首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 624 毫秒
1.
性别语言差异是一种普遍现象。本文探讨了性别语言差异的特征、产生原因,以及其在语言功能上的反映和对跨性别交际的影响。从而使两性能正确认识性别语言差异,在交际中培养跨性别交际的敏感性,避免两性在跨性别交际中产生误解,推动两性交际的和谐发展。  相似文献   

2.
黄天琪  吕海涛 《职业技术》2006,(12):153-153
男女因生理、心理方面的特点和差异形成不同的交际语言及交际方式,从而产生了性别语言这一概念,本文介绍了英语中性别语言的表现及其成因。  相似文献   

3.
会话中性别的语言差异主要包括两性语言形式上的差异及会话风格和策略方面的差异,这些差异必然造成跨性别文化交际的障碍。性别语言差异有其深刻的社会历史原因,为避免交际误解,预防语用迁移的发生,应培养跨性别文化交际的敏感性。  相似文献   

4.
杨璐 《文教资料》2012,(8):67-68
男性和女性在跨性别交际中常常会出现交际失误。性别语言差异往往是引起这些交际失误的原因。因为不同性别的交际者在用词、会话风格和会话策略方面存在着差异。只有认识到性别语言差异客观存在的事实,尊重其各自的规律和会话风格,培养跨性别交际的意识,才能克服性别语言差异所导致的交际失误,达到有效交际的目的。  相似文献   

5.
本文探讨了性别语言差异的特征、产生原因,及其在跨性别交际中形成的话语权势,从而使两性能正确认识性别语言差异,改善两性话语权势现象,推动跨性别交际的和谐发展.  相似文献   

6.
文章通过对手机短信的语篇分析,探讨了性别语篇差异的表现以及性别语篇差异形成的原因,并阐述了跨性别交际失误的具体特征.目的是使语言学习者正确认识性别语篇差异,避免跨性别交际所造成的失误,从而达到交际的和谐与融洽.  相似文献   

7.
有效进行跨性别文化交际探究   总被引:1,自引:0,他引:1  
任何一种跨文化的交际,都会因为价值观和文化背景的不同而产生交际失误,跨性别文化交际也是如此。只有认识到性别语言差异客观存在的事实,尊重其各自的规律和话语风格,培养跨性别文化交际的敏感性和意识性,才能克服差异所带来的失误,达到进行有效交际的目的。  相似文献   

8.
性别差异是语言学的一个基本特征。会话中性别的语言差异主要包括两性词汇、句法、会话风格和策略方面的差异,这些差异必然造成跨性别文化交际的障碍。为避免交际误解,我们应该注意这些不同并促使男性和女性的交际能顺利进行下去。  相似文献   

9.
在以往语言学研究成果的基础上,结合实例,分别从语音语调、词汇、社会语言学三个方面对英语中的男女性别语言差异进行探讨。对于前两个方面,着重从语言形式的角度剖析了男女性别语言差异及其原因,指出标准、高雅的语言是女性区别于男性的典型特征,是其为了得到较高社会地位的集中体现。而男女性别语言差异在社会语言学中的体现,则是从交际的角度人手,指出话题、交际模式及交际过程在男女两性语言中的体现和作用方式。  相似文献   

10.
朱艳 《考试周刊》2011,(23):27-29
语言与性别研究是一个非常普遍的研究课题,受到了许多学科领域的共同关注。然而研究者多数是关注男性和女性的语言差异问题,过于强调这种差异,从而忽视了男性和女性在语言使用方面的共性。为了全面、公正、客观地说明语言与性别的关系,在具体研究中,我们应该同时关注并研究语言使用中的性别差异和共性。排除对语言的性别刻板印象,有助于我们更好地理解男女交际的特点,减少男女性别交际的失误,为两性间的社会和谐提出指导性意见。  相似文献   

11.
英语中的性别差异与跨性别交际失误   总被引:1,自引:0,他引:1  
男女在语言运用过程中存在着语音、词汇、句法、话题等方面的语言材料选择和话语风格的差异。这种性别语言差异主要源于不同的心理特征、语言环境、社会分工、以及传统观念的影响。了解性别语言差异的存在并对此进行详细分析,有劝于减少跨性别交际中的失误和冲突,切实提高交际的有效性。  相似文献   

12.
男性和女性在语言运用过程中存在很多差异.性别语言差异源于男性和女性不同的生理特征,更多的源于社会因素.不同的性别角色促使男性和女性获得各自的角色行为,成为不同性别文化的成员.性剐文化差异势必导致男性和女性在交际方面的差异,为两性之间的交际带来困难.只有了解不同性别的交际,才能克服性别文化差异所导致的交际失误,达到有效交际的目的.  相似文献   

13.
本文从语用学角度出发,运用Grice的合作原则和Leech的礼貌原则来分析言语交际中的性别语言差异,对言语交际中男女两性遵守和违反合作原则和礼貌原则的情况进行分析,旨在提高人们对性别语言差异的认识,使两性能得体地进行交际。  相似文献   

14.
刻意曲解是日常交际中常见的语言现象,也是男女双方话语交际中常用的一种语言策略,形成性别间刻意曲解的关键因素是性别交际主体的心理认知:在性别言语交际中,交际主体调动其认知资源,解读出与听者信息意图相匹配的最佳关联,在此影响下根据自身交际意图曲解对方话语,以确保听者顺应的认知和谐,取得最佳语用效果。从语用学理论中的关联理论和顺应理论的视角,透析性别交际双方使用刻意曲解这一语言策略时的语用立场,可以进一步了解性别双方的立场,取得更好的交际效果。  相似文献   

15.
语言使用的主体是人,人类有男性和女性之分,那么语言不可避免地就被刻上了性别的特征.性别语言作为语言学研究的一个重要部分,一直是语言学家研究的热门话题.本文首先从语音、词汇、句法语法和会话上介绍了男女用语的差异,然后从生理、社会和文化期望、社会劳动分工和社会地位不同来分析差异存在的原因.在跨文化和跨性别交际日益频繁的今天,对性别语言差异的认知变得越来越重要.本文旨在通过分析性别语言的差异和原因,为男女交际提供一定的参考.  相似文献   

16.
拟从礼貌原则出发,通过收集《曼斯菲尔德庄园》中男女会话,对比研究男女会话在遵守与违反礼貌原则上的差异,分析男女语言差异产生的原因,并提出几点可行性建议以减少性别语言差异,促进跨性别交际的顺利进行。  相似文献   

17.
语言作为人类重要的交际工具,本身并不存在着性别的歧视,而是社会有了性别歧视,并通过语言这种媒介物得到了反映.性别歧视是语言使用者对待某一性别的歧视态度而造成的.本文从心理语言学的角度出发,列举了许多英汉两种性别语言的有趣实例,进而剖析了其隐藏的性差心理.  相似文献   

18.
语言与性别的关系研究上世纪七十年代初始于美国,是社会语言学研究的一项重要组成部分。在生活的各个领域中,由于性别语言所导致的误会甚至交际的失败并不鲜见。鉴于此,本文对性别差异在语言中的体现作了探讨。  相似文献   

19.
翻译作为跨文化交际的主要渠道之一,对性别语言的翻译手段和途径随着翻译研究的深入出现了较大的转变。结合英语中性别语言的特点和实例,探讨英语性别语言汉译时文化差异的演变和具体翻译途径的选择方法。  相似文献   

20.
人类跨文化交际活动可以追溯到几个世纪以前,如哥伦布发现新大陆,郑和下西洋等。而作为一门人文学科,跨文化交际始于二十世纪五、六十年代的美国。近些年世界各国的学者对跨文化交际的研究取得了巨大的成就,有了新的发现和突破。美国社会语言学家徳博拉?泰南(Deborah Frances Tannen)在上世纪九十年代首次提出"了性别语言"(Genderlect)理论,把人类男女之间的交际看作跨文化交际。随后英美等国的学者也对跨性别交际做了大量的研究。本文从跨文化交际研究的发展出发对跨性别交际这一特殊的交际活动进行了分析,并结合相应的理论,说明用跨文化交际的视角去处理跨性别交际的重要性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号