首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
非言语性语用失误在导致跨文化交际失败的因素中占有很大比例,主要包括体态语语用失误、副语言语用失误、客体语语用失误和环境语语用失误。体态语是非言语交际中使用广泛、种类繁多,且与言语交际最为关联的肢体语言,因此,本文主要以Geert Hofstede的文化维度为参考基点,对跨文化交际中的体态语语用失误进行典型案例分析,以引起广大外语学习者对跨文化意识培养的重视,最大限度减少跨文化交际失败的发生。  相似文献   

2.
随着国际间跨文化交流的日益增多,为避免体态语中的文化因素引起交际障碍,人们越来越倾向于从跨文化交际的视角来研究体态语。体态语作为跨文化交际活动中重要的非言语交际手段,要体现和遵守一定的语用原则,以使体态语在跨文化交际活动中达到最有效、理性和理想的效果。在跨文化交际中,由于对其运用的原则的不尊重和不遵守,从而造成了实践中的误用,为避免这种误用,除了要严格遵守其运用原则外,还必须掌握一定的策略。  相似文献   

3.
吴诤 《海外英语》2014,(12):190-191,217
非语言交际是跨文化交际的重要组成部分,其中体态语在际交往中扮演者尤为重要的角色。该文简要介绍了国内外对体态语研究的历史和现状,总结了人体各个部位在交际中起到的表意作用,并从头部动作、面部动作、目光交流、手部动作等方面对不同文化下的体态语进行对比研究,旨在加强对体态语差异的解读,减少误解,促进跨文化交流的顺利进行。  相似文献   

4.
崔丹阳 《成人教育》2012,(11):120-121
体态语作为非言语交际的一种重要形式,有着明显的特点和不可替代的功能,在跨文化交际中起着十分重要的作用。通过比较体态语在不同文化中的差异,探讨其产生差异的原因,从而可以有效地避免在跨文化交际中的误会和冲突,进而更好地进行交流。  相似文献   

5.
从体态语看中西文化差异   总被引:2,自引:0,他引:2  
体态语是交际中常用的一种非语言交际手段,它与民族文化有着密切的联系。文章着重关注非语言行为的体态语在跨文化交际中的作用,通过比较中西体态语的共性及差异,探讨了中西文化在宗教信仰、价值观念、社会规范和民族性格等四个方面的差异。  相似文献   

6.
跨文化交际是不同文化之间的沟通与交流。学习者首先要对自己民族的文化具有充足的自信力才能进行平等的跨文化交际。跨文化交际英语教学中,英语只是交流的工具,熟知民族文化并具有民族文化自信是成功进行跨文化交际的前提和基础。秦良玉将军不仅是土家族著名的女英雄,也是国际上最具有影响力的女性之一。在跨文化交际英语教学中介绍秦良玉将军的国际影响力,能够增强学习者的民族文化自豪感和自信力,也有利于提高学习者的跨文化交际意识和能力。  相似文献   

7.
非语言行为是一种无声的语言,在跨文化交际中起着重要作用。体态语是非言语交际的主要形式,了解英美体态语及其含义有助于英语学习者更深刻地理解英美文化和社会习俗,避免和消除交际中的误解和障碍。  相似文献   

8.
体态语是人们交流思想、表明态度、表达感情的信息载体,研究和使用体态语有助于我们进行跨文化交际。本文通过比较中英走姿、目语、体触行为的差异,分析讨论了由此产生的负语用迁移情况,试图找出跨文化交际中减少体态语负语用迁移的对策,从而促使交际的顺利进行。  相似文献   

9.
《考试周刊》2016,(39):20-21
体态语是非言语交际的重要组成部分,是传递信息和表达思想的重要手段,在不同的文化赋予体态语的意义也不尽相同。本文通过比较中美文化背景下体态语具体差异,为成功实现中美两国之间的跨文化交际提供借鉴价值。  相似文献   

10.
随着汉语热潮在全世界的掀起,针对留学生的汉语教学是近年来备受关注的研究课题。对外汉语教学的根本目的是消除跨文化交际障碍。留学生受母语文化的影响,形成了语言交际障碍、体态语交际障碍、环境语交际障碍。要减少和消除跨文化交际障碍,必须审慎选择文化教学内容,培养跨文化交际意识,注重文化的渗透和兴趣的培养。  相似文献   

11.
随着改革开放的不断深入和国际间交流的不断增加,跨文化交际中由体态语引发的冲突和误解的例子俯拾即是。了解体态语的作用及其文化差异有助于我们成功地进行跨文化交际。  相似文献   

12.
体态语是人类交际中最常见的一种非语言交际手段,是人们交流思想和感情的重要手段。文章从跨文化交际角度对体态语在不同的文化背景中的含义作了探讨,分析了东西方人在空间距离、身体接触、姿态动作与面部表情等方面的文化差异,目的在于帮助人们减少或避免在跨文化交际中因体态语的文化差异而引起的误解。  相似文献   

13.
体态语是人们交流思想和传递信息的工具,是人类交际中常见的一种非言语交际手段,具有强烈的民族特性。本文从体态语的几个方面分析它们在跨文化交际中的差异,以期提高人们跨文化交际的敏感性和质量。  相似文献   

14.
杨隽 《教育教学论坛》2012,(24):281-282
人类交际是语言交际和非语言交际的结合,在人类的日常交际中,所有交际信息基本上是通过非语言传递的。可见在人的交际中,非语言的因素占据着十分重要的位置,而"体态语"同语言一样,也是文化的一部分。在跨文化交际过程中,由于不同的文化对非语言行为的不同解释,体态语的意义并不完全相同,往往会产生误解。因此,要用外语进行有效的交际,在说某种语言时就得了解说话人的手势、动作、举止等所表示的意思,减少文化冲突,提高跨文化交际能力。  相似文献   

15.
张瑞芳 《文教资料》2008,(24):47-48
由于生存环境、宗教信仰和历史的影响.中西方文化存在着很大的差异.在跨文化交际中只有了解这些文化差异,才能从容得体地跨越文化沟壑.成功交际.本文就社交礼仪、体态语及比喻用语三个方面简单谈谈中西文化的差异,以及它们对跨文化交际的影响.  相似文献   

16.
非语言交际中英汉体态语的对比研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
体态语作为非语言交际的一种形式在跨文化交际中起着非常重要的作用,研究体态语中姿势语、表情语、手势语和体触语四种基本体态语言各自的特点,可以充分了解中西文化的差异,并为更有效地进行跨文化交际提供借鉴。  相似文献   

17.
杨习 《考试周刊》2009,(44):113-114
外语教学的目的是培养学生的交际能力。随着社会的发展。跨文化交际日益频繁,必须在外语教学中进行文化教学,提高学习者的文化意识,培养学习者的跨文化交际能力。  相似文献   

18.
文化图式在跨文化交际中发挥重要作用,因此,认识并构建文化图式有助于提高跨文化交际能力。文章首先讨论了文化图式对跨文化交际活动的影响,接着深入探讨文化图式构建的原则和方法,以便外语学习者在跨文化交际中适时激活相应图式,成功进行交流,实现外语教学的根本目的。  相似文献   

19.
外语教学的首要目标是培养外语学习者的跨文化交际能力,而跨文化交际能力的培养依赖于文化语境的构建。本文以功能语言学的文化语境理论为框架,结合大学英语课堂教学实践,探讨如何在外语教学中构建有效的文化语境,培养外语学习者的跨文化交际能力。  相似文献   

20.
通讯技术的迅猛发展和经济的全球化,使得跨文化交际成为当代人们生活中不可或缺的一部分,因此越来越多的研究者开始关注英语学习者的跨文化交际能力。基于对文化与交际、语言与文化之间关系的系统分析,以及对跨文化交际的界定,探究了跨文化交际能力的培养策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号