共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
2.
3.
徐玲 《外语教学理论与实践》2017,(2)
英、汉形容词的主要语法功能之一都是作名词的定语,它们用作定语时都可以直接置于名词中心语之前,这是两种语言的无标记用法。然而因为形容词语义特征的不同,特别是形容词短语结构复杂程度的变化,两种语言都采用了相应的标记手段:汉语用结构助词"的"来标记,英语则用语序变换加以标记。对于英、汉形容词作定语的有无标记使用规律的探讨,不仅有助于对两种语言语法特点的深入理解,而且对汉语或者英语作为第二语言教学或者习得也有所裨益。 相似文献
4.
陈威 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》2001,24(3):90-92
这里从英语、汉语中的形容词的形态构成特征着眼,对这两种语言中的单字形容词,多字形容词,词缀形容词、成语形容词及英语中的复合形容词的形态构成进行了对比。 相似文献
5.
越南语和汉语重叠式形容词在语法形式、语法意义和语法功能上均存在异同。相同的形式有AA式、AABB式、ABB式和BBA式,越南语中没有AXYZ和ABAB式;越南语形容词重叠后,有的意义加强,有的意义减弱,而汉语形容词重叠后往往含有程度加深的语法意义;两种语言的重叠形容词都能充当句子的谓语、定语、补语,都不能受程度副词的修饰。不同的是,越南语重叠形容词不能作状语,而汉语重叠形容词可以作状语。 相似文献
6.
从英语形容词的句法功能角度出发,发现英语形容词可以作表语、定语、宾语补足语和主语补足语、状语以及用作独立成分.同时,根据认知语言学对英语形容词进行分类. 相似文献
7.
现代汉语中形容词做谓语依赖系词性句法标记,最常见的是标记词“很”与形容词一起连用构成“很+形容词”结构充当谓语.该结构中的形容词为性质形容词和状态形容词.当“很+性质形容词”做谓语时,“很”是语法标记词,不可省略,其功能是使其后的性质形容词具有程度性和描述性;“很+状态形容词”做谓语时,“很”不是语法标记,而只是强调性质形容词的程度,因此可以省略.在这种情况下,重读“很”也可以表达强调的意味. 相似文献
8.
英语形容词作状语是其句法功能之一,但并未被学生所熟知与运用.本文用实例分析了英语形容词作状语的意义,指出教师应引导学生了解这一句法功能,并在翻译和写作中加以运用,以使学生的书面表达趋向多样化. 相似文献
9.
罗明礼 《成都教育学院学报》2010,(12):114-117,124
英语新课程的总体目标是培养学生的综合语言运用能力。目前,高中学生的英语书面表达能力欠佳,突出地表现在英语词汇和语法错误较为严重。中国学生在英语写作中常常受汉语形容词可以作谓语的干扰将英语形容词误作谓语,长此以往形成僵化现象。在课堂教学中,高中英语教师要利用迁移理论排除母语干扰,有意识地对英、汉形容词的特征进行对比分析,重新审视语法教学的重要性,加强学生英语读写技能的培养,提高学生综合语言运用能力。 相似文献
10.
《论语》单音节形容词研究 总被引:1,自引:0,他引:1
从量的角度对《论语》中的单音节形容词的句法功能进行研究,通过与现代汉语形容词的特征比较,结果发现单音节形容词作谓语(不带宾语),单音节形容词作宾语,单音节形容词带宾语以及单音节形容词作定语是《论语》单音节形容词的重要特征。 相似文献
11.
12.
对外汉语教学中相近表达式的用法研究——以形容词AABB重叠式和“很+形容词”为例 总被引:1,自引:0,他引:1
汝淑媛 《北京师范大学学报(社会科学版)》2007,(4):132-137
汉语中存在着大量的意义相近的表达式,外国学生在汉语学习中常常会用简单熟悉的表达式代替复杂陌生的表达式,从而回避使用某个表达式或者出现使用错误。形容词AABB重叠式和"很+形容词"的区别在于:形容词AABB重叠式的主要句法功能是作状语,基本语法意义是表示事物或行为的生动鲜明的状态,具有描写性;"很+形容词"结构的主要句法功能是作谓语,基本语法意义是表示事物或行为的性质达到了充足的量,具有评价性。因此在教学上应该突出形容词重叠式的意义和功能,丰富练习形式,并增加语段和语篇的练习。 相似文献
13.
现代汉语中的形容词按其表达功能分为性质形容词和状态形容词.性质形容词通常表示事物的性质,状态形容词在功能上主要是描写性的,表示事物的状态.晋语的性质形容词和状态形容词无论在构词形式上和语法功能上与现代汉语中的两类形容词都有不同.本文主要以晋语区的一个方言点--河南获嘉话为考察对象,来探讨晋语的性质形容词和状态形容词. 相似文献
14.
华玉明 《邵阳学院学报(社会科学版)》2002,(1)
现代汉语中,除了各类实词有重叠用法之外,短语也可以重叠使用。根据构成情况,可以重叠的短语主要有“量词类”、“动词类”和“形容词类”三种,短语重叠后在表义和句法方面都具有明显的状态形容词倾向。句法象似性原理是短语重叠具有状态形容词倾向的理论基础。对短语重叠及其状态形容词倾向的考察,可以深化对重叠范围和重叠功能的认识,有利于从形式变化角度体现汉语功能调节的灵活性。 相似文献
15.
王军 《河北师范大学学报(哲学社会科学版)》2004,27(4):105-110
形容词是汉语的三大实词之一,在汉语研究中占有重要的地位。以语义为本体对形容词的反义关系类型进行研究发现,反义关系在形容词中的表现非常突出,影响到形容词的组合功能。 相似文献
16.
蔡兰珍 《西北成人教育学报》1999,(1):36-38
1.英语的形容词按其句法功能分为两类:定语形容词和表语形容词当我们用英语表达“这座房子是木制的。,我们只能说“Thatisawood”“house”,而不能说“ThathouseIswood-en”。这是为什么呢?要解释上列两句的正误,我们先要谈一下两类形容词的用法。英语形容词可根据其所起的句法功能及语义类型来分类。按其语义,形容词可分为静态形容词(e.g.tall)和动态形容词(e.g.careful);可分等级和不可分等级形容词;本意形容词卜.巳awoodenor。s)和转意形容词(e.g.awoodenactor)。按其句法功能,可分为定语形容词和表语形容词… 相似文献
17.
谢达生 《湖北广播电视大学学报》2007,27(5):140-141
到目前为止,汉语语法界对形容词的分类依旧存在着较大的分歧,有单独成类的,有分为“谓词性形容词”和“非谓形容词”的,也有把“非谓形容词”归入区别词的。本文试图通过对“谓词性形容词”和“非谓形容词”两者功能的比较,说明把“非谓形容词”归入区别词的合理性。 相似文献
18.
李敏 《烟台师范学院学报(哲学社会科学版)》2002,19(3):63-68,82
随着人们对形容词及其相关词类认识的深入,形容词的语法特征揭示得越来越鲜明,形容词的范围也逐渐缩小,但形容词的下位分类标准却始终存在分歧,本文考察了《马氏文通》以来语法学界对汉语形容词的弄虚作假闰分类情况,并根据其分类结果,把下位分类的标准归纳为意义标准,形式标准,功能标准,配价标准四类,其中功能标准是主要标准,这种标准又具体表现为谓语标准,状语标准,定语标准,级度变化标准四种不同的角度,这种分歧,一方面说明了汉语形容词语法功能的纷繁复杂,一方面也说明了形容词研究的不断深入。 相似文献
19.
周游 《黄冈职业技术学院学报》2013,(2):56-58
轮机英语属科技英语类型,专业性较强,翻译必须准确简练,尤其是形容词的翻译不应着眼于修辞的生动性,而应注重其形象性和准确性。从形容词的概念分析入手,结合轮机英语的教学实践,简要分析介绍形容词在句子中所起作用及一般译法,具体分析前置形容词、后置形容词和表语形容词的译法。 相似文献
20.
毛雄 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2008,30(4):163-165
状态形容词是形容词中非常重要的成员,其意义、功能以及形式与性质形容词不一样。以往的研究主要限于本体,主要表现在三个方面:古代汉语状态形容词的研究、方言状态形容词的研究以及现代汉语(普通话)状态形容词的研究。从对外汉语的角度进行的研究很少。作者认为应该加强状态形容词的对外汉语教学研究。 相似文献