首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
梁春丽 《海外英语》2014,(22):195-197
Cathay by Ezra Pound is the masterpiece in modern poetry in the West,and it contains nineteen Chinese poems.Based on literary stylistic theory,Pound’s translation style in Cathay is analyzed from lexical categories,aspects of syntax and figures of speech etc.It is found that the vocabulary and sentences in Cathay are very simple and brief,and the language is rich of images,which is the exact reflection of Pound’s idea of Imagism.  相似文献   

2.
于质洁 《海外英语》2012,(14):196-197
This paper is to explore the function of colour in Ezra Pound’s Imagist poetry.As the position of image in poetry is raised,colour,as a part making up image,play a much more positive role in Pound’s Imagist poems by defining the image to be more concrete and definite and reinforcing the theme directly.Pound’s Imagist poetry includes his typical short Imagist poems and his poems in Cathay.  相似文献   

3.
Pound’s poem In a Station of a Metro is a masterpiece of imagism. Pound once talked about the energy in language, and American scholar Allen Tate told us that the meaning of poetry is its tension. Base...  相似文献   

4.
成婷 《海外英语》2011,(9):268+270
The prominent features of Li Bai’s "The Jewel Stairs’Grievance" are precise diction;implicit meaning;an absent narrator;and a seamless unity of images and feelings.Pound’s translation of it in Cathay reveals some kind of connections between some Chinese poetic principals and Pound’s individual poetics.  相似文献   

5.
埃兹拉·庞德与中国意象   总被引:1,自引:0,他引:1  
  相似文献   

6.
张亚敏  刘海杰 《海外英语》2013,(13):211-213
"The River-Merchant’s Wife:A Letter",written by the great poet Li Bai,is the most prestigious version among the translations of Chinese ancient poetry by Ezra Pound and has been accepted as one of the classics of American literature.The poem exquisitely expresses the changes of the wife’s mind at different phases.Martin and Rose’s Appraisal Theory provides us with a theoretical framework for the analysis of the different realizations of the sentimental resources of the poem in the original and its English version.  相似文献   

7.
“The River-Merchant’s Wife:A Letter”, written by the great poet Li Bai, is the most prestigious version among the translations of Chinese ancient poetry by Ezra Pound and has been accepted as one of ...  相似文献   

8.
谈In a Station of the Metro一诗的翻译   总被引:3,自引:0,他引:3  
美国著名诗人艾兹拉·庞德(Ezra Pound 1885—1972)有一首诗In a Station of the Metro,译作《在地铁车站》,是意象派诗歌的经典之作。全诗只有两行: The apparition of these faces in the crowd; Petals on a wet,black bough,  相似文献   

9.
As the old saying goes that interest is the best teacher and it is quite true that the students’initiative in learning is diffi cult to spur without interest.English is the most widely used language in the world,and people are aware of the importance and necessity in English learning.But English is a second language to us,so learning it is more difficult than the acquiring of our na tive language.Interest is the internal power to spur students’learning.So how to spur the students’s interest in engliash learning is the main prblem discussing in it.  相似文献   

10.
IVStones from otherhills may serve to polish the jade of this one._ _ A Chinese proverbAmerican poetry,as Sam Hamill points out," has matured greatly in this century,and translation hasbeen a primary factor of influence" (31 6) .The translation of classical Chinese poetry has exerted anessential impact on American poets and enriched American poetry.For example,the influence on Poundcan be traced in terms of forms or techniques he adapted.To Pound,Imagism was not only a matter of technique…  相似文献   

11.
It is explored that the line integral is a path independent in two or three arbitrary dimensional orthogonal curvilinear coordinate systems, which is based on the integral condition with the path independent in two or three dimensional rectangular coordinate systems. Firstly, according to the coordinate transformation, the condition that the line integral is the path independent in the polar coordinate system is obtained easily from the Green’s theorem in two-dimensional rectangular coordinate system and the condition is extended to arbitrary two-dimension orthogonal curvilinear coordinates. Secondly, through the coordinate transformation relationship and the area projection method, the Stokes formula in three-dimensional rectangular coordinate system is promoted to the spherical coordinate system and cylindrical coordinate system, and the condition that the line integral is a path independent is obtained. Furthermore, the condition is extended to arbitrary three-dimension orthogonal curvilinear coordinates. Lastly, the conclusions are made.  相似文献   

12.
In this paper the modern electron-optical equipment is used to translate the clear image of speed-moving bubbles in bubbling liquid on a sieve tray into the digital information stored in computer,and the computeraided image-processing technique is utillized to measure the bubble size distributions and interfacial areas under various operating condtions.And the dynamic behavior of bubbles in trubulent liquid is analyzed theoretically; the mechnaism of bubble deformation and breakage is explored on the basis of Kolmogorff‘s isotropic turbulence hypothesis;the mathematical model for predicting the gas-liquid interfacial area is proposed ,The comparison between the simulated results and the experimental data show that the model is higher in accuracy ,simple in form and convenient in use.  相似文献   

13.
To those whose interest is in translation, an important topic for study is the choice of words. As lexicon is the mostactive and the liveliest component of a language, in the course of translation, due attention must be given to the analysis andcomparison of words and phrases before a suitable word or phrase is chosen to convey the meaning in the original version.Meanwhile, English words and phrases are rich and the same words or phrases may be different in meaning in a certain context,therefore, the diction in translation from English to Chinese is undoubtedly a matter of importance.  相似文献   

14.
Meaning in the learning of a language is communicated in many different forms. All meaning is communicated in some form of context and the only way to understanding them is in context. In the learning of English, understanding the cultural context is the most effective way to learn real meaning and to read, write and speak competently.  相似文献   

15.
Flying Color     
White is the fluffy clouds rolling overhead. White is the hopping bunnies. White is the daisies in the freshly trimmed green grass. White is the pearly sand on a beach. White is the blinding sun rays. White is the thrashing waves in the ocean  相似文献   

16.
《英语辅导》2004,(9):26-32
New York City is the largest city in the United States. It is called "The Big Apple " and is a major world city and a world leader in finance, the arts, and communications. The city is the home of the United Nations and is headquarters for some of the world's largest corporations. The city is also the center of advertising, fashion, publishing, and radio broadcasting in the United States.  相似文献   

17.
Disjunctive question is also called tag question.This form of the sentence is made up of twoparts.One is declarative sentence.The other is the disjunctive question.What's so called disjunctivequestion means to put up interrogation to the declarative sentence.Generally it is adopted the oppositeform with predicate of declarative part——if it is affirmative form in declarative sentence.in thesecond part we must use simply elliptical form of interrogative sentences in the negative.Comperatively speaking,if it is the negative form in the declarative sentence.in the second part wemust use simply elliptical form of interrogative senterces in the affirmative, In regular form, thegrammatical form in the second part of disjunctive questions is opposite to the grammatical form in thedeclarative sentence.Moreover,the subject and the predict forms of the two parts must be identical.For example: 1〉The students are not having a class,are they?  相似文献   

18.
英语单词谜     
阅读下面各句,每个句子打一英文单词。1.The sea is just before the son.2.Father lost her.3.The ice in the office is gone.4.No pencil is in the pencil-box.5.There is no news in the newspaper,6.I was not in the rain.  相似文献   

19.
梁燕  WU Shu-juan 《海外英语》2013,(6X):189-190
The paper is to explore the English Metaphysical ideas reflected in Anne bradstreet’s first poetry The Tenth Muse Lately Sprung Up in America. The whole paper is devided into three parts , the first part is to introduce English Metaphysical ideas and Anne’s first and only published poetry before death,The second one is to analyze the reflection of the English Metaphysical ideas in Anne’s first poetry in terms of the themes, the images and the rhetorical devices of the poetry. the last one is the conclusion of the essay .  相似文献   

20.
TEXAS     
Texas, located in southwestern United States, is the second largest state of the US - and actually the largest of the 48 contiguous states. With an area of more than 691,000 square kilometers, Texas is in fact larger than France. No wonder "everything is bigger in Texas" in the American imagination.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号