首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
认知语言学认为语篇连贯是一系列动态的心理表征、映射和概念整合过程,是认知者对语篇信息的整体概念化解读。在认知视域下,概念转喻可以通过突显、心理可及和概念整合等三个机制构建语篇连贯。  相似文献   

2.
语篇是一个具有完整意义的有机体,语篇连贯是语篇分析领域的核心问题之一。Lakoff所推出的理想化认知模型对隐形连贯的语篇具有强大的解释力。本文试图从认知角度,运用理想化认知模型对语篇连贯进行诠释,为语篇连贯研究提供新的视角。  相似文献   

3.
着重对认知语境的建构过程进行分析,说明其对语篇连贯具有一定的阐释作用.以<红楼梦>中宝黛的人物会话文本为语料,探讨认知语境的建构过程是如何帮助读者理解语篇连贯的,从而得出读者解读语篇的过程就是建构认知语境过程的结论.  相似文献   

4.
本文通过阐述关联理论和语篇宏观连贯构建两者之间的关系,指出语篇宏观连贯的构建不仅仅是对于宏观语义结构的理解,也牵涉到心理认知等一系列语言本身之外的宏观语用因素,并探究如何能最好地理解语篇的含义。  相似文献   

5.
框架理论产生于20世纪70年代,是认知语言学理论的一个重要组成部分,并对功能语言学,语篇分析等学科的许多研究产生了深远的影响。语篇连贯是功能语言学的重要内容,本文将认知语言学与功能语言学结合起来,尝试分析了框架理论及其在语篇连贯中的应用及其对于跨文化交际的重要意义,从认知角度重点探讨了框架理论中如何通过词汇激活与信息缺省填充实现语篇连贯,强调了心智与语篇的互动,这对于新的视角下认知语言学与篇章语言学的跨学科研究具有较为现实的意义。  相似文献   

6.
韩礼德的语篇衔接连贯理论为语篇研究做出了不可磨灭的贡献,但也存在不足,当代认知语用学理论给我们提供了语篇衔接连贯理论的研究视角。形式上的衔接只是语篇连贯的一个方面,我们还需要借助隐含在显性表述之内的含意,补足语义上的空缺,实现语义的连贯,最终实现语篇的连贯衔接。  相似文献   

7.
语篇连贯研究是语言学界聚焦的热点话题。与功能语言学更多地关注表层显性的衔接方式不同,认知语言学认为只要语篇能够产生统一的认知世界,就可以认为语篇是连贯的。加细程度是识解理论中十分重要的内容,它在语篇连贯中的独特地位,为语篇连贯提供了一个新视角。本文运用认知语法的加细程度理论,以《高级英语》第二册第七课The Libido for the Ugly为语料,并结合图示,试分析词汇的加细程度对语篇意义连贯的生成和建立的解释力。  相似文献   

8.
衔接与连贯是语篇必须具备的两个重要特征。Halliday和Hasan曾指出衔接是连贯的基础,衔接在语篇中起着重要的作用,而连贯是形成语篇的最重要前提。本文从英语语篇的角度,对衔接的概念、功能以及衔接与连贯的关系进行了讨论,同时也探讨了衔接与连贯理论在英语语篇教学中的应用。  相似文献   

9.
衔接与连贯及其关系是语篇分析的重要课程。本文首先介绍了衔接与连贯的定义,两者之间的关系及其在语篇中的作用,初步探讨翻译过程中出现的问题及解决办法。  相似文献   

10.
语篇应该具有连贯性,语篇连贯是依靠语篇衔接关系建立起来的.实现语篇连贯的衔接机制有显性和隐性之分,其中显性衔接是实现语篇连贯的主要手段,而隐泩衔接则是实现语篇连贯的不可缺少的方式.二者相间使用,相互补充,促成整个语篇连贯的建立.  相似文献   

11.
衔接和连贯是语篇的基本属性,两者在构成语篇时的关系是非常密切的。衔接可以有助于加强连贯,语篇的表层衔接关系是建立在深层的连贯关系基础上的。  相似文献   

12.
语篇是高于词句层面的话语单位,在人类交际过程中起重要作用。概念隐喻理论以其跨域映射的工作机制对语篇信息进行加工处理,主要从概念隐喻化和语篇主题两方面入手,在语篇连贯以及意义建构的过程中发挥积极作用。  相似文献   

13.
通过对语篇的衔接与连贯的认识,对隐喻的概念界定,和对连贯与语篇话题的认识,探究隐喻作为主题句在语篇中是如何实现连贯性的.并且通过分析具体的语篇证明主题隐喻的语篇连贯性.  相似文献   

14.
是英语语言学学术论文的核心部分,对于语篇的语言特色与功能也有着重要的影响,本文主要对英语语言学学术论文摘要语篇连贯中蕴含的认知功能进行分析。  相似文献   

15.
本文试从英语语法手段探讨连贯这一问题,结合实例进行语篇分析,证明只有掌握衔接与连贯这一种重要手段,才能把握语篇的整个框架结构,从而更好地了解文章传递的信息,理解文章的意图。  相似文献   

16.
语篇连贯是一个大家耳熟能详的概念.我们所说的话和写的文章必须是连贯的,才能被接受的一方听懂、读懂.教学的重点不再是句子的结构,而是语篇的结构.以及语篇与语境的关系,语篇的功能等.在外语教学和学习中,能否在阅读和听力中把一个语篇理解为连贯的语篇,能否解释为什么一个语篇是连贯的,有哪些因素使它连贯并且在说话和写作中,能否生...  相似文献   

17.
连贯是语篇的基本特征之一。翻译时我们首先假定原文语篇是连贯的 ,那么其译文在语篇上也必须是连贯的。有些衔接不太明显的语篇 ,内容也是连贯的 ,受话人根据语境、语用等语言外知识来掌握说话人的交际意图 ,达到交际目的。译者在翻译时 ,要对原文语篇所涉及的语篇外部影响语篇连贯的非语言因素进行分析 ,从而在原文与译文之间建立语篇层次上的意义与功能对等  相似文献   

18.
翻译本质上是个人或多人基于体验认知、多重互动和概念整合机制,理解原文化语境中语篇的意义和功能,并将其理解据特定的翻译目的用目的语语篇表达出来的过程、程序、产品.逆向汉英翻译者须充分考虑两种语言在语篇连贯表现上的异同,预测英语读者解读译文时具备的认知世界知识,贯彻句法翻译法并在内容、结构、文体等层面上实施相关、一致的补偿...  相似文献   

19.
作为一种语用现象,隐喻在语篇中起着重要作用.但以往的隐喻研究主要是从词汇和句子的角度进行的.实际上,隐喻对语篇主题发展、语篇连贯性等起着重要的作用.从语篇的角度研究隐喻可以进一步理解隐喻的语篇组织功能、语篇主题功能、语篇连贯功能,从而也能推动语篇研究的进一步发展.  相似文献   

20.
语篇的衔接和连贯是语篇研究的重要议题.清楚衔接和连贯概念的定位以及二者的关系,可以更好地掌握这一理论, 从而运用语篇结构对语篇所要传达的信息进行系统性地分析和理解.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号