共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
人们的餐桌上总离不开饭、菜、汤和水果,可这些食物应该按什么顺序吃才合理,许多人并不清楚。“饭前喝汤,胜似药方”。吃饭前,先喝几口汤,等于给消化道加点“润滑剂”,使食物能顺利下咽,防止干硬食物刺激消化道黏膜,从而有益于胃肠对食物的消化和吸收。若饭前不喝汤,吃饭时也不进汤水,则饭后会因胃液的大量分泌,使体液丧失过多而产生口渴,这时才喝水,反而会冲淡胃液,影响食物的吸收和消化。所以,有营养学家认为,养成饭前和吃饭时进点汤水的习惯,可以减少食道炎、胃炎等的发生。但吃饭时将干饭或硬馍泡汤吃却不同了。因为汤泡饭由于饱含水分,… 相似文献
2.
3.
4.
正确的饮食顺序:吃饭前先喝少量汤,既可餐前暖胃,又可避免暴饮暴食。而饭后喝汤、边吃边喝或汤泡饭会冲淡食物消化所需的胃酸,这都容易阻碍正常消化。水果 相似文献
5.
6.
7.
8.
9.
正任国外吃饭,宛如蹑手蹑脚地游走在一堆不熟悉的规则中间。餐桌礼仪是对主人表示尊敬的最好方式。现在就来学学该如何吃饭吧,学学吃饭时该做什么、不该做什么。下面是全球的一些餐桌礼仪。1.吃东西时出声。在日本,吃面喝汤极其寻常,吃出声是对厨师所做食物的肯定。越大声越好!你还可以直接端起汤碗来喝汤——调羹反而用得不多。另外,千万别把筷子交叉、舔筷子或把筷子垂直插在米饭中间。这在日本以及其他很多亚洲国家(包括中国),都是极其粗鲁的表现。2.只用右手吃饭。左撇子对不住啦——在印度、中东以及非洲某些地区,用左手吃饭是不卫生的表现。3.别想着AA制。 相似文献
10.
11.
刘雪梅 《初中生世界(初三物理版)》2004,(Z4)
吃饭喝汤是中国人的饮食习惯。人们几乎天天都在说“喝汤”,这是汉语中最常见、最规范的习语。可你知道吗,在英语里,“汤”绝对不能“喝”,就是说,drink(喝)不能和soup(汤)搭配,不能说drink soup(喝汤)。英语习惯说“吃汤”(eat soup)。这主要有以下几个方面的原因: 相似文献
12.
食物分酸性和碱性两类。鱼肉禽蛋米面为酸性。蔬菜,水果,豆类及制品为碱性。人体内存在自动调节酸碱平衡系统,只要饮食多样化,吃五谷杂粮,就能保持酸碱平衡。饭前喝汤好小儿饭前喝少量的汤,好比运动前做活动,使消化器官活动起来,使消化腺分泌足量的消化液,能使小儿很好的进食饭后也会感到舒服。吃好早餐一日之计在于晨,早餐的好坏关系到小儿生长发育。如不注意,小儿在上学时就会迟钝、精力不足等保护性抑制,发生低血糖。全日总量摄入中早餐占30%,午餐占40%。晚餐占30%。 相似文献
13.
人类理想的每日进食次数到底是多少?为了证实这一点,有人做过试验———把被测试者分成五组,每天膳食的内容完全相同,只是全天的进餐次数不一样,结果发现:第一组(每天两餐),试验者感觉间隔时间太长,二次进餐总会觉得饥饿难忍;第二组(每天三餐),早、中、晚三餐分别吃下全天食物的25%、50%和25%。结果试验者反映较好,临近吃饭才感到饥饿;第三组(每天四餐),早饭吃全天食物的25%,3小时后吃一次点心,相当于全天食物的10%,再过3小时吃中饭,进食量是全天食物的45%,中饭后5小时吃晚饭,进食量为全天食物的20%。试验者主观感觉比吃三餐者更好,饭前不觉… 相似文献
14.
15.
16.
人体各器官,是在神经系统的指挥下协调工作的。吃饭时,大量的血液在神经系统的调节下流向胃肠,供给充足的氧气和养料,以保证对食物及时消化和吸收。而在运动时,骨骼肌的血液供应量则大大增加。如果饭后立即进行体育锻炼,为了保证肌肉系统顺利工作,神经系统就需减少对消化系统的供血量,以使肌肉得到充足的血液供给。这时,消化系统的活动处于相对抑制状态,吃下去的食物不能很好地被消化吸收,常此以往会造成消化不良或 相似文献
17.
18.
模仿性强,进餐易受影响幼儿生性模仿性强,进餐时易受周围人对食物态度的影响。如父母亲吃萝卜时皱眉头,孩子则大多拒绝吃萝卜。和同伴一起吃饭时,看到同伴吃饭津津有味,他也会吃得特别香。因此,只要成人言传身教,逐渐使孩子懂得吃各种食物对身体的好处,对各种食物产生好感,孩子就能逐渐纠正挑食的坏习惯。好奇心强,喜欢吃花样多变和色彩鲜明的食物孩子对食物的色彩、形态特别 相似文献
19.
《中学英语之友(教育研究与实践)》2011,(4):29-29
为什么英美国家的“汤”(soup)不能“喝”(drink)?吃饭时喝汤是中国人的饮食习惯。人们几乎天天都在说“喝汤”,这是汉语中最常见、最规范的习语。可你知道吗,在英语里,“汤”绝对不能“喝”,就是说,drink(喝)不能和soup(汤)搭配,不能说drink soup(喝汤)。英语习惯说“吃汤”(eat soup)。这主要有以下几个方面的原因: 相似文献
20.
为什么英美国家的"汤"(soup)不能"喝"(drink)?吃饭时喝汤是中国人的饮食习惯。人们几乎天天都在说"喝汤",这是汉语中最常见、最规范的表达。可你知道吗?在英语里,"汤"绝对不能"喝",就是说,drink(喝)不能和soup(汤)搭配,不能说drink soup(喝汤)。英语习惯说"吃汤"(eat soup)。这主要有以下几个方面的原因: 相似文献