首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
成语是中国传统文化的一大特色,是汉语中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语,它富有深刻的思想内涵,简短精辟易记易用。成语运用是语文中考的一个典型考点,考查的是考生对词语的积累和运用能力。一、考查范围课文中、生活中出现的常见成语,其中课本成语是考查重点。  相似文献   

2.
四朗曲珍 《科教文汇》2012,(32):89-89,94
汉语成语的学习是小学语文词汇学习中的重要组成部分.在藏族小学生的汉语成语教学中,藏族小学生既有自身独特的特点,也要遵循语言习得规律.笔者结合语言习得规律,根据他们独特的特点,对他们的成语学习和积累方法进行了探索,并提出了一些可行的教学方法.  相似文献   

3.
成语的教学,可以使学生增加知识储备,了解中华传统文化,开阔眼界,接受汉语的文化熏陶,从而提高学生的语文能力。将成语教学有目的、有意识地融入语文课堂教学中,让学生学会积累成语、运用成语。  相似文献   

4.
李卓华 《科教文汇》2008,(22):252-252
成语是语言中最具民族特色的一部分,与一个民族的历史背景、经济生活、地理环境、风俗习惯等密切相关,其特点是结构严谨、形式简练、含义精辟、表达生动;翻译是一种语言活动,是两种语言之间表达思想、感情、风格的交流。本文主要通过对中西文化背景的差异进行对比,结合中英成语的来源及其语言特点,总结出中英成语互译的几种方法,以求弥补在成语翻译中可能出现的文化缺失部分,使两种语言的起到文化交流的作用。  相似文献   

5.
贾凤伦 《科教文汇》2010,(28):137-138
成语谚语是一国语言中的重要组成部分。成语谚语用字精练、含义深刻,是人们生活、劳动、智慧的反映。在日语里,除了借用的汉语成语谚语外,日本人自己还创造了大量的成语谚语。由于这部分成语谚语的喻体和典故出处与汉语不同,翻译时,切不可望文生义。本文就这一类成语谚语的典故、出处、喻义进行了分析,并就翻译方法提出了自己的见解。  相似文献   

6.
英语成语是英语词汇中的精华部分,使用非常广泛。本文结合自己的工作实践,总结探索了英语成语的翻译技巧和翻泽中应注意的事项,具有一定的借鉴意义。  相似文献   

7.
任青果 《黑龙江科技信息》2011,(16):181+116-181,116
英语隐喻成语是英语词汇中重要的一部分,在口语和书面语中广泛应用,因此正确理解这些成语的含义非常重要。每一个成语都有其渊源,所以了解这些成语的来源是我们正确的理解和翻译这些成语的前提。对隐喻成语的来源进行简介,并从隐喻的角度对中英隐喻成语进行对比,据此提出了一些翻译方法。  相似文献   

8.
成语是人类智慧的结晶,是语言中的精华,具有极其丰富的文化底蕴,具有极强的表现力。本文将从英汉成语的定义、来源、文化差异及其影响等几方面进行对比研究,阐述其异同。  相似文献   

9.
成语是一种结构简练而富有表达力的语言。在我们现实生活中,误用成语的现象相当普遍。成语是近几年高考必考题。成语考题,主要从三个方面考查学生,笔者经过长期实践积累,列举一些常见容易误用的成语实例,供同学们学习参考。一、词义语用:1.为了治理水流污染,环保部门依法取缔了  相似文献   

10.
成语是人类智慧的结晶,是语言中的精华,具有极其丰富的文化底蕴,具有极强的表现力.本文将从英汉成语的定义、来源、文化差异及其影响等几方面进行对比研究,阐述其异同.  相似文献   

11.
英汉成语文化内涵比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化共性和文化差异是对比语言学研究中不容忽视的内容之一.成语是浓缩的文化,是文化的精髓,是了解不同民族文化的窗口.本文拟从语用学及语言与文化的关系角度研究英汉成语在来源、形式、意义等方面的差异和相似性.对第二语言教学、文学欣赏、翻译实践等有着现实的指导意义.  相似文献   

12.
成语是语言中的精华,而且还是各个民族文化和地方语言精华的载体,同时也明显的体现了不同文化之间的差异。要想学好一门语言,必须先了解这门语言的精华所在——即成语的文化内涵。如何正确理解和翻译成语也就成了学习外语者的一大难题。不同文化对跨文化翻译过程中对成语和部分谚语的翻译和理解不同,引用某些具有文化特色的成语和谚语的原语及译语,来体现语言学习过程中离不开成语学习,并从汉英文化对成语及谚语的理解和翻译中,了解成语和谚语的翻译对跨文化交流的作用和影响,加深我们的英语学习。  相似文献   

13.
吴玲  杨澜 《科教文汇》2007,(11Z):183-183,186
成语是人类智慧的结晶,是语言中的精华,具有极其丰富的文化底蕴,具有极强的表现力。本文将从英汉成语的定义、来源、文化差异及其影响等几方面进行对比研究,阐述其异同。  相似文献   

14.
杨艳 《科教文汇》2007,(7S):185-187
文化共性和文化差异是对比语言学研究中不容忽视的内容之一。成语是浓缩的文化,是文化的精髓,是了解不同民族文化的窗口。本文拟从语用学及语言与文化的关系角度研究英汉成语在来源、形式、意义等方面的差异和相似性。对第二语言教学、文学欣赏、翻译实践等有着现实的指导意义。  相似文献   

15.
黄廷勇 《百科知识》2021,(25):67-72
成语是古代汉语词汇中一种特有的、长期沿用的固定短语,众人皆说,成之于语,故成语.成语来自古代经典或著作、历史故事和人们的口头故事,是中华传统文化的一大特色. 祖国大地,山河壮丽,美不胜收.在汉语词汇中,也有不少与好山好水有关的成语.下面就为大家介绍一些关于山水的成语. 稳如泰山 有个成语叫"稳如泰山",比喻像泰山一样安稳,形容地位极为稳固. 组成泰山的岩石有一部分是花岗岩,质地坚硬,抗风化侵蚀的能力比较强.当然,经过成年累月的风吹雨打、日晒雨淋,泰山的形态还是会发生一些细小的变化.  相似文献   

16.
贾凤伦 《科教文汇》2010,(29):144-145
众所周知,成语谚语在任何一国语言中,都是结构简洁、用词精练、寓意深刻、富有哲理、含义深刻的语言单位。日语也不例外,也有丰富的成语谚语,尽管不少成语谚语是在同中国人民悠久友好交流中学到的,但也有许多成语谚语是日本人民在长期的生活和实践中自己创造的。同样,这些日语成语谚语也有它的出处或典故。  相似文献   

17.
成语作为语言单位在言语实践中有其特殊地位。本文拟从俄语教学的实际目的出发,分析大学俄语课堂成语教学的实用价值及教学方法。  相似文献   

18.
成语是汉语言文学中的瑰宝,在文学作品中常常具有画龙点睛的作用,有时甚至是其他形式无法取代的。同样,英语中也存在成语,它们同样简练通俗,生动形象,深受广大文学爱好者的青睐。在汉英两种语言中,成语均以其独特的语言特点,起着不可替代的作用。本文从文学发展、心里思维和价值标准、外来语、来源于生活实践的成语及新词五方面对汉语和英语两种语言中成语的文化内涵进行比较,为更好研究两种语言的对比提供资料和基础。  相似文献   

19.
"成语+阅读"的教学模式是基于"成语+"这个新概念对在阅读中教学成语的新探索,是以成语作为切入点来进行阅读。阅读过程中能根据上下文提供的情境来初步感知成语的大义,通过深入研究文字间的含义来累积相关性成语,并且通过积累归纳,能够联系实际文意活用不同成语。这样的教学模式不仅能帮助学生积累成语词汇量,更能发散学生思维,激发学生的联想能力,提高阅读水平。  相似文献   

20.
成语运用题在高考中属必考题.考查成语一般采用选择辨析题型,要求直接辨析成语在句中运用恰当与否,没有提供可作比较的两者.这就对考生了解成语词义、掌握辨析方法、理解和把握语境的要求更高.解题难度加大了,更有利于检测考生灵活运用成语的能力.……  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号