共查询到20条相似文献,搜索用时 566 毫秒
1.
2.
3.
外宣翻译“再创造”之关联论解析 总被引:1,自引:0,他引:1
陈芳蓉 《温州大学学报(社会科学版)》2008,21(4):95-100
外宣翻译要符合外宣工作的原则与要求,但从关联论视角而言外宣翻译又存在“再创造”现象。结合关联理论的一些基本概念,可以从三方面探讨关联论视角下的外宣翻译“再创造”:一,灵活处理标题,实现最佳关联;二,合理处理行话和政治术语,达到交际双方“互明”;三,直接翻译或间接翻译,使译者意图与读者期待相吻合。 相似文献
4.
"标题党"等不良现象曾在新媒体领域盛行一时。近年来,随着新媒体写作的成熟,"标题党"现象基本已经消失,其中有益的写作思路却被新媒体从业者打磨提炼,形成一种良性标题写作方式——"新标题党"。本文借用新闻传播领域的"亲和力"概念,探讨"新标题党"写作中的重要技巧——亲和策略,拟从关注度、亲切感、互动性与接受度四个方面分析其语言特征。 相似文献
5.
网上有一族“标题党”,为了让发布的消息或帖子吸引更多眼球而煞费苦心制作标题,或标新立异、耸人听闻,或独出心裁、以偏概全。其实不仅在网上,平面媒体也不能免俗。 相似文献
6.
关联理论备受人们认可之处便在于提出了不同于传统意义的语境观,即认知语境观。关联理论是在格赖斯会话含义学说的基础上发展起来的。所不同的是关联理论既不以“规则”为依据也不以“准则”为依据,而是以几个看法作为依据,认为人们交际一定要遵守“相关”原则。关联理论认为.人对世界的认识是以概念表征的形式存在于大脑中的.这些概念表征的集合构成思维和理解的认知环境, 相似文献
7.
对英语词汇中存在较多的“音表意”现象进行了探究,不仅分析了拟声作为一种构词理据的各种表现形式,还借助于关联理论对拟声作了尝试性透视,得出了有关制约“拟声机制”之原则的结论。 相似文献
8.
朱燕 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2007,29(3):117-119
关联理论视角下新闻英语标题汉译能与原文标题保持最佳的阐释性相似,实现新闻英语标题的信息功能和劝说功能。关联原则制约和支配译者的翻译交际行为,译者不仅应了解受众的接受心理,而且应选择适当的翻译策略。关联翻译理论关于直接翻译和间接翻译的概念对新闻英语标题的汉译指导意义重大。 相似文献
9.
10.
朱文清 《温州大学学报(社会科学版)》2001,14(3):77-81
本文首先分析了解释隐喻的三大理论:替代理论,对比理论和相互作用理论,并指出其各自的缺陷。本文认为既然隐喻不仅是一种语言现象,亦是一种语用现象,其本质是一种认知现象,那么隐喻意义的生成以及理解就应该遵循认知的基本有原则:关联原则。相互作用理论被认为是到目前为止最具解释力的隐喻理论,本文认为把关联原则引入到相互作用理论中去,就能克服相互作用理论的不足。把关联理论和相互作用理论结合就能产生更完美的隐喻解释理论。从这一修正过的相互作用理论我们得知隐喻既是神秘的,是普通的。 相似文献
11.
英国著名女作家弗吉尼亚·伍尔夫的代表作《到灯塔去》中的象征底蕴异常丰富,“窗”与“灯塔”既是小说第一章和第三章的标题,也是其主题意象。“窗”反映了拉姆齐夫人为代表的女性原则同拉姆齐先生为代表的男性原则的不可调和的矛盾:“灯塔”则象征了两种原则的浪漫和解,即作者理想的双性头脑。 相似文献
12.
对英语词汇中存在较多的“音表意”现象进行了探究 ,不仅分析了拟声作为一种构词理据的各种表现形式 ,还借助于关联理论对拟声作了尝试性透视 ,得出了有关制约“拟声机制”之原则的结论。 相似文献
13.
崔海英 《绵阳师范学院学报》2011,30(1):81-84
新闻标题是新闻媒介的点睛之笔,因为受众总是通过标题来选择需要阅读的新闻。关联理论是史伯博和威尔森在1986年提出的,它是一个明示——推理的过程,每一个明示的交际行为都应设想为它具有最佳关联性。本文运用关联理论的最佳关联原则对新闻标题的交际功能进行分析,得出标题交际功能的本质:新闻标题是新闻内容和受众之间的最佳关联。作者希望为新闻撰写者写出更吸引人的新闻标题提供了一个新的研究视角。 相似文献
14.
邝江红 《绵阳师范学院学报》2008,27(7)
从1994至2006年的13年间关联翻译理论在我国取得了丰硕的研究成果,我国学者着重于对关联理论解释力的探讨并提出了一些新的概念、观点或原则,争执的焦点问题是“关联理论是否能够涵盖翻译的所有层次”和“关联理论能否解决文化缺省”。关联翻译理论与思维科学相结合将是未来发展的走向。 相似文献
15.
李燕飞 《聊城师范学院学报》2004,(2):105-107,16
合作原则、前提和关联理论是语用学研究中的重要范畴。幽默话语对“合作原则”中的四准则有意无意的违反常常会产生幽默;前提理论中声言向前提的转换以及前提的可撤销性也解释了幽默的产生过程;关联理论在其框架下分析了交际双方发出和接受幽默话语的双向交流过程。由此,运用合作原则、前提和关联理论来解释幽默的致笑机理,就为理解、欣赏和创作言语幽默提供了语言学的理论基础。 相似文献
16.
关联理论主要由“语境假设”、“推理”、“最佳关联原则”等部分构成。本文从对关联理论的介绍出发,分析其在英语听力教学中的运用这一问题,以期能有助于改进英语听力教学方法。 相似文献
17.
18.
19.
关联理论是由法国语言学家Dan Sperber和英国语言学家及认知科学家Deirdre Wilson第一次从人类认知特质出发,根据H.P.Grice合作原则中的关联准则而提出的一种语言交际理论。在翻译理论及现象方面,关联论具有极强的解释力,为翻译研究开了一扇新窗,对口译研究意义非凡。该文首先介绍关联理论以及关联翻译理论,然后探究了在口译领域,关联理论对其是如何进行加工处理的,最后介绍了关联性口译策略应用。 相似文献
20.
本作认为,汉语中的词汇对社会变化最为敏感。即词汇系统不断地生产出层出不穷的新词语去反映新事物、新观念,而在这“层出不穷”中存在着“规范”与否的问题,本从汉语规范化的重要意义入手,着重论述了词汇规范的必要性以及规范化的原则问题,提出了规范化原则究其实用是“约定俗成”原则的观点,同时批判了新词语中反映不良心态的词语现象。 相似文献