共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
目前,我省开展的社会证书考试主要分为两大类。一是英语类,包括全国英语等级考试,剑桥少儿英语考试等,其主要目的在于推动英语知识的普及运用,提高英语实际听与说的能力,提高英语交际能力。二是计算机类,包括全国计算机等级考试(NCRE)、全国计算机应用技术证书考试(NIT)、少儿NIT考试等,这类考试的目的在于推动计算机知识的普 相似文献
6.
刘春风 《安阳师范学院学报》2013,(4):92-94
随着"走出去"步伐的加快,我国对翻译人才、特别是口译人才的需求日益增加。一方面是需求巨大,另一方面却是人才紧缺,而真正能够胜任重要场合、有实质性内容口译任务的高级翻译更是少之又少。一级考试是全国翻译专业资格(水平)考试体系中级别最高的考试,通过考试标志着译员进入"高级翻译"的行列,是广大翻译工作者和翻译爱好者检验自己、证明自己的权威方式。本文以一级口译考试为重点,结合考试大纲、相关文件,以及笔者的切身考试经历和备考过程,对一级考试进行浅显的分析,并对考试的准备提出了建议。 相似文献
7.
8.
9.
目前,我们开展的社会证书考试主要分为两大类:一是计算机类,包括全国计算机等级证书考试,全国计算机应用技术证书考试、少儿NIT考试,这类考试的目的在于推动计算机知识的普及,促进计算机知识与技术的推广与应用;二是英语类,有全国英语等级证书考试,剑桥英语考试,主要目的在于推动英语知识的普及与应用,提高语言应用能力。各种考试都有一个共同特点,即适应人才培养的需要,为劳动力市场服务。具体表现在:一方面能够为大、中专毕业生及其他人员择业以及专业技术人员流动,提供有关方面应用知识与能力的证明。 相似文献
10.
《通化师范学院学报》2008,(8)
教育部考试中心近日宣布“英语翻译四级考试”项目正式启动,今年10月底将开考第一场。
英语翻译四级考试是教育部最新推出的英语翻译证书考试,这是在全国范围内实行的非学历证书考试,目的是培养受用人单位欢迎的应用型人才。其应试对象为在校英语大专或高职毕业生、英语本科二年级学生以及社会上具有同等水平的外企或涉外工作人员和翻译爱好者。 相似文献
11.
《黑龙江教育学院学报》2016,(11):154-156
当前,随着世界一体化、经济一体化发展日益深化,我国在英语人才培养方面逐步侧重英语口译能力的翻译教学。因此,英语口译能力为保证迎合新课改要求,以"一切为了学生发展"为核心目标,正逐步在教学思维、教学方法及教学体系上优化转型,并配合素质教育发展要求,打造现代英语口译专业人才。基于此,立足于翻转课堂与现代高职英语口译教学的科学融合,认清当前英语口译发展现状,探究翻转课堂融入英语口译教学中的实际效果,并科学打造基于翻转课堂的英语口译教学模式,以期保证英语口译教学科学开展。 相似文献
12.
为了解汕头大学英语专业口译教学情况及其实践价值,对2008级和2009级全体毕业班学生进行了问卷调查,调查内容包括口译课程修读情况、口译教学效果及其对口译相关证书考试是否有帮助、口译技能学习对升学和就业的影响。调查数据显示,汕头大学英语专业的口译课程教学对学生考取英语专业八级口语证书、继续升学和就业都有较大的帮助;同时,调查结果也反映了目前汕头大学口译教学存在的问题,为口译教学改革提供了方向。 相似文献
13.
2013年全国大学英语四六级考试在题型、分值、难度、考试时间等上做了一系列调整,整体试题着重对考生的英语应用能力进行考查。翻译部分是此次改革的主要内容之一,由旧题型考查简单的词组和句型的单句汉译英变为考查篇章整体表达的段落汉译英。这就对考生的翻译能力提出了更高的要求,给大学英语课堂教学带来了很大的影响和新的挑战。本文从新题型的考试要求出发,指出教师应在教学中引导学生树立正确的翻译观,教授基本的翻译技巧,引导学生关注中国历史、文化、政治、经济等方面的热点话题和词汇,通过有针对性的翻译实践,有效提高学生的段落翻译能力,强化课堂教学效果。 相似文献
14.
自2013年12月考次起,全国大学英语四、六级考试委员会将对四、六级考试的试卷结构和测试题型作局部调整。调整后,大学英语六级翻译从原来5%比例上升到15%,对考生的翻译能力提出更高要求,该文从科技英语翻译文体特征的角度,探讨实用的大学英语六级翻译技巧。 相似文献
15.
《校园英语(教研版)》2014,(35):33-34
自2013年12月考次起,全国大学英语四、六级考试委员会将对四、六级考试的试卷结构和测试题型作局部调整。调整后,大学英语六级翻译从原来5%比例上升到15%,对考生的翻译能力提出更高要求,该文从科技英语翻译文体特征的角度,探讨实用的大学英语六级翻译技巧。 相似文献
16.
自2013年12月考次起,全国大学英语四、六级考试委员会将对四、六级考试的试卷结构和测试题型作局部调整。调整后,大学英语六级翻译从原来5%比例上升到15%,对考生的翻译能力提出更高要求,该文从科技英语翻译文体特征的角度,探讨实用的大学英语六级翻译技巧。 相似文献
17.
我今年12岁——比其他大部分初二年级的同学都小1岁,那是因为我在小学时跳了一级。我刚考取了大人们传说中的金领通行证:被誉为"黄金证书"的上海高级口译证书,我是目前全国口译证书获得者中年龄最小的一个。(本刊注:仅从口语的角度来说,上海"高口"考试难度超过专业英语八级,基本要求达到同声翻译的能力。) 相似文献
18.
随着"全国翻译专业(水平)考试"的诞生,中国掀起了一场"口译"狂潮,同时它也给社会和考生带来了盲目性,影响了口译行业及市场的规范化、专业化和职业化。这给我们高校口译教学提出了新的挑战。而高校口译教学的提升也将有利于口译行业和市场的规范化和专业化。 相似文献
19.