共查询到10条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
孙鹏 《佳木斯教育学院学报》2015,(3):34-35
日本文化传承严格意义上都是属于中华文化圈范围内,在日本保留着唐宋以来的一些文化、习俗,日本民俗及其禁忌文化存在的礼数禁忌与行为禁忌,能够让我们认识到日本历史传承中的不同文化习俗和发展情况。概述民俗与禁忌概念,重点从礼数禁忌、行为禁忌、语言禁忌入手,分析日本民俗与禁忌文化。 相似文献
2.
语言禁忌的社会语言学阐释 总被引:2,自引:0,他引:2
吴锦 《鞍山师范学院学报》2009,11(5):69-72
语言禁忌是一种文化现象,也是一种社会现象。语言禁忌并不是静止不变的,在言语活动中因参与者、场合、话题的不同而出现变异。语言禁忌具有普适性、民族性、时代性、地域性、传承性的特征。它的产生离不开语言的灵物崇拜和人们的心理因素。 相似文献
3.
董娜刘秀琴 《山西广播电视大学学报》2016,(2):46-48
禁忌是一种普遍而复杂的文化现象,在对外汉语教学中敏感且不容忽视,禁忌语又可分为语言禁忌(称谓、灾病、神灵、动物等)和非语言禁忌(手势、目光、表情、距离等)。对外汉语教师应通晓禁忌文化的差异,提高跨文化交际能力,完成对外汉语教学目标。 相似文献
4.
5.
语言是人们在生产生活过程中产生和发展起来的一种社交工具,其功能就是沟通信息。语言禁忌现象普遍存在于中西方文化之中。因此,只有深入了解了中西方语言禁忌的相似性和差异性人们才能够在跨文化交际中顺利地交流信息。由于汉英民族文化背景、意识形态、价值观念等的不同,中英语言禁忌的内容和形式也有一些差异。通过对中西方禁忌语的对比分析,希望提升人们的交流技巧,减少跨文化交往过程中所产生的不必要的误会与矛盾。 相似文献
6.
语言禁忌是一种普遍的社会文化现象,在汉语和英语中大量存在.通过对中英语言禁忌及其文化因素的对比分析和探讨,可以了解隐藏其中的文化差异,提高跨文化交际的能力. 相似文献
7.
言语禁忌是一种普遍存在的语言现象,也是文化现象。称谓禁忌是言语禁忌的重要组成部分,不同文化有着不同的称谓禁忌。了解和掌握不同文化的称谓禁忌对顺利进行跨文化交际具有重要意义。本文主要论述了英汉称谓禁忌的不同及其内涵的文化差异。 相似文献
8.
赖艳 《中国科教创新导刊》2009,(2):74-74
本文从文化和语言交际功能的角度,提出了语言禁忌研究的重要性,继而界定了语言禁忌的概念,并阐述了语言交流中的各种禁忌话题,最后本着尊重不同语言文化的宗旨,对跨文化语言交际的有效途径作了初步的探讨. 相似文献
9.
中英语言禁忌现象对比分析 总被引:1,自引:0,他引:1
向荣 《株洲师范高等专科学校学报》2000,5(2):43-45
语言禁忌是中西方普遍存在的一种社会文化现象.本文将从语音、词汇和表达方式三个层面出发,分析中英语言中的禁忌现象,从而反映中西社会文化差异. 相似文献
10.
张义 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2010,(2):54-56
语言是文化的载体,也是文化的重要组成部分。语言禁忌作为一种社会文化现象,其背后所依托的是一个民族深厚的文化底蕴。英汉语言禁忌,由于其依附的社会文化背景不同而存在较大的差异。比较研究英汉语言禁忌差异有助于消除跨文化交际障碍,将英汉禁忌语研究引入外语教学,有助于培养语言学习者和使用者的交际能力。 相似文献