·举办了《马来西亚美术展》;·举办了《葡萄牙油画展》;·在法国、秘鲁等国举办了《中国五千年文明展》;·在欧洲和拉美等地区举办了《西藏文化展》;·举办了《国际儿童书画展》;·举办了《国际书法大展》;·举办了德国《公众的建筑》设计艺术展;·在新加坡等国举办了《庆祝香港回归大型图片展》;·在澳门举办了《千禧濠情书画展》;·组派成都川剧团赴法国、瑞士演出;·组派西南杂技团、遵义杂技团赴德国演出… 相似文献
12.
2007年11月7日,《费加罗报》以整整两大版的篇幅,报道了法国里昂美术馆历时3年在民间筹巨资1700万欧元,将法国浪漫派时期优秀画家尼古拉·普桑的名作《逃亡埃及》收为馆藏品的重大文化事件。这笔款项至今,对大型国家博物馆如卢浮宫而言,甚至都是天文数字,何况区区一个地方美术馆,因此这次收购,震动了法国博物馆界。 相似文献
14.
2010年5月19日,法国一位名叫罗贝尔·拉封的出版商在巴黎与世长辞,享年93岁。5月20日,法国《费加罗报》发表了一篇图文并茂的关于罗贝尔·拉封的文章,深切缅怀这位法国著名的出版商,法国其他报刊也作了报道,高度评价拉封, 相似文献
15.
16.
2005年,年轻的中国画家李景革应邀到欧洲进行艺术交流,其中国画《双骏图》和《奔马图》分别被法国国立艺术学院和意大利佛罗伦萨美术学院收藏。 相似文献
17.
中国青年艺术剧院上演的法国当代喜剧《居里夫妇》1999年4月16日在北京长安大戏院与观众见面的多半年来,这出戏已进行了三轮四十场演出。以喜剧形式出现在舞台上的居里夫妇的形象,不仅在该剧中引起了中国普通观众的兴趣,同时,在知识界。戏剧评论界也备受关注。《居里夫妇》原名《舒兹先生的勋章》,是法国作家让·诺埃尔·芬维克创作的。芬维克大学时学习现代文学,后当过记者,做过广告设计,也写咖啡喜剧,并为法国著名独角喜剧演员Coluche导演喜剧小品,1988年成为专业作家《居里夫妇》989年9月首演于巴黎的马居罕剧院,1990年获得… 相似文献
18.
19.
<正>玛格丽特·杜拉斯,原名玛格丽特·陶拉迪欧,法国著名作家、剧作家、电影编导。她的成名作是1950年发表的自传体小说《抵挡太平洋的堤坝》。作为法国重要的电影流派"左岸派"的成员,其代表作《广岛之恋》曾获法兰西学院戏剧大奖并被搬上银幕,成为法国现代电影中影响巨大的佳作。1984年,杜拉斯在70岁时发表了她最著名的小说《情人》,该作品于1986年获里茨一巴黎一海明威奖,是"当年用英语发表的最佳小说"。在这部十分通俗的、富有异国情调的作品 相似文献