共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
张青荣 《河南职业技术师范学院学报》2004,32(3):84-85
Homonyms(同音同形异义词、同音异义词、同形异义词)是英语学习中的一大障碍,尤其是兼类问题(一词多词性)。文中说明了Homonyms的概念、分类,进而探讨了Perfect homonyms(同音同形异义词)的几种兼类情形以及相关问题。 相似文献
2.
英语中双关语产生的幽默是以一种文字游戏的形式,出其不意地把互不相关的双重含义同时结合起来像用而造成的幽默效果。双关语可分为同形异义词(homonym)和同音异义词(homophone)。同形异义词是英语语言中的一词多义现象。同音异义词即发音相同,意义却相异的词。 相似文献
3.
英语同音同形异义词的研究历来不被重视,而我们目前拥有的资料和工具书常常不能给我们提供清楚的区别.本文通过对几部词典的对比研究,指出目前在此领域存在的问题,拟从词源的角度出发,对同音异形异义词和同音同源异义词两部分词汇进行分析.就定义、分类及在词典编撰中词条划分方面的问题进行探讨.这对于今后同音同形异义词的词典编辑工作有着重要的帮助. 相似文献
4.
《语文学刊:高等教育版》2010,(10)
词汇学习是英语学习的重要组成部分,理解词的含义则是重中之重。学生对于同义词、反义词以及同音同形异义词的掌握将增加学生的词汇量和辨别词汇的能力。本文将基于同义词、反义词以及同音同形异义词的定义进而讨论词汇学习教学的重要性。 相似文献
5.
浅析homograph,homonym,homophone的应用及产生的效果 总被引:1,自引:0,他引:1
杜民蓉 《山西广播电视大学学报》2001,6(2):45-46
在英语学习过程中,对同形异义词、同音同形异义词、同音异形异义词的运用很容易造成混淆。正确掌握它们之间的区别,能起到良好的修辞效果,达到预期目的,从而激发英语学习对英语学习的极大兴趣。 相似文献
6.
7.
李亚茹 《和田师范专科学校学报》2007,27(3):179-180
本文剖析了兼类词、词类活用和同音词,指出维吾尔语虚词()是兼类词,维吾尔语虚词是同音词.与名词时位格形式()是同音语法形式. 相似文献
8.
多义词、同音词和兼类词是三个不同的概念,但是初学者在理解和使用时往往容易混淆。一个词有几个不同的意义,这几个不同的意义又互相有联系,这样的词叫多义词。读音相同而意义不同的词叫同音词。读音和形体相同,意义有联系的多义词中,有些具有两种以上的词性,表示两种以上的概念这种词叫兼类词。由上述概念定义可知,多义词是一词多义,同音词是数词同音,而兼类词则是一词兼有几种词性。多义词的多项意义之间互相有联系。转义是从基本义派生出来的;同音词(无论异形同音或同形 相似文献
9.
10.
英语双关利用词或词语的同形异义或同音(谐音)异义以形成幽默诙谐的效果,但有时人们在识别英语双关时会产生分歧。美国教授阿奇博尔德·希尔提出了构成英语双关不可或缺的三大要素,即:双重语境、铰链和触机,有助于英语双关的识别。 相似文献
11.
谈英语双关语广告的创作 总被引:1,自引:0,他引:1
广告是现代商业社会普遍使用的一种特殊的交际形式。双关语是广告中一种较为常见的修辞手段。创作英语双关语广告要遵循关联、合作、经济等原则,巧妙利用同音异义词、同形异义词、习语等来构成关联。 相似文献
12.
《阿坝师范高等专科学校学报》2015,(3):91-94
同音同形现象出现在多数语言中,英语的对应词是homonymy。然而,对于homonym这个词的解释和分类却不尽相同。多数学者都只是从词形和发音两方面区分的,而Saeed虽然加入了词类范畴的因素,确没有考虑词形的因素,所以也有失全面。Homonyms的具体分类能够为学习和理解homonyms有很大的帮助。 相似文献
13.
庞小峰 《中国石油大学胜利学院学报》2014,(3)
词汇是语言中最敏感的要素,是变得最快、最多的组成部分,它最能反映社会发展变化对语言产生的影响。网络流行词汇是强势语言模因在复制传播的过程中合并变异的结果。词汇的变异可以出现在音、形、义任何一个要素上,因此,网络流行词汇的变异主要有三种类型:同音同义异形词、同音同形异义词、同音异形异义词。网络流行词汇的形成、发展乃至大放异彩很大程度上归功于模因。 相似文献
14.
庞小峰 《胜利油田师范专科学校学报》2014,(3):30-33
词汇是语言中最敏感的要素,是变得最快、最多的组成部分,它最能反映社会发展变化对语言产生的影响。网络流行词汇是强势语言模因在复制传播的过程中合并变异的结果。词汇的变异可以出现在音、形、义任何一个要素上,因此,网络流行词汇的变异主要有三种类型:同音同义异形词、同音同形异义词、同音异形异义词。网络流行词汇的形成、发展乃至大放异彩很大程度上归功于模因。 相似文献
15.
语言的歧义现象是很普遍的,任何一种语言都有歧义现象。本文简要地分析了歧义结构中的词汇歧义,而歧义词中的同音同形异义词和多义词又是其中的主要因素,本文就此进行了详细分析。 相似文献
16.
“turkey”一词的本义是“火鸡”或“火鸡肉”。在每年十一月的最后一个星期四,也就是美国的传统节日一一感恩节(ThanksgivingDay)这天,人们餐桌上主要食物之一就是mast turkey(烤火鸡)。而大写“T”的“Turkey”则是亚洲的一个国家——土耳其的国名。那么,“turkey”与“rurkey”这一对同音同形异义词究竟有什么历史渊源呢? 相似文献
17.
朱莉 《无锡教育学院学报》2006,(Z1)
语言是社会现象,是文化载体,同时又是文化的一个重要组成部分。词汇是语言的三要素之一。本文主要论述了同音异义词或同形异义词在英文中的巧妙运用。旨在说明了解英语双关语的用法对中国学生更好地掌握词义、鉴赏名著、提高学习兴趣起着不可低估的作用。 相似文献
18.
学习英语者经常遇到这种情况,虽然已经认识bark(树皮)、spring(春季、弹簧)等单词,可是在翻译时如遇到这样的句子:The dogs kept barking all night,he spring upon his enemy.却不一定会翻译,在这两个句子中,bark已不再是“树皮”的意思,而是“犬吠”之意,spring在这个句子中却是“攻击”之义,象这类词在英语中叫做homophone or homonyms,就是同音异义词,在英语句中,(Homonyms may create ambiguity)这些同音异义词可使句子产生模棱两可的意思。(A word or a sentence is ambiguous if it can be understood or interpreted in more than one way)这种句子在英语中叫做Ambiguity。倘若我们能把这类单词记熟掌握,那么对提高英语理解能力和表达能力方面,无疑将会有所帮助,因此在翻译这类句子时我们要加以注意。例如: 相似文献
19.
《佳木斯教育学院学报》2016,(5)
英语意义类修辞格双关主要可分为两类:(1)同形异义词的词义双关和(2)同音异义词的谐音双关。本文研究并解释了双关的应用,举例说明其在文章标题、广告、文学作品、谜语及言语幽默中的应用,旨在通过典型举例和语句分析说明掌握英语双关修辞,可帮助理解英语中由双关营造出的机智、诙谐、讽刺或言此及彼等语言效果,进一步提升对英语语言及其文化的赏析。 相似文献
20.
英语中存在很多同音异义词和同形异义词。它们在言语交际中容易引起歧义,但它们也是双关语的基础。人们运用双关修辞手法写了不少的幽默佳句。在英语词汇教学中,利用这些双关句子,既能有效地记忆单词,又提高了英语学习兴趣。 相似文献