首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 263 毫秒
1.
薛洁 《海外英语》2014,(7):139-140,160
长期以来,翻译一直是高职学生学习中的一个薄弱环节,学生普遍英语翻译水平低、翻译能力比较弱,对翻译理论,翻译标准与技巧知之甚少。经长期研究发现,在英汉翻译过程中大多数高职学生在文化、词汇、语境和表达习惯方面存在一些问题,影响了学生翻译水平和翻译能力的提升。  相似文献   

2.
隋潮 《辽宁高职学报》2012,14(7):45-46,60
高职学生在英语写作中存在容易受到汉语思维方式的影响,缺乏有针对性的训练等问题。在高职英语写作教学中,应侧重要求学生准确地选择词汇和句子;大量阅读中外优秀文章;写好开头,做好结尾等。这几个方面是一个有机的整体,相辅相成,不可分割,熟练地掌握这些技巧是提高高职学生英语写作能力的必经之路。  相似文献   

3.
高职院校汽车专业英语教学方法的探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
针对高职院校学生与汽车专业英语的特点,从词汇积累的方法、句子结构的分析以及翻译技巧的培养等方面进行了探讨,并运用实物观察及模型比照的直观教学方式,以加深学生对汽车专业英语的记忆与掌握。  相似文献   

4.
笔译在翻译学中占据了一半的位置,十分重要。而笔译的技巧一般从三个方面考虑:词汇、句子、篇章,词汇是基石,打好了基础,才能更好地从整体上提高笔译的能力。本文从五个大的方面进行阐述,涉及词汇方面的翻译技巧,以及词语的选择与搭配。本文的目的在于掌握词汇方面的翻译技巧,服务于整体翻译水平的提高。  相似文献   

5.
韩研研 《文教资料》2011,(10):238-239
翻译是高职高专学生重要的英语技能之一。高职高专学生普遍英语基础薄弱,在词汇、语法方面存在困难,缺乏丰富的文化背景知识和必要的翻译理论与技巧。高职英语教学应分析这些问题,提出针对性建议,从而改进翻译教学质量,提高学生翻译技能。  相似文献   

6.
词汇是语言教学的一个很重要的方面。文章讨论了以下方面:词汇教学的方面,词汇教学的模式记忆和词汇教学技巧以及在词汇教学中应对学生进行词汇学习策略指导。  相似文献   

7.
范瑜 《时代教育》2012,(15):158
在汉语教学中,词汇讲解是汉语教学的重要组成部分。如何让少数民族学生在短短的教学时间里,认识、理解、记忆词语,并最终能熟练运用所学词语进行交际,是汉语教学的重点与难点。本文针对少数民族学生学习汉语的情况,从词汇讲解的控制与选择、利用学过的旧词解释新词、利用近反义词举一反三、利用不同语境辨析词汇、利用多媒体形象展示词语的意思五个方面阐述笔者在汉语教学中词汇讲解的方法与技巧。  相似文献   

8.
词汇学习是英语学习的中心任务。但高职学生英语词汇掌握较为薄弱,在词汇理解和记忆,词汇搜索和使用两个环节上都存在着困难。该文对心理词典方面的基本理论和模型进行探讨,然后提出其对高职英语词汇教学的启示。  相似文献   

9.
本文从词汇的重要性、高职院校英语词汇学习中存在的问题出发,在文化内涵、词汇的系统性、词汇的规律性、表达习惯差异方面探讨词汇教学的策略,以求对高职院校英语教学有所帮助.  相似文献   

10.
论对外汉语词汇教学中的词义解释技巧   总被引:1,自引:0,他引:1  
方艳 《文教资料》2008,(10):220-221
汉语词汇的词义网络是汉语学习者熟悉汉语世界并形成认知概念的基础.在对外汉语词汇教学中采用直观释义、以旧词解释新词、根据语素推测词义、语境释义、汉语与学生母语的对比、近义词比较和反义词对比、学生讲解等解释词义的技巧可以加强教学效果.  相似文献   

11.
许凤 《考试周刊》2013,(91):99-99
<正>外语教学领域一直重视词汇在整个语言系统中的地位,很多相关研究是关于学习者所运用的词汇学习策略。令人遗憾的是,这些研究一般都是针对高等院校的普通学生,而对高职英语学困生词汇学习策略方面很少涉猎。本文旨在研究高职英语学困生在学习和掌握词汇时所运用的策略,并结合教师在词汇教学中的状况,探讨如何增加这类学生词汇量的有  相似文献   

12.
“理实一体化”是目前高职教学改革出现频率很高的词汇之一.但要真正实现“理实一体化”教学,除教学条件保障之外,还应有体现该教学模式实施的课程内容、教学方法和成绩考核.为了保障“理实一体化”教学的实施,结合实际,对目前高职《推销实务与技巧》课程教学存在的问题进行了分析,以及如何对“推销实务与技巧”课程教学的改革进行了阐述.  相似文献   

13.
模因论是一种基于达尔文进化论的观点解释文化进化规律的新理论。模因作为文化基因,靠复制传播而生存,语言是它的载体之一。近年来,外语界掀起对模因理论研究的高潮,模因论为语言引入的信息复制的观点为指导外语教学提供了新思路。鉴于当前高职英语词汇教学中出现的诸多问题,笔者尝试将语言模因理论应用于高职英语词汇教学,发现运用语言模因的复制和传播的两种方式讲解词汇,依据语言模因的生命周期引导学生背诵、模仿与联想,不仅符合高职学生的学习特点,也有助于提高词汇学习效果。由此,提出高职教师应当重新审视词汇教学,注重词汇选择性讲解;多角度全方位教授;重视反复背诵与模仿;激发学生发散性思维,创造性运用词汇。  相似文献   

14.
杨蕙  龙芸  夏璇 《考试周刊》2012,(32):81-82
英汉语言在词法和语言结构方面存在很大差异,因此,翻译时运用一定的翻译技巧对词进行处理是实现译文忠实、准确、流畅的必要手段。医学英语的词汇具有较强的专业性,汉译过程中对医学词汇的处理主要涉及词义转变、引申和词类转移等方面。本文分析、探讨了医学英语翻译中词汇处理的技巧,有助于医学英语翻译的实际应用。  相似文献   

15.
高职院校的英语教学中,如何提高学生的阅读能力是很重要的。阅读能力的提高,不仅提高了学生对英语这门语言的理解力,同时也会提高他们的口头表达能力、听力和写作的能力。本文就如何培养学生的阅读能力在阅读技巧、词汇积累等七个方面详细地进行了论述,希望会对广大教师及学生有所帮助。  相似文献   

16.
高超 《考试周刊》2011,(52):104-105
英语写作是对词汇﹑语法﹑句型结构的综合考查,在各项英语考试中都是考查的关注点。高职英语专业的学生在英语写作中会出现很多错误,既有词汇方面的,也有语法方面的。本文就高职英语专业学生在英语写作中的语法使用错误进行归纳总结,提出相应的有效的解决措施。  相似文献   

17.
在高中英语教学中,词汇占据着举足轻重的作用,词汇量的大小对学生英语学习的提高,对英语教学的效果都具有重要的价值,所以教师应该对词汇教学加大教研力度。本文从规律、技巧、情境、活动四个方面论述了高中英语词汇教学的技巧,旨在突破词汇教学瓶颈,有效地提高学生英语运用的能力。  相似文献   

18.
词汇是高职学生英语学习的一大障碍,这一问题的产生来自两个方面:教师认识不够,以及学生的多种原因而导致词汇知识掌握片面.因此高职英语教师应对高职英语词汇教学重新认识,了解词汇掌握的必要性.在此认识上,教师在教学中要引导学生以教材为根本,形成自己的词汇学习策略.  相似文献   

19.
词汇是高职学生英语学习的一大障碍,这一问题的产生来自两个方面:教师认识不够以及学生的多种原因而导致的词汇知识掌握片面。因此高职英语教师应对高职英语词汇教学重新认识,了解词汇掌握多维度的必要性。在此认识上,教师在教学中要引导学生以教材为根本形成自己的词汇学习策略,以词块为方式记忆单词。  相似文献   

20.
词汇搭配能力是语言能力的重要组成部分,高职学生普遍英语基础比较薄弱,再加上传统的英语教学在词汇搭配方面重视不够或在教学方法上有失偏颇,高职生在词汇搭配上出现了一些错误,本文分析了搭配错误产生的原因及常见类型,从而提出应对策略,这对提高教师词汇搭配教学和学生词汇搭配学习的意识,促进英语学习,都具有积极作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号