共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
外国留学生在汉语习得中较难掌握的是虚词.他们用虚词(主要是副词、介词、连词)造句时,偏误的发生率很高.本文主要分析留学生在习得虚词"在"的过程中产生的偏误类型. 相似文献
2.
本文对以越南语为母语的留学生习得汉语时间副词"正、在、正在"的偏误情况进行了调查,借此发现他们在习得过程中存在的问题,希望能对学习者及对外汉语教学者有所帮助。 相似文献
3.
《语文学刊:高等教育版》2010,(5)
本文对以越南语为母语的留学生习得汉语否定副词"不"、"没(有)"的偏误情况进行了调查,产生偏误的主要原因是由于母语的负迁移、目的语知识的泛化、学习者个人因素、教材教法、环境、文化等方面。 相似文献
4.
翟帆 《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》2007,(Z1)
程度副词是汉语中体现程度量的语法手段,数量虽不多,但在交际中是必不可少的语法项目,其成员内部往往存在细微差异。外国留学生在使用时总会出现这样那样的偏误。因此,有必要深入研究留学生在使用程度副词时出现的种种问题。本文对留学生使用常用程度副词的情况进行了调查,从学生程度副词习得的认知因素、常见偏误等方面进行分析。在此基础上提出程度副词的一些教学方法。 相似文献
5.
6.
本文在汉语本体及第二语言习得理论研究成果的基础上,以偏误分析等理论为依据,对母语为越南语的留学生做了问卷测查,并对调查结果做了统计分析,以此考察他们在习得副词"都"时的偏误类型,得出相关理论并且提出了一些关于副词"都"的教学对策. 相似文献
7.
汉语词汇是汉语学习的重点内容,动词更是语句中最常出现的词类,其现实的重要性显而易见。本文以第二语言习得理论为指导,在掌握大量中级汉语水平中亚留学生动词语料的基础上,通过语料分析的方法,了解中级汉语水平中亚留学生学习汉语词汇中动词的习得情况,对中级汉语水平中亚留学生汉语动词的习得顺序进行详细的调查研究,对中级水平中亚留学生学习的汉语七类动词做出难易程度的排序,从而发现中级汉语水平中亚留学生习得动词的难点和规律,进而提出一定的可行性建议。 相似文献
8.
本文对以越南语为母语的留学生习得汉语程度副词“很”的偏误情况进行了调查,借此发现他们在习得过程中存在的问题,希望对学习者及对外汉语教学者有所帮助。 相似文献
9.
解燕勤 《昆明师范高等专科学校学报》2005,27(1):68-69,75
汉语副词的灵活性使得对外汉语语法教学存在一定难度,文章以“都”为例对200篇HSK(高级)作文考试进行了考察,归纳了留学生习得汉语副词“都”的三种偏误情况,由此提出对外汉语教学中,应从副词的基本义项与派生义项之间的关系人手,对汉语副词的常用义项进行较全面的教学。 相似文献
10.
韩国留学生程度副词使用偏误分析 总被引:1,自引:0,他引:1
荣虹 《江西教育学院学报》2008,29(3):102-105
文章借助汉语中介语语料库,通过对韩国留学生程度副词习得情况的考察,归纳了偏误类型,分析了偏误原因。探讨了提高程度副词教学效率的方法和措施。 相似文献
11.
《语文学刊:高等教育版》2016,(9)
"所以"和"因而"是很常见的因果连词,本文首先通过汉语语料库和汉语中介语语料库考察外国学生对二者的使用频率,将汉语二语习得者同汉语母语者使用情况进行对比,发现无论是汉语母语者还是留学生使用连词"因而"的频率都远远低于使用"所以"的频率,而且,留学生使用连词"因而"的频率相较而言低得多。然后从连词本体、学生和教材方面分析其原因,希望可以帮助外国学生更加系统、规律地理解和掌握同义因果连词的用法,给对外汉语中的同义因果连词教学、教材编写提供一定的意见。 相似文献
12.
程度副词“很”是维吾尔族学生学习汉语时使用频率较高一个词,在使用过程中难免会出现各类偏误。首先对简要阐述程度副词“很”的本体用法,然后归纳维吾尔族学生汉语程度副词“很”习得的偏误类型,并从用法上分析偏误,得出偏误原因,为少数民族汉语教学提供一些帮助。. 相似文献
13.
本文对以越南语为母语的留学生习得汉语时间副词“常(常)、往往”的偏误情况进行了调查,借此发现他们在习得过程中存在的问题,希望对学习者及对外汉语教学者有所帮助。 相似文献
14.
英语国家学生副词"就"的偏误分析 总被引:4,自引:0,他引:4
高霞 《楚雄师范学院学报》2004,19(2):103-107
虚词是外国学生汉语学习的难点,副词“就”是其中的难点之一。本文拟在汉语本体及第二语言习得理论研究成果的基础上,以偏误分析等理论为依据,探究母语为英语的学习者学习副词“就”时的表现,以及学习策略一母语迁移、过度泛化等对学习者偏误的影响。 相似文献
15.
朱文静 《晋城职业技术学院学报》2019,12(1):44-47
随着"一带一路"的推进和中非"八大行动"倡议的提出,中国与兄弟国家的联系日益密切,留学生学习汉语的诉求也产生了一定变化,唐诗是中国传统文化的精华,在中国乃至世界文学史上都具有特殊地位,唐诗蕴含的"精神美"有助于激发学生的学习兴趣,"生活美"为在华留学生学习汉语提供语境,"格律美"有助于在华留学生体味汉语的声调协和之美,因此在对外汉语教学中融入唐诗鉴赏课程有着重要的意义。唐诗鉴赏课程教学内容的选择要结合留学生的特点,以提升学生的汉语交际能力、培养学生对中国传统文化的兴趣。同时,引入语言习得理论为教学方法的探讨提供参考思路。 相似文献
16.
无论在汉语学习还是日语学习中,副词的习得都较为困难。本文拟通过中日语料库中的实例分析,以汉日同形副词"再三"为例,探讨副词与其所修饰动词的共现规律。从而找出同形副词在汉日语言中的不同使用实态。 相似文献
17.
在多年的对外汉语教学中,我们都过多地关注教授语言而不是言语,所以学生的语言运用能力提高不大,而学生语言运用能力的提高要靠实践,要通过感受——领悟——积累——遣用的过程习得语言,语言习得比语言学习更重要。留学生的课外汉语习得资源十分丰富,搞好课外汉语习得资源的调控、利用对提高留学生的汉语综合运用水平具有重要意义。 相似文献
18.
19.
20.
第二语言习得理论中一个重要的内容是克拉申输入假说,学习该假说的核心思想并运用于留学生汉语学习的平时训练,有利于改善留学生汉语学习的策略培养,有利于增强留学生汉语学习的兴趣,有利于提高留学生汉语学习的成绩。 相似文献