首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
双语教学模式在理工科专业课程中开展已成为主流,本文旨在指出C语言程序设计课程纯母语教学模式的不足之处,分析双语教学模式的现状及其与C语言课程结合的优势,探讨此模式的理论基础和教学方法等问题,尝试为高校计算机专业课程开展双语教学提供一些新的思路.  相似文献   

2.
浅谈高校C语言程序设计课程教学   总被引:7,自引:0,他引:7  
C语言程序设计作为理工科专业基础课程开展已有很长时间,其中的问题和探讨不断。本文旨在指出C语言程序设计课程教学工作的不足之处,尤其是在开展多媒体教学和双语教学模式上的现状及其与C语言课程结合的优势,探讨此课程的现代教学方法等问题。  相似文献   

3.
双语教学的重要性已获得普遍认可,但地方高校在开展双语教学过程中面临的瓶颈是师资力量薄弱。对此可以突破课堂教学的局限,将专业课程与语言类课程、学术实践、社团活动等模块实行对接,创设全方位多维立体教学模式。  相似文献   

4.
多媒体技术课程双语教学的实践   总被引:2,自引:0,他引:2  
专业课程开展双语教学可以使学生掌握专业课程知识的同时,培养英语的综合应用能力。多媒体技术课程开展双语教学培养教育技术专业学生利用英语学习和掌握课程知识和交流的能力。结合多媒体技术课程开展双语教学的实践,提出了专业课程双语教学开展的特点和存在的问题。  相似文献   

5.
以云南国防工业职业技术学院国际酒店管理专业为例,分析酒店管理专业开设双语课程的必要性及现实意义.在了解国内外双语教学模式的基础上,根据初期开展双语教学的实践经验,发现酒店管理专业教学实践中面临的困境,并从中外合作的实际出发,结合双语课程的目标及专业课程特点,探索一种符合实际可操作的双语教学模式.  相似文献   

6.
分析了《数字图像处理》课程双语教学的意义,提出了针对专业课程双语教学模式的教学方法与方案。在双语教学实施环节中,把握教材的选取,着重课堂讲授,加强实验教学,优化考核方式,有效开展了《数字图像处理》课程的双语教学。在总结与深入研究的基础上,进一步深化整个专业双语教学改革。  相似文献   

7.
结合笔者开展生物类专业课程双语教学的教学实践基础,本文对生物类课程双语英语教学的必要性、现采取的教学模式和面临的问题进行了分析与讨论,并提出了相应的教学改革建议。  相似文献   

8.
实训教学是高职专业课程教学的重要环节,是实现高职人才培养目标的重要途径。由于《国际贸易实务》课程的涉外性,双语教学是该课程教学改革的方向。在双语教学模式下,有特色的实训教学在很大程度上能帮助学生提升语言能力、职业岗位能力和综合技能水平,将学生专业能力和语言能力的培养有机结合,实现高职人才培养目标。  相似文献   

9.
文章基于"输入假说"理论,结合国际货物运输课程双语教学的实践经验,提出了以学生为主体的高校专业课程的双语教学模式.以期对我国高校专业课程的双语教学的探索有所借鉴.  相似文献   

10.
王军 《教师》2010,(30)
笔者以"汽车发动机原理"双语课程教学实践为基础,从教材选择、教学模式、教学方法和考核几个方面对该课程双语教学进行了改革研究和实践.本文结合"汽车发动机原理"双语课程教学实践,对专业课程的双语教学过程,特别是影响专业课程双语教学质量的关键要素进行了深入探讨,以期对提高高校专业课程的双语教学质量有较好的启示.  相似文献   

11.
双语教学作为我国培养国际化人才的有效途径,是高校教学改革的必然趋势。高职院校受学生学习能力与英语水平局限,难以推动双语教学。基于Wiki平台的协作式学习模式的双语教学方法成功地运用于C语言授课,可引导学生使用Wiki进行基于项目的协作式学习,激发学生的学习兴趣及热情,加强英语表达的锻炼,从而保证双语教学的有效开展。  相似文献   

12.
科学素养是国家公民必须具备的素养之一,高等师范双语学前教育专业学生的科学素养,直接影响着幼儿园科学实验活动的开展,关系到幼儿的科学素养能否全面发展,也标志着幼儿教师专业技能的水平高低。但是,我们在《学前儿童科学教育》课程教学的实施过程中发现,双语学前专业的大学生普遍感觉课程理论色彩太强,缺乏实践操作性,枯燥乏味无趣,想要提升双语学前专业大学生的科学技能和科学素养就变得非常困难。为此,针对双语学前教育专业大学生的学习问题进行了问卷调查,并根据调查和研究,提出了改进的措施和策略。  相似文献   

13.
双语教育的定位与思考   总被引:3,自引:0,他引:3  
本详细阐述了“双语”、“双语教育”、“教育语言”、“语言教育”等几个双语教学中的基本概念,认真分析了我国双语教育的定位,并对目前中国的双语教育提出了几点思考。  相似文献   

14.
以陕西师范大学计算机科学学院C++程序设计双语教学实践为例,通过对先后连续两届接受该课程双语教学学生的问卷调查,及其全英文试卷考试成绩的分析,论证了当前高校本科教育中实施双语教学的可行性;分析了实施过程中所存在的问题;提出了在高校本科教育中实施双语教学的可行方法;指出了双语教学在培养精英型人才的高等教育中的重要地位和作用。  相似文献   

15.
In this paper we reflect on the article, Science education in a bilingual class: problematising a translational practice, by Zeynep Ünsal, Britt Jakobson, Bengt-Olav Molander and Per-Olaf Wickman (Cult Stud Sci Educ, doi: 10.1007/s11422-016-9747-3). In their article, the authors present the results of a classroom research project by responding to one main question: How is continuity between everyday language and the language of science construed in a bilingual science classroom where the teacher and the students do not speak the same minority language? Specifically, Ünsal et al. examine how bilingual students construe relations between everyday language and the language of science in a class taught in Swedish, in which all students also spoke Turkish, whereas the teacher also spoke Bosnian, both being minority languages in the context of Swedish schools. In this forum, we briefly discuss why close attention to bilingual dynamics emerging in classrooms such as those highlighted by Ünsal et al. matters for science education. We continue by discussing changing ontologies in relation to linguistic diversity and education more generally. Recent research in bilingual immersion classroom settings in so-called “content” subjects such as Content and Language Integrated Learning, is then introduced, as we believe this research offers some significant insights in terms of how bilingualism contributes to knowledge building in subjects such as science. Finally, we offer some reflections in relation to the classroom interactional competence needed by teachers in linguistically diverse classrooms. In this way, we aim to further the discussion initiated by Ünsal et al. and to offer possible frameworks for future research on bilingualism in science education. In their article, Ünsal et al. conclude the analysis of the classroom data by arguing in favor of a translanguaging pedagogy, an approach to teaching and learning in which students’ whole language repertoires are used as valuable resources for constructing meaning and for developing academic competences in the language of instruction. This is a conclusion that we support wholeheartedly and an educational practice that we hope to promote with this forum discussion.  相似文献   

16.
目前IT行业的主流语言仍是英语,而整个行业又急需大量既懂专业知识又熟悉英语的复合型高技能人才。在这样的行业需求背景下,为促进计算机专业教学工作,培养具备较强编程能力的高级人才,高校开设C语言程序设计课程双语教学就显得尤为必要。结合黄山学院实际情况,对计算机专业C语言双语教学中教材选取与课时安排、课程考核和双语教学网络平台构建方面进行深入研究与探讨。以期为促进双语教学实施、提高学生的专业素质和英语交流能力起到一定的参考作用。  相似文献   

17.
试论高等师范院校开设双语教学的必要性   总被引:3,自引:0,他引:3  
随着双语教学在中国的深入实施,双语师资成为双语教学能否得以成功的“瓶颈”。本文认为目前双语教学中师资存在着质与量的缺陷,体现双语师资的非专业化、学科教师应用英语能力欠佳、英语教师缺乏其它学科知识和学科教学的系统建构、双语师资紧缺等四个方面。高等师范院校开设双语教学有利于保障双语教学实施,推进双语教师专业化,发展新型师范专业,促进大学英语教学。  相似文献   

18.
分析了高等学校开展"双语教学"的必要性,以及在计算机专业中开展"双语教学"的意义,描述了国内计算机学科中双语教学的现状,结合计算机专业课双语教学的实际,着重从双语教学课程的设置、教材的选择、师资队伍建设、授课方式选择、教学质量监控以及教学效果的评价等多个方面,探讨了如何提高高校中计算机学科双语教学的质量.  相似文献   

19.
文章对在新疆教育学院进行培训的小学汉语教师的汉语语言能力和汉语学习状况进行了取样调查,了解他们的汉语实际运用能力,以期探索更加科学的双语教师语言培训教学方式,有效提高小学汉语教师的汉语语言能力及授课能力,推进双语教育质量的稳步提高。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号