首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
张曦 《考试周刊》2011,(60):36-39
主位推进模式体现语篇信息联系和变化的方式,有助于语篇连贯,是语篇行文的主要脉络。本文综合主位推进模式的各种分类方法,提出主位一致、述位一致、以述位延续主位、以主位延续述位四种模式,以张培基所翻译的柯灵散文《巷》为例,力图根据汉语和英语主位推进模式的异同,揭示出四种模式下可以采用的汉英翻译策略,有效地还原语篇的信息结构,实现语篇信息的连贯。  相似文献   

2.
捷克语言学家马泰修斯于1939年首次提出了主位述位的概念。这一概念一经提出,便引起了国内外诸多语言学家的关注。国内外许多学者都对语篇中的主述位结构以及主位推进模式进行了有益的探讨与研究。在这些研究中,最有影响力的是布拉格学派和以韩礼德为代表的系统功能语言学派。文章以韩礼德的系统功能语法为基础,尝试运用主述位结构及主位推进模式对散文《辉煌壮丽的暴风雨》进行分析,旨在观察和研究其信息分布及语篇构建模式,以帮助我们更好地理解原文,并探究主位结构和主位推进模式在语篇分析中的具体应用及作用。  相似文献   

3.
捷克语言学家马泰修斯于1939年首次提出了主位述位的概念。这一概念一经提出,便引起了国内外诸多语言学家的关注。国内外许多学者都对语篇中的主述位结构以及主位推进模式进行了有益的探讨与研究。在这些研究中,最有影响力的是布拉格学派和以韩礼德为代表的系统功能语言学派。文章以韩礼德的系统功能语法为基础,尝试运用主述位结构及主位推进模式对散文《辉煌壮丽的暴风雨》进行分析,旨在观察和研究其信息分布及语篇构建模式,以帮助我们更好地理解原文,并探究主位结构和主位推进模式在语篇分析中的具体应用及作用。  相似文献   

4.
塞缪尔·约翰逊的《致切斯特菲尔德伯爵书》是英国历代散文中的名篇。国内学者们多从文风和修辞的角度对此文进行分析。本文尝试从主述位系统的主位推进模式视角对塞缪尔国·约翰逊的《致切斯特菲尔德伯爵书》一文进行解读和分析,认为作者对主位述位的选择以及利用主位推进模式对篇章的构建更能帮助读者了解作者的隐含意图。  相似文献   

5.
本文首先简要概述了韩礼德的系统功能语言学中主位—述位理论及六种主位推进模式,然后通过对大学英语课文中一段例文的主位推进分析得出以下教学启示:将主位—述位理论应用于大学英语阅读教学是可行的,主位推进模式有助于读者识别语篇的体裁及构建方式从而使其通过把握作者思路流程进行有效阅读。主位推进分析不仅有助于提高学生的阅读水平而且有助于实施基于语篇的语言教学方法、提高学生的语言交际能力。  相似文献   

6.
主述位理论与大学英语语篇教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从主位结构和主位推进的理论出发,探讨了主述位理论在英语语篇教学中的应用。主述位理论是研究语篇的重要功能系统,本文经过对主位、述位及其主位推进模式的介绍和具体语篇的分析,说明该理论在语篇阅读教学中起着举足轻重的作用。将主位推进模式运用于阅读教学,不仅可以提高教学效果,更为重要的是,学生可以学会从语篇的角度来分析文章从而提高其语篇阅读理解能力。  相似文献   

7.
主-述位理论是功能语言学中的一个重要理论分支,而主位推进模式又是其中的一个主要组成部分。从语篇功能的角度,探讨主-述位理论中的主位类型,主位推进的不同模式等,并通过具体的语言素材,对病理介绍、药物说明书和医疗器械广告等不同类型的实用医学英语语篇中的主位推进模式及其在翻译中的作用进行分析,旨在帮助医学英语译者从语篇的角度整体把握译文的质量。  相似文献   

8.
刘静  缪经 《海外英语》2010,(2X):112-113
翻译是一种双向信息交流。语篇功能三大子系统中的主述位结构和信息结构都与信息传递密切相关。该文在语篇框架下,基于系统功能语言学有关主位-述位及主位推进模式的理论,探讨《无名的裘德》源语语篇翻译,旨在提高对语篇的理解和分析水平。  相似文献   

9.
著名的语言学家韩礼德在系统功能语法中提出了语言的三种元功能,即:语篇功能、人际功能和概念功能。概念功能中的主位——述位理论为语篇分析提供了理论框架,研究语篇中主位的推进可以体现语篇的衔接、连贯以及语篇的信息流动方式。透过巴拉克.奥巴马竞选获胜的演讲稿,可以体会到主位——述位结构和主位推进模式对演讲语篇分析时的重要性和实用性。  相似文献   

10.
介绍了主位推进模式理论。通过比较分析朱自清散文《匆匆》两个译本的主位推进模式,揭示了该理论在分析源语语篇的语言形式上的显著优势及其语篇翻译的实践指导意义。  相似文献   

11.
主位和述位在语言学中占有十分重要的地位,主位推进(theme progression)模式一般分为主位同一型、述位统一型、延续型、交叉型四种主要类型。本文从语篇分析理论出发,探讨了主位和主位类型的分类,分析了主位推进模式在英语旅游语篇生成里所起的作用和在英语教学中的功用,从宏观上把握语篇的整体框架及具体层阶。  相似文献   

12.
语篇功能论中的衔接系统,主位一述位系统和信息系统三个方面为翻译实践提供了可行的理论支持。以语篇功能理论为基础,从三个方面对《一件小事》的原文和译本进行对比分析,探讨语篇功能论在翻译实践中的指导作用。  相似文献   

13.
主位-述位结构和主位推进模式是系统功能语法的重要部分,也是语篇分析的重要手段.本文在总结韩礼德关于主述位的理论基础上,结合主位推进理论,通过分析在<中国日报>上刊登的一篇经济新闻稿,分析主位-谜位结构在英语新闻语篇中的应用,探讨韩礼德的主述位理论对构建、理解英语新闻语篇的指导意义.  相似文献   

14.
《论读书》是由弗朗西斯·培根著作的一篇经典散文。这篇文章广为流传不仅因其富含哲思,还因其连贯的篇章结构。因此,本文从衔接和主述位结构出发分析这篇散文以求从浅层和深层来理解《论读书》的篇章组织结构,从而更好地指导英文写作教学与实践。  相似文献   

15.
论主位推进模式在科技语篇翻译中的表现   总被引:1,自引:0,他引:1  
将语篇分析理论中的主位、述位概念运用于英汉科技翻译研究,发现英汉语尽管属于不同语系,但从主述位信息结构来分析,它们的语篇存在很多共同点。从英汉语篇对比着手探讨科技语篇的主位推进模式,阐述主位同一型,述位同一型,延续型和交叉型四种主位推进模式在科技语篇的表现,发现英汉互译中主述位理论对科技翻译实践有很大的指导意义。  相似文献   

16.
主位—述位理论是话语分析中比较重要的组成部分之一。分析和研究语篇的主位—述位划分、主位结构特征、主位推进模式,可以帮助研究者了解人们是如何把许多具有内在联系的句子连接起来构成一个连贯的语篇。研究该理论在一篇英语新闻中的应用可以发现,新闻语篇中的大意可以通过应用主位推进模式来获取,有助于人们阅读分析新闻语篇。  相似文献   

17.
吕茂丽  韩梅 《文教资料》2006,(9):100-101
主位和述位系统是功能语法中语篇功能的重要组成部分。本文以一篇阐述性语篇为例,从主位推进模式的角度分析了文章的句际关系和发展脉络,验证了主位推进模式与语篇体裁之间存在着一定关系的理论。  相似文献   

18.
自布拉格学派创始人马泰休斯(Mathesius)提出主位(Theme)和述位(Rheme)概念以来,国内外许多专家对此做了深入的研究,并用于语篇分析,但将该理论用于写用和教学的深入研究的人很少。要进行这方面的研究,必须认真考察学生作文的弱点与主、述位的联系,才能发挥主位推进模式在写作教学上的应用。 一、主体、述位及主位推进模式 1.主位和述位 马泰休斯认为句子不仅可以按句法要求切分为主语和谓语,而且可以从语言交际的角度把话语语义切分为主位与述位。主位是“话语的出发点”,是所“谈论的对象”.“‘是已…  相似文献   

19.
语篇功能是概念功能和人际功能的集中体现,可以通过主位—述位结构来实现。主位推进理论是指篇章中前后句的主位和述位、述位和述位、主位和主位之间的联系和变化。文学作品具有各自典型的语篇结构,因而是很好的语篇分析语料。  相似文献   

20.
主位述位理论通过对语篇中句子主位、述住的划分与分析,揭示篇章的构成规律。主位推进模式是实现语篇衔接与连贯的重要手段。介绍了功能语法中的主述位理论。通过一些实例分析,探讨了主位推进模式在语篇衔接中的作用以及在英语写作教学中的实践与应用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号