首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
随着"一带一路"的提出,新一轮全球"汉语热"又即将到来。作为一名合格的对外汉语教师,应该有坚定的政治素养,不断提高自己的专业素质、教学能力和科研能力,努力将汉语的工具性与人文性融为一体,才能更好地把我们博大精深、历史悠久的文化传播到世界各地,让世界了解中国,为我国文化事业的发展、民族事业的发展作出应有的贡献。  相似文献   

2.
随着经济全球化的快速发展和中国国际地位的迅速提升,世界上学习汉语的人数不断增加。这要求对外汉语教师必须提高自身素质,努力增强国际意识、批判精神、专业知识、文化素养、外语沟通能力以及基本的科研能力,以更好地适应汉语国际推广的发展需要。  相似文献   

3.
随着经济全球化的快速发展和中国国际地位的迅速提升,世界上学习汉语的人数不断增加。这要求对外汉语教师必须提高自身素质.努力增强国际意识、批判精神、专业知识、文化素养、外语沟通能力以及基本的科研能力,以更好地适应汉语国际推广的发展需要。  相似文献   

4.
对外汉语教师在给外国学生教授汉语的过程中扮演着一个汉文化的传播者的角色。这就要求教师不但要具备扎实的汉语知识和汉文化、对象国的知识与文化的素养,还要了解与对象国之间的文化差异,才能更好地采取交际策略。解决文化矛盾的策略是对外汉语教师要具有国际意识,尊重对象国的文化,代表国家形象的意识,提高跨文化交际的能力。  相似文献   

5.
周磊 《中国教师》2012,(11):52-54
<正>近年来,在全球知识、经济一体化快速发展的形势下,我国政府将汉语言和文化推广作为加强对外交流、增强中华文化国际影响力的重要战略。国际汉语教师承担着中国汉语推广和中华文化传播的任务。提高对外汉语教师的专业素养,促进对外汉语教师专业化发展,是汉语国际推广的保障和前提。一、国际汉语教师的专业素养国际汉语教师,即传统意识上的广义的对外汉语教师,不仅指在中国境内对来华留学生进行授课的汉语教师,也包括由国家公派至海外的汉语  相似文献   

6.
对外汉语教学是向外国留学生传授汉语知识,使他们掌握汉语这个工具,并培养他们运用汉语进行跨文化交际的能力。在对外汉语教学过程中,必须树立文化观念,增强文化意识,正确认识对外汉语教学的本质。只有这样,才能提高对外汉语教学质量,达到对外汉语教学目的。  相似文献   

7.
释词是对外汉语词汇教学的重要一环.汉语中的大量词汇蕴涵着文化义,对外汉语教师释词过程中导入文化义能有效地提高留学生的跨文化交际能力,适应汉语思维方式.文化知识的掌握,能够加快留学生对所学知识的运用.探讨释词过程中的文化导入问题,对对外汉语教学有重大的意义.  相似文献   

8.
汉语国际推广是新形势下对外汉语教学的新战略,成功推动了世界汉语学习的热潮,为高校对外汉语专业学生带来了机遇,也对专业建设和人才培养提出了挑战。传统的专业培养模式重语言和教学技能的训练,轻文化素养的培育,导致合格的对外汉语师资匮乏。应通过优化课程结构、强化文化意识、拓展文化体验等途径,全面提升对外汉语专业学生的中国文化素养。  相似文献   

9.
对外汉语教学既指直接面向留学生的汉语语言文化教学,也指以培养对外汉语师资和中外文化交流人才为目的的对外汉语专业的教学,二者虽各有侧重但又互相促进。在汉语国际推广的大背景下,对于后者,只有合理设置课程体系,采用恰当的教学方式和多样教学方法,增加实践比重、增强实训环节,才能培养出"厚基础、宽口径、强能力、高素质"的对外汉语新师资,缩短新师资的从教适应期,推动我国对外汉语教学事业的发展。  相似文献   

10.
随着汉语传播与推广事业的不断发展壮大,对外汉语教学成为备受世人关注的焦点。对外汉语教学事业步入了一个迅速发展的历史新阶段。本文从对外汉语教学中语言教学入手,针对教学对象的学习动机、实际需求、个性特征等的不同,着重探讨了对外汉语教学中语言教学的有利因素、难点和方法。以期能够更好地指导对外汉语教学工作,引导学生了解中国文化,帮助其学习汉语。  相似文献   

11.
随着对外汉语的应用和世界教学事业的不断发展,教师成为影响当前汉语教学发展事业的关键因素之一,如何有效地培养专业对外汉语教师,保证教师的教学质量,是我们需要思考的问题。本文通过分析对外汉语教师队伍现状,阐述对外汉语教师教学能力的两个构成要素——知识结构和能力结构,并结合在教学能力中存在的问题提出对外汉语教师教学能力培养的具体策略。  相似文献   

12.
汉语国际推广是适应当前世界"汉语热"需求应运而生的一项具有战略性意义的文化事业。武汉作为九省通衢的中部重要城市,结合自身优势和文化特色,探索具有地域特色的汉语国际推广模式,兼具理论意义和实践价值。探索有武汉特色的汉语国际推广模式,可从以下两方面着手:一、通过汉语国际推广提升武汉市的文化软实力。一方面,可依托国际友好城市,立足市属院校,推动孔子学院建设;另一方面,应着力传承"楚文化",将"文化五城"建设与汉语国际推广密切结合起来。二、借助汉语国际推广促进武汉经济的发展。大力开发对外汉语、HSK以及对外汉语教师培训市场,努力研发汉语教学及汉文化推广的相关资源和产品。  相似文献   

13.
《考试周刊》2017,(82):7-8
随着海外汉语教学事业的发展,相对于国内来华留学的对外汉语教学,海外汉语教学的特点日益显露。同时,伴随着对外汉语教学在课堂教学研究上的深入,文化导入的作用也越来越突出。本文从海外汉语教学与国内对外汉语教学的不同出发,分析作为课堂教学环节的文化导入如何适应海外汉语教学的新形势。  相似文献   

14.
本文从日本的另类审美体验入手,分析了多元文化视野对对外汉语教学的影响,多元文化视野下的对外汉语文化教学应该突破传统的以汉语知识文化为教学内容的主体,向学习者单向导入汉语文化信息的教学模式,建立一种以汉语为媒介,多元文化并重,旨在培养学习者跨文化交际能力与意识的多元文化教学观。  相似文献   

15.
对外汉语教育事业的发展、推广正处于难得的发展机遇期,对外汉语教师的数量与质量对这项工作的发展有着重要的制约作用.师资的培养与选拔是对外汉语教育目前存在的最为突出的问题.目前的<汉语作为外语教学能力证书>的考试科目,侧重点仍放在静态的知识积累层面,而实际教学中的动态传递、阐释、组织教学等能力的考核似乎没有落脚点."对外汉语教师"素质应具备"杂家"的综合能力,即:学科结构素质和综合能力素质.教师培养通常可从定向型、非定向型与混合型三个渠道进行.  相似文献   

16.
对外汉语教师必须具备深厚的汉语语言学知识,对汉语的语音、词汇、语法、文字等系统理论有较为深刻的认识,这也是对外汉语教师与会说普通话的人和会写汉字的人的本质区别。汉语本体知识的掌握及从语言教学规律和语言习得的角度进行汉语本体研究,并最终将这种专业知识的纵深发展服务于课堂教学,对对外汉语教师的执业能力提升有着重要的作用。  相似文献   

17.
对外汉语教学的最终目的是培养学生运用汉语进行交际的能力。在教留学生汉语时.我感觉到对外汉语教学并不能只停留在“纯语言”教学上。我们应加强对文化知识的导入。这样会大大提高对外汉语教学效果。这是因为语言和文化很大部分是共生的。语言是文化产生、发展的重要伴随因素.文化的发展又反过来使语言更加丰富、细密。对外汉语教学中文化的导入,特别是交际文化的导入.需通过语言做中介.文化导入与语言教学构成了一个相互依附的整体。如我们仅仅传授语言规则.那么第二语言学习者无论如何也不能完全理懈一个字、一个词、一段话中所隐含的丰富的语言交际意义和文化意义。因此,在导入语言技能时.应该同时导入文化能力.要与语言习得同步增强文化洞察力。  相似文献   

18.
在对外汉语教学中进行中国传统文化教学,培养出来具有跨文化交际能力的学生是紧跟时代发展要求的,也是在新时代发展对外汉语教学、普及传统文化、培养国际汉语人才的极好方式。在学生学习语言及相关知识的同时,学习及领会博大精深的文化常识,辅佐文化类课程的教学实践,以中国五千年的文化传统为基础放眼世界,可以将博大精深的文化发扬光大。  相似文献   

19.
对外汉语教学是语言教育学科下的第二语言教育的重要分支,目的在于通过对学生的培养,使其掌握运用汉语的能力,提高学生日常的交际能力。为更好的实现这一目标,对外汉语教学过程中应注重其中文化因素知识的讲解,将中国文化合理的导入到教学活动中。本文对对外汉语教学文化导入的内容和方法进行分析,并以此为基础,提出对外汉语教学文化导入教学的策略,为更好的展开的对外汉语教学活动提供参考。  相似文献   

20.
浅论多元文化视野下的对外汉语文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
多元文化视野下的对外汉语文化教学应该突破传统的以汉语知识文化为教学内容的主体,向学习者单向导入汉语文化信息的教学模式,建立一种以汉语为媒介,多元文化并重,旨在培养学习者跨文化交际能力与意识的多元文化教学观。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号