首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 403 毫秒
1.
机读目录中版本项的著录   总被引:6,自引:0,他引:6  
针对机读目录与传统目录在著录和排检上的差异,提出说明图书内容特点的文字和说明图书内容变更的文字,应作为书名的组成部分著录于题名项,不同之处是前者无需再在版本项著录,后者则还需在版本项著录版次及其改版时间等与改版有关的信息,这样就能区分不同版本的同名书和不同版次的同种书,方便检索.  相似文献   

2.
图书版本标准化著录的几个问题   总被引:14,自引:1,他引:13  
本文就图书出版业的变化,分析了图书著录工作的版本项的确定和著录,提出关于版次、新1版、书名页与版权页不相符的版次、翻译图书的版次、带有ISBN号的连续出版物的版本说明以及普通图书的版刻等几个问题的具体著录方法.  相似文献   

3.
孙玉鹏 《图书馆建设》2012,(11):24-25,28
版本信息是读者选择图书的重要依据。在著录版本信息时,编目人员可以将版本的记录性信息著录在205字段,将说明图书内容特点和变更的信息著录在200字段;在著录版次信息时,编目人员可以在905字段著录年代号,以区分图书的不同版次;在著录译著版本信息时,编目人员可以在200字段著录原版本信息作为题名说明。此外,对于无版本信息和版本信息不一致的图书,编目人员应该从方便读者的角度出发,科学合理地进行著录。  相似文献   

4.
本文讨论图书的版酸与版本项的区别,分析了图书版本项的确定和著录以及各种不同版本的具体著录,并就《规则》在2.2.1.5中提到的各种不同版本著录,提出了不同的看法。  相似文献   

5.
本文讨论了西文授权重印版图书的原版书的版次出现在中文题名页上,版本项应如何著录的问题。  相似文献   

6.
版本项是书目著录的第二大项目,由于文献版本形式复杂多样,加之不同编目规则之间存有差异,从而导致在版本信息的著录和认识上出现了明显的混乱现象.通过对版本项规定信息源内容差异、信息源优先顺序、优先信息源、版本说明存在差异如何著录、说明性与记录性版本信息如何著录、译著原有版本说明著录等问题的认识与分析,总结出著录版本信息的正确方法:一是辨明版本信息的属性,二是领会信息源的概念,三是搞清版本说明的著录位置.参考文献8.  相似文献   

7.
周小敏 《图书馆杂志》2012,(3):33-35,70
探讨了港澳台图书编目过程中存在的困难和有分歧的地方,包括著录用文字、著录信息源、责任方式、版本项、价格等著录问题,并结合编目实例归纳出处理的办法。  相似文献   

8.
小议CNMARC中的版本   总被引:3,自引:0,他引:3  
版本是一书经过多次传写或印刷而形成的各种不同本子,指书籍制作、排版的各种特征。一般来说,我国出版物版次增加,意味着图书内容经过重大的修改,随着文献老化速度的加快,文献的版本和出版时间越来越成为选书时参考的重要因素,而对于不同读者层次的版本(如儿童版等)设置情况,更有利于各类读者选到适合自己的图书,版本是鉴别、挑选图书的又一重要环节,因此,要求著录时要正确地著录图书的版本,而中文图书版本鉴别,记载的复杂化已初露端倪。在著录时,要求不但要掌握编目规则,明确CNMARC的正确运用,还要了解著作出版、流传的某些知识,本文…  相似文献   

9.
分析了港台中文图书机读编目中的重点和难点问题,包括著录文字、信息源的选取,以及价格、BOD版本项、出版发行项等著录问题,总结了处理办法,并给出了编目实例.  相似文献   

10.
普通中文图书著录,在目前来说,基本都按《普通图书著录规则》标准著录.但在中文编目中遇到个别具体问题,《普通图书著录规则》未能作具体规定.所以,各图书馆编的同类图书目录形式各异,这就未能体现文献著录标准化的核心问题"统一".作为中文编目工作人员,就此谈点自己的想法.首先,关于翻译成汉语言文字的外国多版次图书的编目例:《数量遗传学手册》[美]W.A.贝克  相似文献   

11.
中文普通新书的版本确认   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文结合工作实践,就编目工作中版本的识别与确认问题,做了较为详细的总结、分析与说明,提出了多种不同的识别方法,并明确了各种中文普通图书的版本著录情况。  相似文献   

12.
针对西文授权重印版图书著录不统一现象,结合,对著录方法上有分歧的ISBN项、题名/责任者项、版本项等著录项目进行剖析,并提出规范西文授权重印版图书著录的若干建议.  相似文献   

13.
套用CNMARC机编日文图书的可行性分析   总被引:4,自引:0,他引:4  
分析JAPAN/MARC 后提出JAPAN/MARC 的四个主要特点, 即取消了指示符; 采用特殊的字段代码使著录信息块与索引信息块相互对应; 索引信息块的责任者读音分别著录了假名形与罗马字形; 在著录块中专门设置了多卷集的各卷题名与责任说明字段。并根据ISBD (M ) 的题名与责任说明项、版本项、出版发行项、载体形态项以及丛编项这五个著录项比较了JAPAN/MARC 与CNMARC, 表明套用CNMARC 进行日文图书计算机编目是完全可行的。  相似文献   

14.
谈中文普通图书版本信息分析与著录   总被引:3,自引:0,他引:3  
王岩 《图书馆学刊》2002,24(Z1):53-55
中文普通图书同一种书不同版本的现象很多.编目员在对图书著录过程中对每一种书的版本情况都要进行分析和研究,然后按照著录规则的要求将其版本内容准确地反映在书目中,以便读者选择版本时参阅.  相似文献   

15.
近几年,随着国际间的学术和文化交流日渐增多,中文翻译图书在馆藏中所占的比例也逐渐加大,如何做好这些图书的著录,方便读者准确地获取文献,是编目工作中一项重要的工作。本人在著录此类书的过程中对某些有争议的字段的著录有了一点心得,特提出与大家探讨。  相似文献   

16.
关于中文图书著录中版本项的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章就中文图书著录中版本项的有关问题作了粗浅的研究,并根据实例对版本的定义及版本项的内容,版本项的著录信息源,版本项在CNMARC格式中的字段及其与该字段有关的各字段,版本项与其他有关字段的区别等进行了探讨。  相似文献   

17.
<正> 普通中文图书著录,在目前来说,基本都按《普通图书著录规则》标准著录。但在中文编目中遇到个别具体问题,《普通图书著录规则》未能作具体规定。所以,各图书馆编的同类图书目录形式各异,这就未能体现文献著录标准化的核心问题“统一”。作为中文编目工作人员,就此谈点自己的想法。首先,关于翻译成汉语言文字的外国多版次图书的编目例:《数量遗传学手册》[美]W.A.贝克  相似文献   

18.
港台书著录中的若干问题   总被引:2,自引:0,他引:2  
刘春红  冯茵 《图书馆论坛》2001,21(4):84-85,112
针对港台书与普通中文图书在印刷文字,版次说明,出版发行项等不一致的问题,参照《普通图书著录规则》中的规定,给出在实际的著录过程中相应的解决办法和机读著录格式。  相似文献   

19.
本文针对港台版动漫图书与普通中文图书在印刷文字、国际标准书号、出版发行项等不一致的问题,参照<中国文献编目规则>(第二版)中的规定,给出了港台版动漫图书在实际的著录过程中相应的解决办法和机读著录格式.  相似文献   

20.
中文普通图书联机联合编目中的几点问题分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文结合工作经验和体会,对中文普通图书在联机联合编目中出现的有关题名、责任者、合订书的著录、丛书与多卷书的著录等问题进行了探讨。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号