首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
“文化定势”是影响跨文化交际效果及质量的重要因素,本文分析了文化定势的特点和形成原因,提出了在跨文化交际中,从态度、知识和技能三方面正确合理地利用和克服文化定势,提高跨文化交际能力。  相似文献   

2.
文化是一种复杂的社会现象,每一种文化都有其独特的风格和内涵。跨文化交际活动不可避免地要涉及文化及其相关要素。交际者如果不能正确认知和体会本土文化与他文化之间的差异性,就不能保证跨文化交际的顺利进行。笔者认为正确的文化认知在跨文化交际中起着举足轻重的作用。  相似文献   

3.
情感的发生和表现具有十分明显的文化特定性,不同文化或同一文化中不同群体间的交际者所表达情感的类型、对象和方式不尽相同。不同文化下的礼貌表达方式会影响到交际过程中对情感的表达。因此,在跨文化交际中,如想准确无误的表达情感,避免交际失误的发生,了解对方的文化背景知识是必不可少的。  相似文献   

4.
文化移情能力是跨文化交际能力中最为重要的因素。文化移情能力直接影响跨文化交际的质量、效果和进程。教师应在教学实践中有意识地培养学生的文化移情能力,对于跨文化交际具有极其重要的理论意义和实践意义。  相似文献   

5.
贲培娣 《科教文汇》2010,(22):148-149
高职教育特点决定了高职英语教学应将学生跨文化交际能力的培养列为外语教学的重要环节。本文从词汇的文化内涵、文化思维方式的差异、非语言交际以及文化的偶合和融合现象这四个角度提出了高职英语教学中跨文化交际能力培养的有效途径。  相似文献   

6.
在跨性别交际中,性别文化起着至关重要的作用,它不仅影响着不同性别的语言运用规则,而且制约着他们交际的言语风格。然而来自不同文化的两性在进行交际时,往往因文化和话语风格的不同而产生交际失误。本文首先从分析性别文化与两性话语风格的差异入手,然后结合这两方面着重从语用角度对跨性别交际中的交际失误现象进行探讨,通过对具体实例的分析试图找出解决跨性别交际失误的方法和途径。  相似文献   

7.
于冬梅 《中国科技信息》2007,(14):259-259,261
文化导入法是大学英语教育的焦点,价值观、文化定型等因素对跨文化交际的影响很大。文化导入是培养学生跨文化交际中的语言交际能力关键。  相似文献   

8.
近年来 ,随着社会语言学以及语用学的建立、兴起和发展 ,我国语言学界对语言的功能、语言的使用和语言与文化的研究日益重视。学者们从语言交际、非语言交际、语用规则、翻译、外语教学和对外汉语教学等不同角度对交际与文化的关系作了探讨 ,展开多方位的研究。并从语言交际的实际出发 ,指出语言与社会文化有密切的联系以及文化在语言使用中的重要性。学者们发现 ,只懂些语言 ,并不能解决所有的交际问题 ,而文化是一个不容忽视的重要方面 ,它制约着人们的行为 ,也制约着人们的语言行为。所以 ,跨文化知识、跨文化交际已成为当前语言学界普遍…  相似文献   

9.
在跨文化交际中,交际者经常将自己的母语文化模式套用到目的语文化上,用自己的文化准则和价值现来指导自己的言行和思想,并以此为标准来评判他人的言行和思想,这种现象称之为"文化迁移".那么,是哪些原因导致了跨文化交际中的文化迁移?拟从价值观的角度对这一问题进行一些讨论,并进一步分析影响跨文化交际的深层文化迁移  相似文献   

10.
语言是文化的载体,也是各民族对世界、对人生的理解和概括.因此,大学英语教学中,仅仅培养学生听、说、读、写等基本枝能是不够的,更妥注重学生跨文化交际能力的培养.文章首先解析了英语文化教学的内涵,从语言交际、非语言交际和文化模式等三方面比较了东西方文化的主要差异,在此基础上提出了大学英语教学中文化教学策略.  相似文献   

11.
侯玲 《今日科苑》2010,(10):122-122
外语教学的根本目的是培养具有不同文化背景的人们进行交际。本文通过对语言、交际和文化三者之间关系的阐述来说明文化在高职英语教学中的重要地位。随着教学理论的迅速发展,教学方法也不断得到创新,交际教学法就是其中的一种。要想成功的用外语进行交际,仅仅掌握语言知识是不够的,学习者还需要了解外语的文化。  相似文献   

12.
礼貌原则是每个社会和个体所广泛使用的交际手段,但是不同的文化赋予礼貌不同的内涵,所衍生的礼貌原则的内涵、方略及侧重点有所不同.这些差异会影响跨文化交际的书哪里进行.简要回顾了中外学者对礼貌原则的研究过程,从历史文化的角度比较中西方礼貌的差异,揭示出中西方礼貌原则及策略的差异在本质上是中西方文化的差异,指出造成跨文化交际失败的主要原因是交际双方没有获得文化认同.因而文化认同原则是促使跨文化交际成功的语用原则.  相似文献   

13.
“跨文化交际能力”概念的提出体现了时代的特点。对学生跨文化交际能力的培养完全可以适应民族院校民族多元化与文化多元化的需要。而以跨文化交际能力为目的的不同课堂教学法,改变了以往教学中以目的语文化知识为目标,和以目的语为母语的群体范围交际行为为标准的单向文化教学的局限。在教学过程中刻意引导学生使用语言进行旨在培养语言使用能力的交际能力训练,建立相应的语境,在语境中传授文化知识、分析文化差异,让学生正确地把握语言的真正涵义,在交际时恰到好处地运用语言,为培养跨文化交际的能力打下基础。  相似文献   

14.
本文从跨文化交际的意义、语言与文化的关系和社会发展的需要来说明跨文化交际教育的重要性,进一步阐述跨文化交际教育所包含的主要内容.  相似文献   

15.
语言和文化密不可分,外语教学应当以文化为基础,从根本上培养学习者的跨文化意识,有效地提高学习者的跨文化交际能力.本文从跨文化交际谈起,首先探讨了文化教学与语言教学的关系;其次,分析了当前大学英语教学的现状和问题,进一步指出文化教学在外语教学中的重要性;最后,如何在外语教学中培养学习者的跨文化意识并提高他们的跨文化交际能力,文章提出了文化教学的内容、方法及原则等.  相似文献   

16.
不同的民族有不同的文化,文化制约着交际规则,而语言是交际最直接最有效的手段.作为文化载体的语言深受文化的制约与影响,要成功地进行跨文化交际,参与者不仅要了解自己的文化,而且要了解对方的文化。本文运用跨文化语用学的理论,探讨我国英语学习者在跨文化交际中出现语用失误的原因,并对一些语用失误现象进行分析和归类。最后,文章指出语言教学/学习和文化教学/学习应相互结合,置于同等重要的地位。  相似文献   

17.
语言是交际双方特定语用距离的反映;语言礼貌在话语层面上礼貌与否取决于交际双方的语用距离。语用距离是在交际过程中推断和确定的,它随着社会、文化、情景、个人等交际因素的改变而改变。  相似文献   

18.
吴菡 《中国科技纵横》2010,(20):89-89,88
学习一门外语就意味着将学习跨文化的交际,学习另外一种思维方式和习惯。语言词汇是文化信息的积淀,语言交际模式和各种习语是社会文化观念和交际习惯的体现。在外语教学过程中,培养学生的跨文化意识与文化导入应是十分重要的教学内容。  相似文献   

19.
赵晶 《科教文汇》2008,(26):135-135
发展交际能力是英语教学的最终目的,语言能力是交际能力的基础,在英语教学中要注重语言和文化的关系,应树立文化意识并注重文化知识的传授。  相似文献   

20.
邹静兰 《内江科技》2010,31(12):60-60,80
在世界多元化文化共存及交流日益增多的形势下,由于文化干扰引发的交际问题随之增多,这些问题很大程度上是由于交际双方各自所处的文化背景下存在不同的文化模式差异,这些差异在交际中产生了重要影响。随着经济合作及国际商务活动日趋频繁,增强文化理解、克服文化冲突、加强文化沟通与合作就显得尤为重要。本文在分析跨文化交际中文化差异的基础上,对因文化差异导致的文化冲突进行了重点分析,并提出了解决文化冲突的方法及对策。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号